Quarterlytics / Utilities / Regulated Water / Companhia de saneamento Basico Do Estado De Sao Paulo - Sabesp

Companhia de saneamento Basico Do Estado De Sao Paulo - Sabesp

sbs · NYSE Utilities
Claim this profile
Ticker sbs
Exchange NYSE
Sector Utilities
Industry Regulated Water
Employees 501-1000
← All annual reports
FY2008 Annual Report · Companhia de saneamento Basico Do Estado De Sao Paulo - Sabesp
Sign in to download
Loading PDF…
UNITED STATES 
SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION 
Washington, D.C. 20549 

FORM 20-F 
(cid:1)            REGISTRATION STATEMENT PURSUANT TO SECTION 12(b) OR (g) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934  

(cid:2)            ANNUAL REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934 FOR THE 

FISCAL YEAR ENDED DECEMBER 31, 2008 

OR 

OR  

(cid:1)            TRANSITION REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934  

           For the transition period from ________________________ to ___________________  
OR  

(cid:1)(cid:1)(cid:1)(cid:1) 

  SHELL COMPANY REPORT PURSUANT TO SECTION 13 OR 15(d) OF THE SECURITIES EXCHANGE ACT OF 1934  

Date of event requiring this shell company report ________________________  

Commission file number 001-31317 
Companhia de Saneamento Básico 
do Estado de São Paulo-SABESP 
(Exact name of Registrant as specified in its charter) 
Basic Sanitation Company 
of the State of São Paulo-SABESP 
(Translation of the Registrant’s name into English) 
Federative Republic of Brazil 
(Jurisdiction of incorporation or organization) 
Rua Costa Carvalho, 300 
05429-900 São Paulo, SP, Brazil 
(Address of principal executive offices)  

Rui de Britto Álvares Affonso  
raffonso@sabesp.com.br 
 (+55 11 3388 8247) 
 Rua Costa Carvalho, 300 05429-900 São Paulo, SP, Brazil  

Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(b) of the Act:   

Title of each class 
Common Shares, without par value 
American Depositary Shares, evidenced by American Depositary Receipts, each 

representing  2  Common Shares

(1) 

Name of each exchange on which registered 

New York Stock Exchange* 
New York Stock Exchange  

*      Not for trading purposes, but only in connection with the registration of American Depositary Shares pursuant to the requirements of the Securities 

and Exchange Commission.  

(1) Until June 8, 2007, each American Depositary Share, evidenced by American Depositary Receipts, represented 250 Common Shares.

Securities registered or to be registered pursuant to Section 12(g) of the Act:  None 

Securities for which there is a reporting obligation pursuant to Section 15(d) of the Act:  None  

Indicate the number of outstanding shares of each of the issuer’s classes of capital or common stock as of the close of the period covered by the 
annual report.  

227,836,623 Common Shares, without par value, as of December 31, 2008 

  
  
 
  
  
                                         
 
  
  
  
  
Indicate by check mark if the registrant is a well-known seasoned issuer, as defined in Rule 405 of the Securities Act. 

Yes     ⌧           No           (cid:1) 

If this report is an annual or transition report, indicate by check mark if the registrant is not required to file reports pursuant to Section 13 
or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934. 

Indicate by check mark whether the registrant has filed all reports required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange 
Act of 1934 during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to file such reports). 

Yes       (cid:1)            No           ⌧ 

Yes     (cid:1)            No           ⌧ 

Indicate by check mark whether the registrant has been subject to such filing requirements for the past 90 days. 

Yes       ⌧           No           (cid:1) 

Indicate by check mark whether the registrant is a large accelerated filer, an accelerated filer, or a non-accelerated filer.  See definition of 
“accelerated filer and large accelerated filer” in Rule 12b-2 of the Exchange Act.  (Check one): 

Large accelerated filer     ⌧           Accelerated filer   (cid:1)            Non-accelerated filer          (cid:1) 

Indicate by check mark which basis of accounting the registrant has used to prepare the financial statements included in this filing: 

(cid:1) U.S. GAAP   (cid:1) International Financial Reporting Standards as issued         ⌧ Other 

         by the International Accounting Standards Board 

If “Other” has been checked in response to the previous question, indicate by check mark which financial statement item the registrant has 
elected to follow 

Item 17               (cid:1)            Item 18  ⌧ 

If this is an annual report, indicate by check mark whether the registrant is a shell company (as defined in Rule 12b-2 of the Exchange Act). 

Yes     (cid:1)            No           ⌧ 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Identity of Directors, Senior Management and Advisers 
Offer Statistics and Expected Timetable 
Key Information 
Information on the Company 
Operating and Financial Review and Prospects 
Directors, Senior Management and Employees 
Major Shareholders and Related Party Transactions 
Financial Information 
The Offer and Listing 
Additional Information 
Quantitative and Qualitative Disclosures About Market Risk 
Description of Securities Other than Equity Securities 

Presentation of Financial and Other Information 
Forward-Looking Statements Contained in this Annual Report 
PART I 
ITEM 1. 
ITEM 2. 
ITEM 3. 
ITEM 4. 
ITEM 5. 
ITEM 6. 
ITEM 7. 
ITEM 8. 
ITEM 9. 
ITEM 10. 
ITEM 11. 
ITEM 12. 
PART II 
ITEM 13. 
ITEM 14. 
ITEM 15. 
ITEM 16 
PART III 
ITEM 17. 
ITEM 18. 
ITEM 19. 
Signatures 
Index to Financial Statements 

Financial Statements 
Financial Statements 
Exhibits 

Defaults, Dividend Arrearages and Delinquencies 
Material Modifications to the Rights of Security Holders and Use of Proceeds 
Controls and Procedures 
[Reserved] 

Page 

2 
4 
6 
6 
6 
7 
23 
60 
85 
92 
97 
108 
112 
123 
125 
126 
126 
126 
126 
126 
132 
132 
132 
132 
133 
F-1 

  
 
 
 
 
PRESENTATION OF FINANCIAL AND OTHER INFORMATION 

Table of contents

Our audited financial statements as of December 31, 2008 and 2007 and for the years ended December 31, 2008, 2007, 
2006 are included in this annual report.  The selected financial data as of December 31, 2006, 2005 and 2004 and for the 
years ended December 31, 2005 and 2004 is derived from our audited financial statements included in previously filed 
annual reports.  

Our  financial  statements  are  presented  in  Brazilian  reais  and  are  prepared  in  accordance  with  accounting  practices 
adopted in Brazil (“Brazilian GAAP”), which is based on Brazilian Corporate law No. 6,404 of December 15, 1976, as 
amended, including the provisions of Law No. 11,638/2007 and Provisional Measure No. 449/2008, converted into Law 
No. 11,941,  dated  May 27,  2009);   accounting  standards  issued  by  the  Brazilian  Institute  of  Independent  Auditors 
(Instituto dos Auditores Independentes do Brasil), or IBRACON; accounting standards issued by the Brazilian Federal 
Accounting Council (Conselho Federal de Contabilidade), or the CFC; accounting standards issued by the Accounting 
Standards Committee (Comitê de Pronunciamentos Contábeis) or the CPC, and the rules and regulations issued by the 
Brazilian Securities Commission (Comissão de Valores Mobiliários), or the CVM. 

Similar to other Brazilian companies, we have the option of presenting our primary financial statements under Brazilian 
GAAP with a reconciliation to accounting principles generally accepted in the United States of America, or U.S. GAAP.  
Unless  otherwise  indicated,  our  financial  statements  and  all  financial  data  included  in  this  annual  report  have  been 
prepared in accordance with Brazilian GAAP. 

The  Brazilian  Central  Bank  and  the  CVM  set  2010  as  the  deadline  for  adoption  of  International  Financial  Reporting 
Standards, or “IFRS,” for the consolidated financial statements of financial institutions and publicly-held companies.  On 
December 28,  2007,  Law  No. 11,638/07  was  enacted,  amending  the  Brazilian  corporate  law  regarding  the  accounting 
practices adopted in Brazil.  When we present our financial statements under IFRS to comply with this requirement and 
as Brazilian GAAP migrates towards IFRS, our financial statements under IFRS may be materially different from those 
actually presented under Brazilian GAAP. 

Our  Brazilian  GAAP  financial  statements  as  of  December 31,  2008  and  2007  and  for  the  years  ended  December 31, 
2008, 2007 and 2006 reflect the changes introduced by Law 11,638/07 and the new accounting standards issued by the 
CPC in 2008, which we retroactively applied beginning on January 1, 2006.  Selected financial information presented as 
of and for the years ended  December 31, 2005 and 2004 has not been  represented on  the  basis  of the new  accounting 
policies  introduced  in  2008,  as  permitted  by  Brazilian  GAAP.   As  a  result,  such  information  is  not  comparable  to  the 
financial information reported herein as of and for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006. 

Brazilian  GAAP  differs  in  significant  respects  from  U.S.  GAAP.   Note 28  to  our  financial  statements  provides  a 
description of the differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP as they relate to our financial statements and a 
reconciliation  from  Brazilian  GAAP  to  U.S.  GAAP,  for  the  periods  presented  therein,  of  our  net  income  and 
shareholders’  equity.   This  reconciliation  includes,  among  other  changes,  adjustments  for  differences  related  to  the 
accounting for past revaluations of property, plant and equipment, historical inflation accounting, accounting for pension 
and other employee benefits and account receivables from our controlling shareholder with respect to benefits granted 
according to law No. 4,819 of August 26, 1958. 

All  information  related  to  liters,  water  and  sewage  volumes,  number  of  employees,  kilometers,  water  and  sewage 
connections,  population  served,  operating  productivity,  water  production  rate,  sewage  lines  (in  kilometers),  savings 
achieved and investment in improvement programs have not been audited. 

In this annual report, references to “real,” “reais” or “R$” are to the Brazilian real, the official currency of Brazil.  All 
references  to  “U.S.  dollars”  or  “US$”  are  to  the United  States  dollar,  the  official  currency  of  the United  States.   As  a 
result of the recent fluctuations in the real/U.S. dollar exchange rate, the commercial selling rate may not be indicative of 
current or future exchange rates.  See “Item 3.A.  Selected Financial Data—Exchange Rates” for information regarding 
the real/U.S. dollar exchange rate since January 1, 2002. 

2 

  
Other Information 

Table of contents

On August 15, 2008, we established a special purpose company called SESAMM – Serviços de Saneamento de Mogi 
Mirim  S/A  to  provide  sewage  treatment  services  to  the  municipality  of  Mogi-Mirim.   The  company  has  a  period  of 
duration of 30 years from the date of execution of the concession agreement with the municipality of Mogi-Mirim.  We 
have  36.0%  of  SESAMM’s  capital  stock,  which  as  of  December 31,  2008  amounted  to  R$10.7 million  divided  into 
10,669,549 common shares with no par value.  

In this annual report, unless the context otherwise requires, references to “we,” “us,” “our,” “Company,” or “SABESP”
refer  to  Companhia  de  Saneamento  Básico  do  Estado  de  São  Paulo—SABESP.   “Brazil”  refers  to  the  Federative 
Republic  of  Brazil  and  “State”  refers  to  the  State  of  São  Paulo,  which  is  also  our  controlling  shareholder.   The  terms 
“federal government” and “Brazilian government” refer to the federal government of the Federative Republic of Brazil 
and “State government” refers to the state government of the State of São Paulo. 

In  this  annual  report,  the  “São  Paulo  metropolitan  region”  means  the  area  where  the  Metropolitan  executive  office 
operates, comprising 38 municipalities, including the city of São Paulo.  The term “Regional systems” means the area 
where the Regional systems executive office operates, comprising 328 municipalities in the interior and coastline regions 
of the State of São Paulo.  As of the date of this annual report, we provide water supply and sewage services to a total of 
366 of the 645 municipalities in the State of São Paulo. 

References to “water coverage ratio” in this annual report mean the ratio between the number of residences connected to 
the water supply network, divided by the number of urban residences in a certain area.  References to “sewage coverage 
ratio”  mean  the  ratio  between  the  number  of  residences  connected  to  the  sewage  collection  network,  divided  by  the 
number of urban residences in a certain area. 

References  to  urban  and  total  population  in  this  annual  report  are  estimated  based  on  a  research  made  by  the  State 
System Foundation Data Analysis (Fundação Sistema Estadual de Análise de Dados), or the SEADE:  “Projections for 
the State of São Paulo – Population and Residences until 2025” (Projeções para o Estado de São Paulo – População e 
Domicílios até 2025). 

Certain figures included in this annual report have been subject to rounding adjustments.  Accordingly, figures shown as 
totals in certain tables may not be an arithmetic aggregation of the figures that precede them. 

3 

  
FORWARD-LOOKING STATEMENTS CONTAINED IN THIS ANNUAL REPORT 

Table of contents

This  annual  report  includes  forward-looking  statements,  mainly  in  Items 3  through  5.   We  have  based  these  forward-
looking statements largely on our current expectations and projections about future events and financial trends affecting 
our  business.   These  forward-looking  statements  are  subject  to  risks,  uncertainties  and  assumptions,  including,  among 
other factors: 

•         general economic, political and other conditions in Brazil and in other emerging market countries; 

•         existing and future governmental regulation, including taxes on, and charges to, us; 

•         changes to tax laws in Brazil; 

•         inflation and currency devaluation in Brazil; 

•         the interests of our controlling shareholder; 

•         our ability to collect amounts owed to us by our controlling shareholder and by municipalities; 

•         our ability to continue to use certain reservoirs under current terms and conditions; 

•         our ability to continue to be able to pass on to our tariffs expenses that we incur in connection with the use of water; 

•         our capital expenditure program and other liquidity and capital resources requirements; 

•         changes in the Brazilian environmental law; 

•         limitations on our ability to increase and readjust tariffs; 

•         droughts, water shortages and climate events; 

•         power shortages or rationing in energy supply or significant changes in energy tariffs; 

•          our lack  of  formal  concession  agreements  for  the city  of São  Paulo  and  other  municipalities,  including  the  cities 
comprising the São Paulo metropolitan region; 

•         the right municipalities have to terminate our existing concession agreements prior to their expiration date; 

•         our ability to provide water and sewage services in additional municipalities and to maintain rights to provide the 
currently contracted services; 

•         the size and growth of our customers’ base;  

•          our  ability  to  maintain  universalization  of  water  coverage  ratio  in  the  municipalities  to  which  we  provide  water 
services and to increase sewage coverage ratio in the municipalities to which we provide sewage services; 

•         our level of indebtedness and limitations on our ability to incur additional indebtedness; 

•         our ability to access financing at attractive conditions in the future; 

4 

  
•         our costs relating to compliance with environmental laws and potential penalties for failure to comply with these 
laws; 

Table of contents

•         the outcome of our pending or future legal proceedings; 

•         our management’s expectations and estimates relating to our future financial performance; 

•          the  regulation  issued  by  the  São  Paulo  State  Sanitation  and  Energy  Regulatory  Agency,  or  ARSESP,  regarding 
several aspects of our business; and 

•         other risk factors as set forth under “Item 3.D. Risk Factors.” 

The  words  “believe,”  “may,”  “estimate,”  “continue,”  “anticipate,”  “plan,”  “intend,”  “expect”  and  similar  words  are 
intended to identify forward-looking statements.  In light of these risks and uncertainties, the forward-looking events and 
circumstances discussed in this annual report might not occur.  Our actual results could differ substantially from those 
anticipated in our forward-looking statements.  Forward-looking statements speak only as of the date they were made and 
we  do  not  undertake  the  obligation  to  update  or  revise  any  forward-looking  statements,  whether  as  a  result  of  new 
information,  future  events  or  otherwise,  unless  required  by  law.   Any  such  forward-looking  statements  are  not  an 
indication of future performance and involve risks.  

5 

ITEM 1.        IDENTITY OF DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND ADVISERS 

PART I 

1.A. Directors and Senior Management 

Table of contents

Not applicable. 

1.B. Advisers 

Not applicable. 

1.C. Auditors 

Not applicable. 

ITEM 2.        OFFER STATISTICS AND EXPECTED TIMETABLE 

2.A. Offer Statistics 

Not applicable. 

2.B. Method and Expected Timetable 

Not applicable. 

6 

  
  
ITEM 3.        KEY INFORMATION 

Table of contents

3.A. Selected Financial Data

The selected financial data in this section as of December 31, 2008 and 2007 and for the years ended December 31, 2008, 
2007 and 2006 has been derived from  our audited financial statements,  which appear elsewhere in this annual report.  
The  selected  financial  data  as of December 31, 2006, 2005 and 2004  and  for the  years  ended  December 31,  2005  and 
2004 has been derived from our audited financial statements, which do not appear elsewhere in this annual report. 

Our financial statements have been prepared in accordance with Brazilian GAAP, which differs in significant respects 
from U.S. GAAP (see Note 28 to our financial statements).  You should read this selected financial data in conjunction 
with our financial statements and the related notes thereto included in this annual report.  

The following table presents our selected financial data as of and for each of the periods indicated. 

7 

 
2004 

As of and for the year ended December 31, 
2007(1) 
2005 
(as adjusted) 

2006(1) 
(as adjusted) 

(in millions of reais, except per share and per ADS data) 

Table of contents

2008(1)(2) 

4,397.1 
(2,253.4) 
2,143.7 
(502.5) 
(313.6) 
(33.9) 
(503.7) 

790.0 
(241.9) 

(35.1) 
513.0 

18.01 
4.50 

5.37 

4,953.4 
(2,376.4) 
2,577.0 
(537.8) 
(349.6) 
(25.4) 
(447.0) 

1,217.2 
(316.5) 

(35.1) 
865.6 

5,527.3 
(2,616.8) 
2,910.5 
(719.2) 
(376.9) 
(50.9) 
(563.3) 

1,200.3 
(375.7) 

(35.1) 
789.4 

30.40 
7.60 

27.72 
6.93 

12.23 

9.51 

5,970.8 
(2,695.7) 
3,275.1 
(639.6) 
(552.6) 
(35.1) 
(560.9) 

1,486.8 
(431.6) 

- 
1,055.3 

4.63 
9.26 

1.32 

6,351.7 
(2,831.8) 
3,519.9 
(718.9) 
(578.6) 
(1,053.0) 
(707.5) 

461.9 
(398.3) 

- 
63.6 

0.28 
0.56 

1.30 

28,479,578 

28,479,578 

28,479,578 

227,836 

227,836 

Brazilian GAAP 

Statement of operations data: 

Net revenue from sales and services 
Cost of sales and services 
Gross profit 
Selling expenses 
Administrative expenses 
Other operating expenses (income), net 
Financial income (expenses), net 
Income before income taxes and 

extraordinary item 

Income tax and social contribution 
Extraordinary item, net of income and 

social contribution taxes(3) 

Net income 

Net income per 1,000 common shares (per 

share in 2007 and 2008)(4) 

Net income per ADS 

Dividends and interest on shareholders’ 
equity per 1,000 common shares (per 
share in 2008) 

Number of common shares outstanding at 
year end (in thousands of shares)(5) * 

(1)   Our Brazilian GAAP financial statements as of December 31, 2008 and 2007 and for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 reflect 
the changes introduced by Law 11,638/07 and the new accounting standards issued by the CPC in 2008, which we retroactively applied beginning 
on  January 1,  2006.   See  Note 2(c)  to  our  financial  statements  included  elsewhere  in  this  annual  report  for  this  amendment  and  other 
reclassifications  to  our  Brazilian  GAAP  financial  statements.   Selected  financial  information  presented  as  of  and  for  the  years  ended 
December 31,  2005  and  2004  has  not  been  represented  on  the  basis  of  the  new  accounting  policies  introduced  in  2008,  as  permitted  under 
Brazilian  GAAP.   As  a  result,  such  information  is  not  comparable  to  the  financial  information  reported  herein  as  of  and  for  the  years  ended 
December 31, 2008, 2007 and 2006. 

(2)   Includes the proportional consolidation of SESAMM. 
(3)    The  extraordinary  item  charged  to  income  in  the  years  ended  December 31,  2004,  2005  and  2006  relates  to  the  amortization  (over  a  five-year 
period) of the actuarial liability recorded on December 31, 2001 upon first time recognition of the defined benefits pension plan.  The presentation 
of  the  charge as  an  extraordinary item  is  consistent  with  the  instructions  of  the  CVM  and  Brazilian  GAAP.   For  purposes of  U.S.  GAAP,  the 
pension expense has been treated as a payroll expense from the first year presented. 

(4)   After June 4, 2007 our common shares have been traded taking into account a reverse stock split of 125 common shares into one common share.  

To convert from reais per 1,000 common shares to reais per share, for 2004, 2005, 2006 and 2007 the price per 1,000 common shares must be 
divided by 1,000 and multiplied by 125.  

(5)   In 2007, we approved a reverse stock split of 125 common shares into one common share.  Under U.S. GAAP, SFAS Nº 128 requires the 

retroactive restatement of earnings-per-share computations for stock dividends, stock splits and reverse splits (see Note 28 to our financial 
statements). 

8 

  
                                                 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Brazilian GAAP 

Balance sheet data: 

Cash and cash equivalents 
Customer accounts receivables, net 
Reimbursement for pension benefits paid 
Short and long-term receivables from 

shareholders, net(3) 

Property, plant and equipment, net 
Intangible assets, net 
Total assets 
Total short-term loans and financing 
Total long-term loans and financing 
Interest on shareholders’ equity payable 
Total liabilities 
Shareholders’ equity 

Other financial information: 

Cash provided by operating activities 
Cash used in investing activities 
Cash used in financing activities 
Capital expenditures 
Depreciation and amortization 

2004 

105.6 
1,227.9 
576.3 

245.6 
13,523.5 
517.4 
16,783.8 
1,496.8 
5,553.8 
152.9 
8,832.2 
7,951.6 

1,441.1 
(675.5) 
(941.1) 
670.3 
598.9 

As of and for the year ended December 31, 
2005 

2007(1) 
(as adjusted) 
(in millions of reais, except per share and per ADS data) 

2006(1) 
(as adjusted) 

Table of contents

2008(1)(2) 

280.2 
1,332.5 
672.7 

420.4 
13,613.6 
502.5 
17,431.1 
759.0 
5,905.2 
348.2 
8,948.5 
8,482.5 

1,737.6 
(643.2) 
(919.7) 
643.1 
596.0 

328.2 
1,407.9 
774.5 

456.9 
13,837.5 
495.1 
17,989.9 
852.5 
5,474.3 
270.8 
8,981.5 
9,008.4 

2,018.0 
(847.2) 
(1,122.8) 
855.1 
628.9 

465.0 
1,486.7 
879.1 

446.4 
14,051.4 
516.5 
18,659.9 
742.1 
4,943.1 
680.3 
8,879.4 
9,780.5 

2,215.6 
(881.7) 
(1,197.1) 
881.7 
616.0 

625.7 
1,456.2 
956.6 

234.3 
14,926.6 
815.4 
20,113.9 
1,448.9 
5,416.2 
275.0 
10,566.0 
9,547.9 

2,528.0 
(1,555.2) 
(812.1) 
1,555.2 
617.8 

(1)   Our Brazilian GAAP financial statements as of December 31, 2008 and 2007 and for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 reflect 
the changes introduced by Law 11,638/07 and the new accounting standards issued by the CPC in 2008, which we retroactively applied beginning 
on  January 1,  2006.   See  Note 2(c)  to  our  financial  statements  included  elsewhere  in  this  annual  report  for  this  amendment  and  other 
reclassifications  to  our  Brazilian  GAAP  financial  statements.   Selected  financial  information  presented  as  of  and  for  the  years  ended 
December 31,  2005  and  2004  has  not  been  represented  on  the  basis  of  the  new  accounting  policies  introduced  in  2008,  as  permitted  under 
Brazilian  GAAP.   As  a  result,  such  information  is  not  comparable  to  the  financial  information  reported  herein  as  of  and  for  the  years  ended 
December 31, 2008, 2007 and 2006. 

(2)   Includes the proportional consolidation of SESAMM. 
(3)   Short and long-term receivables from shareholders, net represent amounts due from the State for water and sewage services.  See Note 6 to our 

financial statements. 

9 

  
                         
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
U.S. GAAP 

Statement of operations data: 

Net revenue from sales and services 
Gross profit 
Selling expenses 
Administrative expenses 
Income from operations(1) 
Financial income (expenses), net 
Net income 

Net income per common share- basic 

and diluted 

Net income per ADS-basic and diluted 
Weighted average number of common 

2004 

As of and for the year ended December 31, 
2007 
2006 
2005 
(in millions, except per share and per ADS data) 

Table of contents

2008 

(in reais) 

5,527.3 
2,704.8 
(737.3) 
(428.7) 
1,451.4 
(542.3) 
622.5 

2.73 
5.46 

4,953.4 
2,383.2 
(555.4) 
(350.2) 
1,470.2 
(401.9) 
791.2 

3.47 
6.95 

4,397.1 
1,953.1 
(521.5) 
(324.1) 
1,073.0 
(479.2) 
417.5 

1.83 
3.67 

5,970.8 
3,122.3 
(648.1) 
(609.9) 
1,840.9 
(520.8) 
925.4 

4.06 
8.12 

6,351.7 
3,155.1 
(758.0) 
(771.1) 
1,487.5 
(886.2) 
444.1 

1.95 
3.90 

shares outstanding(2) 

227,836,623 

227,836,623 

227,836,623 

227,836,623 

227,836,623 

Balance sheet data: 

Property, plant and equipment, net 
Intangible assets, net 
Total assets 
Short-term loans and financing 
Long-term loans and financing 
Interest on shareholders’ equity payable 
Total liabilities 
Shareholders’ equity 

15,347.2 
517.4 
17,704.5 
1,496.8 
5,553.8 
144.1 
11,339.7 
6,364.8 

15,393.9 
502.5 
18,209.8 
759.0 
5,905.2 
409.7 
11,388.4 
6,821.4 

15,473.5 
495.1 
18,498.7 
852.5 
5,459.9 
511.5 
11,200.5 
7,298.2 

15,621.0 
507.8 
18,928.9 
742.1 
4,925.4 
680.3 
11,037.3  
7,891.6 

16,203.5 
815.4 
19,989.1 
1,448.9 
5,423.0 
275.0 
12,009.4 
7,979.7 

(1)   Under U.S. GAAP, income from operations is determined before financial expenses, net. 
(2)   In 2007, we approved a reverse stock split of 125 common shares into one common share.  Under U.S. GAAP, SFAS Nº 128 requires the 

retroactive restatement of earnings-per-share computations for stock dividends, stock splits, and reverse splits (see Note 28 to our financial 
statements). 

Operating data (at period end): 

Number of water connections (in thousands) 
Number of sewage connections (in thousands) 
Percentage of population with water connections (in 

Percentage of population with sewer connections (in 

Volume of water billed during period (in millions of 

percentages) 
percentages) 
cubic meters) 

Water loss percentage during period (average)(in 

percentages)(1) 

Water loss per connection (average)(2) 
Number of employees 

2004 

6,358 
4,747 
100 
78 
1,692 

34.0 
547 
17,735 

As of and for the year ended December 31, 
2008 

2007 

2006 

2005 

6,489 
4,878 
100 
78 
1,759 

32.4 
520 
17,448 

6,609 
5,002 
99 
78 
1,807 

31.9 
511 
16,978 

6,767 
5,167 
99 
79 
1,847 

29.5 
467 
16,850 

6,945 
5,336 
99 
79 
1,878 

27.9 
436 
16,649 

2009 

7,118 
5,520 
99 
80 
1,917 
26.0 

402 
15,103 

(1)   Includes both physical and non-physical losses.  Water loss percentage represents the quotient of (i) the difference between (a) the total amount of 
water produced by us less (b) the total amount of water invoiced by us to customers minus (c) the volume of water set out below that we exclude 
from our calculation of water losses,  divided  by  (ii) the  total amount  of water  produced.  We exclude  from our calculation of water losses  the 
following:  (i) water discharged for periodic maintenance of water mains and water storage tanks; (ii) water supplied for municipal uses such as 
firefighting; (iii) water we consume in our facilities; and (iv) estimated water losses associated with water we supply to favelas (shantytowns). 
(2)   Measured in liters/connections per day, according to the new method of measuring our water losses, based on worldwide market practice for the 

sector.  See “Item 4.B. Business Overview—Water Operations—Water Losses.” 

10 

  
                         
  
                         
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Exchange Rates 

Table of contents

Before  March 2005,  there  were two principal  legal foreign  exchange  markets  in  Brazil,  the  commercial  rate  exchange 
market and the floating rate exchange market.  On March 4, 2005, the Brazilian National Monetary Council (Conselho 
Monetário  Nacional),  or  the  CMN,  enacted  Resolution  No. 3,265,  pursuant  to  which  the  floating  rate  market  and  the 
commercial market were unified under the denomination “exchange market,” effective as of March 14, 2005.  The new 
regulation allows the purchase and sale of foreign currency and the international transfer of reais by any person or legal 
entity, regardless of the amount, provided, however, the transaction is legal and subject to certain regulatory procedures. 

Since 1999, the Central Bank has allowed the real/U.S. dollar exchange rate to float freely, and, since then, the real/U.S. 
dollar exchange rate has fluctuated considerably.  The real appreciated against the U.S. dollar in 2004, 2005, 2006 and 
2007.   In  2008,  the  real  depreciated  by  30.1%  and  in  2009,  appreciated  by  25.5%  against  the  U.S.  dollar.   As  of 
December 31,  2009,  the  exchange  rate  for  U.S.  dollars  was  R$1.7412 per  U$1.00.   In  the  past,  the  Central  Bank  has 
intervened occasionally to control unstable movements in foreign exchange rates.  We cannot predict whether the Central 
Bank  or  the  Brazilian  government  will  continue  to  allow  the  real  float  freely  or  will  intervene  in  the  exchange  rate 
market  through  the  return  of  a  currency  band  system  or  otherwise.   The  real may  depreciate  or  appreciate  against  the 
U.S. dollar substantially in the future.  For more information on these risks, see “Item 3.D. Risk Factors—Risks Relating 
to Brazil.” 

The following tables set forth the commercial selling rate, expressed in reais per U.S. dollar, for the periods indicated. 

Year 

2005 
2006 
2007 
2008 
2009 

Month 
October 2009 
November 2009 
December 2009 
January 2010 
February  2010 
March  2010 
April 2010 (through April 22, 2010) 

Year-end 

Average for year
(1) 
(reais per U.S. dollar) 

Low 

High 

2.3407 
2.1380 
1.7713 
2.3370 
1.7412 

2.4125 
2.1679 
1.9300 
1.8335 
1.9905 

2.1633 
2.0586 
1.7325 
1.5593 
1.7024 

2.7621 
2.3711 
2.1556 
2.5004 
2.4218 

Period-end 

Average for 
period(2) 

Low 

High 

(reais per U.S. dollar) 

1.7440 
1.7505 
1.7412 
1.8748 
1.8110 
1.7810 
1.7626 

1.7384 
1.7262 
1.7503 
1.7798 
1.8416 
1.7858 
1.7605 

1.7037 
1.7024 
1.7096 
1.7227 
1.8046 
1.7637 
1.7446 

1.7844 
1.7588 
1.7879 
1.8748 
1.8773 
1.8231 
1.7806 

Source:  Central Bank 
(1)   Represents the average of the exchange rates on the closing of each business day during the period. 
(2)   Represents the average of the lowest and highest rates in the month. 

Exchange rate fluctuations will affect the U.S. dollar equivalent of the real price of our common shares on the São Paulo 
Stock Exchange (Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros de São Paulo), or the BM&FBOVESPA, as well as the U.S. 
dollar equivalent of any distributions we make in reais with respect to our common shares. 

11 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
3.B. Capitalization and Indebtedness 
Not applicable.  
3.C. Reasons for the Offer and Use of Proceeds 
Not applicable.  
3.D. Risk Factors 
Risks Relating to Brazil 

Table of contents

The Brazilian government has exercised, and continues to exercise, significant influence over the Brazilian economy.  
This  involvement,  as  well  as  Brazilian  political  and  economic  conditions,  could  adversely  affect  us  and  the  market 
price of our shares and ADSs. 

The Brazilian government frequently intervenes in the Brazilian economy and occasionally makes significant changes in 
policy and regulations.  The Brazilian government’s actions to control inflation and other policies and regulations have 
often  involved,  among  other  measures,  increases  in  interest  rates,  changes  in  tax  policies,  price  and  tariff  controls, 
currency devaluations, capital controls and limits on imports.  Our business, financial condition and results of operations, 
as well as the market price of our shares or American Depositary Shares, or ADSs, may be adversely affected by changes 
in public policy at federal, state and municipal levels with respect to public tariffs and exchange controls, as well as other 
factors, such as: 

•         the regulatory environment related to our business operations and concession agreements; 

•         interest rates; 

•         exchange controls and restrictions, such as those which were briefly imposed in 1989 and 1990; 

•         currency fluctuations; 

•         inflation; 

•         liquidity of the Brazilian capital and lending markets; 

•         tax and regulatory policies; and 

•         other political, social and economic developments in or affecting Brazil. 

Uncertainty over  whether the Brazilian government will implement  changes in policy or  regulation  affecting these or 
other factors in the future may contribute to economic uncertainty in Brazil and to heightened volatility in the Brazilian 
securities markets and in the securities issued abroad by Brazilian issuers, which could have a material adverse effect on 
us and on our shares and ADSs. 

Inflation, and the Brazilian government’s measures to combat inflation, may contribute to economic uncertainty in 
Brazil, adversely affecting us and the market value of our shares or ADSs. 

Brazil experienced extremely high rates of inflation  in the past.  Inflation  and the  Brazilian government’s measures  to 
fight inflation have had significant negative effects on the Brazilian economy, contributing to economic uncertainty and 
heightened volatility in the Brazilian securities markets.  The Brazilian government’s measures to control inflation have 
often included maintaining a tight monetary policy with high interest rates, thereby restricting the availability of credit 
and  reducing  economic  growth.   The  Special  Clearing  and  Settlement  System  (Sistema  Especial  de  Liquidação  e 
Custódia), or SELIC, the official overnight interest rate in Brazil, at the end of 2006, 2007,  2008 and 2009 was 13.19%, 
11.18%  and  13.66%  and  8.65%,  respectively  in  line  with  the  target  rate  set  by  the  Brazilian  Committee  on  Monetary 
Policy (Comitê de Política Monetária), or COPOM.   

12 

Table of contents

The annual rate of inflation, as measured by the General Market Price Index (Índice Geral de Preços—Mercado), or 
IGP-M index, has fallen from 9.95% in 2000 to 3.83% in 2006, increased to 7.75% in 2007 and increased to 9.81% in 
2008.  In 2009, there was a 1.71% deflation according to the IGP-M.  Brazilian governmental actions, including interest 
rate decreases, intervention in the foreign exchange market and actions to adjust or fix the value of the real, may trigger 
increases in inflation.  If Brazil again experiences high inflation, our costs and expenses may rise, we may be unable to 
increase out tariffs to counter the effects of inflation, and our overall financial performance may be adversely affected.  
In  addition,  a  substantial  increase  in  inflation  may  weaken  investors’  confidence  in  Brazil,  causing  a  decline  in  the 
market value of our shares or ADSs. 

Additionally, in the event of an increase in inflation, the Brazilian government may choose to raise official interest rates.  
Increases in interest rates would not only affect our cost of funding, but could also have a material adverse effect on us 
and may also adversely affect the market value of our shares or ADSs. 

Exchange rate instability may adversely affect us and the market price of our shares or ADSs. 

The Brazilian currency experienced frequent and substantial devaluations in relation to the U.S. dollar and other foreign 
currencies during the last decades.  Throughout this period, the Brazilian government has implemented various economic 
plans and utilized a number of exchange rate policies, including sudden devaluations, periodic mini-devaluations during 
which the frequency of adjustments has ranged from daily to monthly, floating exchange rate systems, exchange controls 
and dual exchange rate markets.  From time to time, there have been significant fluctuations in the exchange rate between 
the Brazilian real and the U.S. dollar and other currencies.  For example, the real depreciated against the U.S. dollar by 
9.3% in 2000, 18.6% in 2001 and 52.25% in 2002.  The real appreciated 11.81%,  8.66% and 17.15% against the U.S. 
dollar in 2005, 2006 and 2007, respectively.  In 2008, the real depreciated by 30.1% and in 2009, appreciated by 25.5% 
against the U.S. dollar.  There can be no assurance that the real will not further depreciate against the U.S. dollar.  As of 
December 31,  2008,  the  exchange  rate  was  R$2.3370 per  US$1.00.   As  of  December 31,  2009,  the  exchange  rate  was 
R$1.7412 per US$ 1.00.  On April 22, 2010, the exchange rate was R$1.7626 per US$1.00. 

In the event of a significant devaluation of the real in relation to the U.S. dollar or other currencies, our ability to meet 
our  foreign  currency-denominated  obligations  could  be  adversely  affected,  particularly  because  our  tariff  revenue  and 
other  sources  of  income  are  based  solely  in  reais.   In  addition,  because  we  have  foreign  currency-denominated 
indebtedness, any significant devaluation of the real will increase our financial expenses as a result of foreign exchange 
losses  that  we  must  record.   We  had  total  foreign  currency-denominated  indebtedness  of  R$2,281.0 million  and 
R$1,746.4 million  as  of  December 31,  2008  and  2009,  respectively,  and  we  anticipate  that  we  may  incur  substantial 
amounts of foreign currency-denominated indebtedness in the future.  In 2008, our results of operations were negatively 
affected by the 31.9% depreciation of the real against the U.S. dollar, which amounted to R$438.9 million.  In 2009, our 
results  of  operations  were  positively  affected  by  the  25.5%  appreciation  of  the  real  against  the  U.S.  dollar,  which 
amounted  to  R$395.4 million.   We  do  not  currently  have  any  hedging  instruments  in  place  to  protect  us  against  a 
devaluation  of  the real in  relation  to any  foreign currency.   A  devaluation  of  the  real may  adversely  affect  us  and the 
market price of our shares or ADSs.  

Developments and the perception of risk in other countries, especially in the United States and in emerging market 
countries, may adversely affect the market price of Brazilian securities, including our common shares and ADSs. 

The market value of securities of Brazilian companies is affected to varying degrees by economic and market conditions 
in  other  countries,  including  the  United  States  and  other  Latin  American  and  emerging  market  countries.   Although 
economic conditions in these countries may differ significantly from economic conditions in Brazil, investors’ reactions 
to  developments  in  these  other  countries  may  have  an  adverse  effect  on  the  market  value  of  securities  of  Brazilian 
issuers.  Crisis in other emerging market countries or economic policies of other countries may diminish investor interest 
in securities of Brazilian issuers, including ours.  This could adversely affect the market price of our common shares or 
ADSs, and could also make it more difficult for us to access the capital markets and finance our operations in the future, 
on acceptable terms or at all. 

13 

The global financial crisis has had significant consequences, including in Brazil, such as stock and credit market 
volatility,  unavailability  of  credit,  higher  interest  rates,  a  general  slowdown  of  the  world  economy,  volatile  exchange 
rates,  and  inflationary  pressure,  among  others,  which  have  and  may  continue  to,  directly  or  indirectly,  materially  and 
adversely affect our operating results, financial position and the price of securities issued by Brazilian companies.  

Table of contents

Changes in Brazilian GAAP for the convergence to IFRS may adversely impact our results.

On  December 28,  2007,  the  Brazilian  government  enacted  law  No. 11,638/07,  as  later  supplemented  by  law 
No. 11,941/09,  to  amend  Brazilian  Corporate  Law  and  introduce  new  accounting  principles  for  the  convergence  of 
Brazilian GAAP to IFRS. 

In 2009, the CPC issued several accounting standards approved by the CVM and the CFC, which are mandatory to all 
Brazilian publicly-held companies in 2010, including a retroactive application on financial statements for the year ended 
December 31, 2009, which will be presented for comparative purposes. 

We are in the process of evaluating the potential effects of adoption of these new accounting rules, interpretations and 
guidelines,  which  may  have  a  material  impact  on  our  financial  statements,  our  profit  and  our  dividends  for  the  year 
ending December 31, 2010 and also for the year ended December 31, 2009, when presented for comparative purposes. 
Risks Relating to Our Control by the State of São Paulo 

We  are  controlled  by  the  State  of  São  Paulo,  whose  interests  may  differ  from  ours  or  from  minority  shareholders’
interests, and which could have a material adverse effect on us.  

The State of São Paulo, through its ownership of our common shares, has the ability to determine our operating policies 
and  strategy,  to  control  the  election  of  a  majority  of  the  members  of  our  board  of  directors  and  to  appoint  our  senior 
management.  As of April 22, 2010, the State owned 50.3% of our outstanding common shares. 

The  State  has  directed  from  time to  time  in the  past, and may  direct  in the  future, through its  control of  our board  of 
directors, that we engage in certain business activities and make certain expenditures that promote political, economic or 
social goals but that do not necessarily also  enhance  our business and results of operations.  See  “Item 5.A. Operating 
and Financial Review and Prospects—Factors Affecting Our Results of Operations.” 

Newly  elected  Governors  of  the  State  typically  make  significant  changes  in  our  board  of  directors  and  senior 
management  and,  historically,  the  chairman  of  our  board  of  directors  has  been  the  Secretary  of  State  for  the  State 
Secretariat for Sanitation and Energy (Secretaria de Saneamento e Energia do Estado de São Paulo). 

We have a substantial amount of accounts receivable owed to us by the State and some State entities, and we cannot 
assure you as to when or whether the State will pay us.  

Historically,  the  State  and  some  State  entities  have  had  substantial  overdue  accounts  payable  to  us  relating  to  (i) the 
provision of water and sewage services and (ii) State-mandated special retirement and pension payments that we make to 
some of our former employees for which the State is required to reimburse us.  As of December 31, 2008 and 2009, the 
amounts  owed  to  us  by  the  State  for  the  provision  of  water  and  sewage  services  totaled  R$234.3 million  and 
R$169.5 million, respectively.  With respect to payment of pensions on behalf of the State, as of December 31, 2008 the 
State owed to us R$1,365.7 million, of which we made provisions for loss in the amount of R$409.1 million, due to the 
current  stage  of  the  negotiations  with  the  State  and  the  uncertainty  regarding  the  recovery  of  the  amount.   As  of 
December 31, 2009,  the State owed to us R$1,394.7 million with respect to payment of pensions on behalf of the State, 
of which we made provisions for loss in the amount of R$471.6 million.  Amounts owed to us by the State for water and 
sewage services and reimbursements for pensions paid may increase in the future.  

14 

 
Table of contents
We have entered into agreements with the State to settle these overdue amounts payable to us.  For a detailed discussion 
of  these  agreements,  see  “Item 7.B.  Related  Party  Transactions,”  and  Note 6  to  our  financial  statements.  Pursuant  to 
these agreements, the amounts due with respect to water and sewage services could be settled through the application of 
dividends  payable  to  the  State  by  us  to  the  repayment  of  amounts  owed  to  us  through  December 2007.   In 
December 2007,  the  State  agreed  to  pay  us  the  outstanding  balance  in  the  amount  of  R$133.7 million  (as  of 
November 30,  2007),  in  60  consecutive  monthly  installments,  beginning  on  January 2,  2008,  and  the  amount  of 
R$236.1 million relating to part of the accounts overdue and unpaid from March 2004 through October 2007 regarding 
the  provision  of  water  supply  and  sewage  collection  services.   We  agreed  to  pay  the  State  the  outstanding  balance  of 
dividends, in the form of interest on shareholders’ equity, due from March 2004 through December 2006, in the amount 
of  R$400.8 million,  in  the  period  from  January  through  March 2008.   In  March 2008,  we  entered  into  a  commitment 
agreement  with  the  State  for  the  settlement  of  outstanding  debts  related  to  the  reimbursement  of  pension  benefits.  
Pursuant  to  the  commitment  agreement,  the  amounts  due  to  us  with  respect  to  payments  of  pensions  on  behalf  of  the 
State may be partially settled through the transfer to us of certain reservoirs in the Alto Tietê System that we use and are 
owned by the State.  In November 2008, we entered into an Agreement with the State relating to payments of pension 
benefits  made  by  us  on  its  behalf.   The  State  acknowledged  that  it  owed  to  us  R$915.3 million  (as  of  September 30, 
2008)  relating  to  payments  of  pension  benefits  made  by  us  on  its  behalf.   We  accepted  on  a  temporary  basis  the 
reservoirs in the Alto Tietê System as part of the payment in the amount of R$696.3 million until the State transfers the 
property rights on the reservoirs to us.  Since November 2008, the State has been paying the remaining balance in the 
amount of R$219.0 million in 114 successive monthly installments, starting in November 2008.  We are unable to predict 
whether  and when  these reservoirs  will  be transferred  to  us  because the Public  Prosecution Office  of  the  State of São 
Paulo (Ministério Público do Estado de São Paulo) filed a civil public action alleging that a transfer to us of ownership 
of the Alto Tietê System reservoirs is illegal.  See “Item 8.A. Consolidated Statements and other Financial Information—
Legal  Proceedings—Other  Legal Proceedings.”   The  agreement also established that  the  parties should endeavor  their 
best  efforts  to  settle  the  outstanding  balance  due  to  us  by  the  State  in  the  amount  of  R$450.4 million  and  we  were 
expecting the State to recognize that it owed to us this amount.  While we continue to negotiate directly with the State, 
we  are  not  able  to  assure  you  that  we  will  be  successful  in  these  negotiations.   Accordingly,  in  2008,  we  recorded  a 
R$409.1 million provision for losses and a R$535.4 million provision for actuarial liability.   

We cannot assure you when or if the State will pay the total overdue amounts owed to us.  Due to the State’s history of 
not making timely payments to us in respect of services and of not reimbursing us in a timely manner for the payments of 
pensions on behalf of the State, we cannot assure you that the amount of accounts receivable owed to us by the State and 
some State entities will not significantly increase in the future. 

We may be required to acquire reservoirs that we use and that are owned by a State-controlled company, or we may be 
required to pay substantial charges to the owner with respect to our use of these reservoirs. 

In connection with the provision of water services, we use the Billings and Guarapiranga reservoirs that are owned by a 
State-controlled company, the Water and Energy Metropolitan Company (Empresa Metropolitana de Águas e Energia 
S.A.), or the EMAE.  We are entitled to use these reservoirs based on a grant issued by the State Department of Water 
and  Energy  (Departamento  de  Águas  e  Energia  Elétrica  do  Estado  de  São  Paulo),  or  DAEE.   The  State,  through  its 
control  of  our  board  of  directors, could  require  us  to  acquire  the  Billings  and  Guarapiranga  reservoirs.   As  a  result  of 
these acquisitions, our cash position and overall financial condition could be adversely affected.  In addition, since we 
are not currently charged for the use of these reservoirs, we are uncertain as to whether we will continue to be able to use 
the reservoirs without paying charges, or what the likely fee scale would be, if imposed.  We may also be required to pay 
additional  maintenance  and  operational  costs  for  our  use  of  the  Billings  and  Guarapiranga  reservoirs.   If  we  were 
required  to  pay  substantial  charges  to  the  owner  or  additional  maintenance  or  operational  costs  for  our  use  of  these 
reservoirs, we could be materially and adversely affected.   
Risks Relating to Our Business 

We cannot anticipate the effects that further developments of the Basic Sanitation Law and its interpretation will have 
on the basic sanitation industry in Brazil and on us. 

The Basic Sanitation Law was enacted on January 5, 2007.  While it has been in effect for more than three years, it is still 
at early stages of implementation in Brazil and we continue to be unable to anticipate all the effects that it might have on 
our operations and business.  There are still several uncertainties related to the Basic Sanitation Law interpretation.  It is 
likely that the federal government will enact a presidential decree to regulate certain issues that remain unclear under the 
Basic  Sanitation  Law.   We  cannot  anticipate  what  issues  the  presidential  decree  might  regulate  nor  the  effects  that  it 
would have on our business and operations, if any.  If the federal government enacts a decree that contains unfavorable 
terms to us, we could have a material adverse effect. 

15 

 
Table of contents

In addition, the new regulatory agency of the State of São Paulo for the basic sanitation industry, the ARSESP, has so far 
regulated our tariff structure and adjustments according to the same structure and adjustment formula that we ordinarily 
follow.  Pursuant to a cooperation agreement among the State and some municipalities, the ARSESP also regulates our 
tariffs in municipalities that selected ARSESP to perform the task of regulating our tariffs.  Since 2008, the ARSESP has 
been  developing  new  concepts  that  might  be  included  in  the  tariff  structure  and  adjustment  formula.   The  ARSESP 
expects to release a revised tariff structure and adjustments formula in 2011.  We cannot anticipate additional changes 
that the ARSESP will implement on our tariff structure and adjustment formula nor the effects that these changes will 
have on us, in particular because our contractual rights under the concession agreements may not fully protect us due to 
its general open-ended nature.  If the changes are unfavorable to us, we could have a material adverse effect.  Moreover, 
the  ARSESP  also  enacted  certain  rules  establishing  (i) the  general  conditions  for  the  services  we  render,  (ii) the 
communication  process  for  any  failure  in  our  services  and  (iii) the  penalties  for  deficiencies  in  the  services.   We  are 
currently evaluating the enforceability and legality of these rules.  The compliance with the rules enacted by ARSESP 
may adversely affect us.  

Finally,  under  the  Basic  Sanitation  Law  we  are  required  to  have  enforceable  contractual  arrangements  with  every 
municipality we serve by December 31, 2010.  We may not be in a position to comply with this requirement depending 
on the final decision of the Brazilian Supreme Court with respect to the titularity of the basic sanitation services in the 
metropolitan  regions.   However,  the  Basic  Sanitation  Law  does  not  provide  for  any  penalty  or  fine  in  case  of 
non-compliance with this legal requirement.  If any penalty or fine is duly imposed on us due to our non-compliance with 
this  legal  requirement,  we  could  have  a  material  adverse  effect.   We  are  currently  renegotiating  82  concession 
agreements with municipalities located outside the São Paulo metropolitan regions that expired since 2005.  From 2010 
through 2030, 80 concession agreements will expire.  In addition, we do not hold formal concessions to provide water 
and sewage services to 32 municipalities located in metropolitan regions, including the city of São Paulo.   

Our revenues depend mainly on the water and sewage services we render to the city of São Paulo.  We do not hold 
formal concession agreements to provide these services to the city of São Paulo and several other municipalities that 
we serve, and therefore may not be able to enforce our rights to continue to provide services in these municipalities. 

Our operations are concentrated in the city of São Paulo, with which we have not entered into a concession agreement.  
In  the  year  ended  December 31,  2008,  the  city  of  São  Paulo  accounted  for  55.5%  of  our  gross  revenues  and,  as  of 
December 31, 2008, 67.3% of our total assets.  In addition, we do not hold formal concessions in 31 other municipalities 
in  the  State  of  São  Paulo,  including  the  municipality  of  Santos,  which  is  located  in  the  coastal  region  and  has,  as  of 
December 31,  2009,  a  population  of  approximately  429,000  people,  where  we  operate  under  a  deed  of  authorization 
(escritura pública de autorização).  

Because we do not hold concessions or contractual rights to provide services in some of these municipalities, we may not 
be able  to  effectively enforce our  right to  continue to provide services  or face difficulties in  being timely paid for the 
services we provide.  In the future, our rights in respect of the city of São Paulo and these other municipalities could be 
modified or adversely affected by Brazilian federal, state or municipal governmental actions, judicial decisions or other 
factors. 

From  time  to  time,  mayors  of  the  city  of  São  Paulo  have  initiated  or  proposed  discussions  with  the  State  regarding 
entering into a formal concession agreement with us to provide water and sewage services in the city of São Paulo.  For a 
detailed discussion of these initiatives, see “Item 4.B. Business Overview—Government Regulation—Concessions.”  

The Basic Sanitation Law sets December 31, 2010 as the deadline for water and sewage service companies, such as us, to 
regularize the provision of water and sewage services to municipalities, in case there is no formal concession agreement 
to provide services to municipalities.  We cannot anticipate the terms and conditions of these concession agreements and 
their effect on the provision of our services in these municipalities. 

In addition, it remains uncertain whether state or municipal governments have the authority to plan and regulate basic 
sanitation services rendered to metropolitan regions, as well as the right to execute concession and program agreement.  
This  issue  is  under  discussion  at  the  Brazilian  Supreme  Court,  in  a  suit  initiated  by  third  parties.   If  the  Brazilian 
Supreme Court grants this authority to municipal governments, under certain circumstances, we may be required to cease 
our operations  in  certain  areas of the São  Paulo  metropolitan region in the  event that  certain  municipalities opt to use 
another  water  and  sewage  service  provider.   This  uncertainty  also  creates  an  obstacle  for  us  to  enter  into  formal 
agreements with city of São Paulo because we are unable to anticipate which governmental authority will be deemed to 
have the authority to do so. 

16 

Table of contents

On November 14, 2007, we entered into an agreement with the city of São Paulo to establish the conditions for the 
provision of water and sewage services, and environmental utility services in the city of São Paulo.  The scope of this 
agreement may be limited by the Brazilian Supreme Court, but it will remain effective with respect to the services that 
remain under the authority of the city of São Paulo.  In December 2008, the São Paulo city council approved in an initial 
vote  the  proposed  law  No. 558/08,  which  authorizes  the  Executive  Power  to  legally  bind  the  city  of  São  Paulo  to  an 
agreement with ARSESP and us in order to ensure stability in the rendering of services.  This project was approved in the 
first week of June 2009, authorizing the Executive Power to execute the agreement for a 30-year period.  This period can 
be extended for  an additional 30-year period.  However, we  will be required to offer minimum guarantees  and certain 
services  to  the  city  of  São  Paulo,  as  part  of  the  provision  of  water  and  sewage  services.   See  “Item 4.B.  Business 
Overview—Our  Operation—Operations  in  the  São  Paulo  Metropolitan  Region  and  Other  Metropolitan  Regions.”   A 
draft of the agreement was submitted to a public hearing.  We cannot anticipate the final results of the public hearing or 
when the agreement will be executed.  

We cannot assure you when or whether there will be changes to the conditions under which we currently provide water 
and  sewage  services  to  these  municipalities  with  which  we  do  not  hold  formal  concession  agreements.   We  cannot 
anticipate the effects of the Brazilian Supreme Court decision on the provision of our services in the city of São Paulo 
and in these other municipalities located in metropolitan regions, either of which may cause a material adverse effect on 
us.  

We are exposed to risks associated with the provision of water and sewage services. 

Our industry is specifically affected by the following risks associated with the provision of water and sewage services:   

•          we  may  become  subject  to  substantial  water-related  and  sewage-related  charges  imposed  by  governmental  water 
agencies of the State and of the federal government related to the abstraction of water from, or dumping of sewage into, 
water  resources  controlled  by  these  agencies,  which  we  may  not  be  able  to  pass  on  to  our  customers.  See  “Item  4.B. 
Business Overview—Government Regulation—Water Usage”;  

•          the degradation of watershed areas may affect the quantity and quality of water available to meet our costumers’
demand.  See “Item 4.A History and Development Of the Company – Capital Expenditure Program”; 

•         our tariffs may not increase in line with increases in inflation and operating expenses, including taxes, or increase in 
a  timely  manner,  which  may  hinder  us  from  passing  on  to  our  customers  increases  in  our  cost  structure.   These 
constraints  may  also  have  an  adverse  effect  on  our  capability  to  fund  our  capital  expenditure  program  and  financing 
activities, and to meet our debt service requirements.  See “Item 5.A. Operating and Financial Review and Prospects—
Factors Affecting Our Results of Operations—Effects of Tariff Increases”; 

•         in some cases, we are required to continue providing services to certain municipalities to which we provide water on 
a wholesale basis that have overdue amounts owed to us and are not paying us on a regular basis and we cannot assure 
you of when or whether these municipalities will pay us in a timely manner;  

•         we are exposed to eventual droughts that may adversely affect our water supply systems, resulting in a decrease in 
the volume of water distributed and billed as well as in the revenue derived from water supply distribution services.  See 
“Item 5.A.  Operating  and  Financial  Review  and  Prospects—Factors  Affecting  Our  Results  of  Operations—Effects  of 
Drought”; and 

•         we are dependent upon energy to conduct our operations and eventual shortages or rationing of energy may prevent 
us  from  providing  water  and  sewage  services  and  may  also  cause  material  damage  to  our  water  and  sewage  systems 
when we resume operations.  Also, we may not be able to pass on to our customers significant increases in energy tariffs. 

The occurrence of any of the above may have a material adverse effect on us. 

17 

We may face difficulties in continuing to provide water and sewage services in the municipalities we serve and we 
cannot assure you that these municipalities will continue to require our provision of services under the same terms. 

Table of contents

At  the  end  of  2008  and  2009,  we  were  a  provider  of  water  and  sewage  services  to  365  and  366  municipalities, 
respectively.  Since 2007, we have entered into 174 30-year term program agreements with municipalities, of which 14 
were  entered  into  in  2009.   These  174  municipalities  accounted  for  8.2%  of  our  total  revenues  for  the  year  ended 
December 31, 2009 and 8.7% of our total assets as of December 31, 2009.  By December 31, 2009, 82 of our concession 
agreements had expired and are under renegotiation.  These 82 municipalities accounted for 12.1% of our total revenues 
for the year ended December 31, 2009 and 12.9%  of our total assets as of December 31, 2009.  From 2010 to 2030, 80 
concession  agreements  will  expire.  These  80  concession  agreements  accounted for  9.1%  of  our total revenues  for the 
year  ended  December 31,  2009  and  6.4%  of  our  total  assets  as  of  December 31,  2009.   The  remaining  32  concession 
agreements have indefinite terms and account for  65.7% of our total revenues for the year ended December 31, 2009 and 
72.0% of our total assets as of December 31, 2009. 

We  cannot  assure  that  these  municipalities  will  continue  to  require  our  services  and  enter  into  new  concession 
agreements or  program agreements  with us.  These municipalities may choose to assume the direct provision of water 
and  sewage  services  or  promote  a  public  bidding  process  to  select  another  water  and  sewage  service  provider.  
Depending on the eligibility requirements to participate in the public bidding processes, we may not qualify to participate 
in some or all of these public bidding processes.  If we participate in these public bidding processes, we cannot assure 
you that we will win the bid. 

In  case  we  are  successful  in  renegotiating  our  concession  agreements  or  entering  into  program  agreements  with  the 
municipalities  whose  concession  agreements  expired  or  will  expire,  we  cannot  assure  you  that  the  new  concession  or 
program agreements will have the same terms under which we currently provide services to these municipalities because 
the  Basic  Sanitation  Law  prevents  us  from  planning,  regulating  and  monitoring  our  services  and  it  requires  more 
stringent control by the municipalities or by the ARSESP. 

In  case  certain  municipalities  assume  the  direct  provision  of  water  and  sewage  services  or  promote  a  public  bidding 
process to select another water and sewage service provider, or the new terms or conditions of the concession or program 
agreements are less favorable to us, we may be materially and adversely affected.  See “Item 4.B. Business Overview—
Our Operations” and “Item 4.B. Business Overview—Government Regulation—Public Consortia Law and Cooperation 
Agreement for Joint Management.” 

Municipalities  may,  under  certain  circumstances,  terminate  our  concessions  before  their  expiration  and  the 
indemnification may be inadequate to recover the full value of our investments. 

The  concessions  we  hold  are  subject  to  early  termination  provisions,  which  entitle  municipalities  to  terminate  our 
concessions prior to their expiration date under certain circumstances.  Municipalities may terminate our concessions if 
we fail to comply with our obligations under the relevant concession agreement or applicable law, or if the municipality 
determines,  through  an  expropriation  proceeding,  that  terminating  our  concession  prior  to  its  expiration  date  is  in  the 
public  interest.   If  any  municipality  terminates  our  concession  before  the  expiration  date,  we  are  entitled  to  be 
indemnified  for  the  unamortized  portion  of  our  investments,  but  the  indemnification  may  not  be  sufficient  for  us  to 
recover  the  full  value  of  our  investments.   Further,  under  the  terms  of  the  Constitution  of  the  State  of  São  Paulo, 
municipalities may pay the indemnification over a term of 25 years.  However, the Brazilian Supreme Court stayed the 
application of this provision of the Constitution of the State of São Paulo in 1997 and the decision remains valid until 
final judgment. 

18 

Table of contents

In 1997, the municipality of Santos enacted a law expropriating our water and sewage systems in Santos.  There are 
pending  legal  proceedings  discussing  the  expropriation  carried  out  by  this  municipality.   In  1995,  the  municipality  of 
Diadema terminated the concession agreement that had been entered into with us prior to the expiration of the concession 
agreement.  We and the  municipality  of  Diadema  settled  the lawsuit  in 1996, but  the  municipality  of  Diadema  did  not 
comply with this settlement. In December 2008, we entered into a memorandum of understanding with the State of São 
Paulo, the municipality of Diadema and State Secretariat for Sanitation and Energy (Secretaria de Saneamento e Energia 
do  Estado  de  São  Paulo).  This  memorandum  establishes  our  agreement  to  conclude  negotiations  and  settle  all 
outstanding amounts. In addition, it indicates our intent to develop a share infrastructure for the provision of water and 
sewage  services.  This  memorandum  of  understanding  stayed  the  collection  proceedings  we  had  filed  against  the 
municipality of Diadema. We continue to provide water and sewage services to the city of Santos and supply water on a 
wholesale  basis  to  the  city  of  Diadema.  For  further  information  on  these  lawsuits,  see  “Item  8.A.  Consolidated 
Statements and other Financial Information—Legal Proceedings.”  

We  cannot  assure  you  that  other  municipalities  will  not  seek  to  terminate  their  concession  agreements  before  the 
contractual expiration date.  The early termination of concession agreements by municipalities, our inability to receive 
adequate indemnification for the investments we made, or the payment of indemnification due to us over a long period, 
may have a material adverse effect on us. 

The  Basic  Sanitation  Law  has  established  new  provisions  governing  the  indemnification  of  water  and  sewage  service 
providers  in  case  of  early  termination  of  concession  agreements  by  a  municipality  and  reduced  the  term  over  which 
indemnification must be paid to four years.  These provisions may also be applicable to concession agreements entered 
into prior to the enactment of the Basic Sanitation Law, as long as these concession agreements do not have a contractual 
indemnification provision in case of early termination.  Nevertheless, we cannot anticipate the effects of the new Basic 
Sanitation  Law  on  the  amount  of,  and  enforceability  of  the  right  to,  indemnification  and  how  Brazilian  courts  will 
enforce the provisions of the Basic Sanitation Law. 

Any failure to obtain new financing may adversely affect our ability to continue our capital expenditure program. 

Our capital expenditure program will require substantial liquidity and capital resources of approximately R$8.6 billion in 
the period from 2009 through 2013.  We recorded R$1.7 billion and R$1.8 billion in 2008 and 2009, respectively, with 
our capital expenditure program. 

We have funded in the past, and we plan to continue to fund, these expenditures with funds generated by operations and 
domestic and foreign currency borrowings on acceptable terms.  A significant portion of our financing needs have been 
funded by lenders controlled by the federal government.  We also benefit from long-term financing from domestic and 
international  multilateral  agencies  and  development  banks  at  attractive  interest  rates.   Changes  in  the  policies  of  the 
federal  government  regarding  the  financing  of  water  and  sewage  services,  or  our  failure  to  continue  to  benefit  from 
long-term financing from domestic and international multilateral agencies and development banks at attractive interest 
rates  may  impair  our  ability  to  meet  our  obligations  or  finance  our  capital  expenditure  program,  which  could  have  a 
material adverse effect on us. 

As a general rule, financial institutions and other institutions authorized to provide credit by the Central Bank may only 
provide loans to public sector entities, such as us, up to a certain percentage of the entity’s shareholders’ equity.  Because 
of these limitations on our ability to obtain credit from domestic financial institutions, our options for raising funds, other 
than  the  cash  generated  by  our  operations,  consist  mainly  of  borrowing  from  governmental  agencies,  national  and 
international  financial  institutions  or  multilateral  agencies  and  issuing  debt  securities  in  both  the  domestic  and 
international  capital  markets.   These  legal  limitations  could  adversely  affect  our  ability  to  continue  our  capital 
expenditure program. 

We are also subject to financial covenants limiting our ability to incur additional indebtedness, whether denominated in 
reais or foreign currency.  For further information on these covenants, see “Item 5.B. Operating and Financial Review 
and  Prospects.”   These  financial  covenants  may  prevent  us  from  completing  our  capital  expenditure  program,  which 
could have a material adverse effect on us.  

19 

Table of contents
We are subject to cost increases to comply with environmental law requirements and potential environmental liability 
that could have a material adverse effect on us. 

Our  facilities  are  subject  to  extensive  Brazilian  federal,  state  and  municipal  laws  and  regulations  and  environmental 
covenants relating to the protection of human health and the environment.  These laws and regulations limit or prohibit 
emissions or spills of effluents and toxic substances, such as raw sewage, produced in connection with our operations.  
Current  and  past  disposal and emissions  practices  may  result in  the need for us  to clean  up  or  retrofit  our  facilities  at 
substantial  costs  and  could  result  in  substantial  liabilities.   We  could  be  subject  to  civil  public  actions  and  criminal, 
administrative  and  other  civil  proceedings  for  non-compliance  with  environmental  laws  and  regulations,  which  could 
expose  us  to  civil  penalties  and  criminal  sanctions,  such  as  fines,  closure  orders  and  significant  indemnification 
obligations.  Since environmental laws and their enforcement by Brazilian authorities are becoming more stringent, our 
capital expenditures and expenses for environmental compliance may increase substantially.  Expenditures required for 
compliance with environmental laws and regulations may result in reductions in other strategic investments that we have 
planned, which could negatively affect us.  We are a party to a number of civil public actions related to environmental 
matters, with regard to which we are unable to calculate our estimated amount of potential liability.  In addition, due to 
more stringent enforcement of environmental laws by Brazilian courts, we may be required to pay substantial fines and 
indemnifications  in  amounts  that  may  vary  widely  from  those  currently  anticipated.   Any  unfavorable  judgment  in 
relation to these proceedings or any material unforeseen environmental liabilities may have a material adverse effect on 
us.  For further information on these lawsuits, see “Item 8.A. Consolidated Statements and other Financial Information—
Legal Proceedings.” 

Any substantial monetary judgment against us in legal proceedings may have a material adverse effect on us.  

We are a party to a number of legal proceedings involving significant monetary claims.  These legal proceedings include, 
among others, civil, environmental, tax, labor, condemnation and other proceedings.  A substantial monetary judgment 
against us in one or more of these legal proceedings may have a material adverse effect on us.  Based on advice from our 
legal  counsel,  we  have  provisioned  a  total  aggregate  amount  of  R$1,468.8 million  as  of  December 31,  2009  to  cover 
probable  losses  related  to  legal  proceedings.   This  provision  does  not  cover  all  legal  proceedings  involving  monetary 
claims  filed  against  us  and  it  may  be  insufficient  to  cover  our  liabilities  related  to  these  claims.   Any  unfavorable 
judgment in relation to these proceedings may have a material adverse effect on us.  For more information, see “Item 8.A. 
Consolidated Statements and other Financial Information—Legal Proceedings.” 
Risks Relating to Our Common Shares and ADSs 

The relative volatility and illiquidity of the Brazilian securities markets may substantially limit your ability to sell our 
common shares underlying the ADSs at the price and time you desire. 

Investing  in  securities  that  trade  in  emerging  markets,  such  as  Brazil,  often  involves  greater  risk  than  investing  in 
securities  of  issuers  in  major  securities  markets,  and  these  investments  are  often  considered  to  be  more  speculative  in 
nature.  The Brazilian securities market is substantially smaller, less liquid, more concentrated and can be more volatile 
than  major  securities  markets.   Accordingly,  although  you  are  entitled  to  withdraw  the  common  shares underlying  the 
ADSs from the depositary at any time, your ability to sell the common shares underlying the ADSs at a price and time at 
which you wish to do so may be substantially limited.  There is also significantly greater concentration in the Brazilian 
securities  market  than  in  major  securities  markets.   The  ten  largest  companies  in  terms  of  market  capitalization 
represented  approximately  50.4%  of  the  aggregate  market  capitalization  of  the  BM&FBOVESPA  as  of  December 31, 
2009.   The  top  ten  stocks  in  terms  of  trading  volume  accounted  for  approximately  45.8%,  53.14%  and  50.4%  of  all 
shares traded on the BM&FBOVESPA in 2007, 2008 and 2009, respectively.  

Investors  who  exchange  ADSs  for  common  shares  may  lose  their  ability  to  remit  foreign  currency  abroad  and  to 
obtain Brazilian tax advantages. 

The Brazilian custodian for the common shares underlying our ADSs must obtain a certificate of registration from the 
Central Bank to be entitled to remit U.S. dollars abroad for payments of dividends and other distributions relating to our 
common  shares  or  upon  the  disposition  of  our  common  shares.   If  an  ADR  holder  decides  to  exchange  ADSs  for  the 
underlying common shares, this holder will be entitled to continue to rely on the custodian’s certificate of registration for 
five  business  days  from  the  date  of  exchange.  After  that  period,  the  holder  may  not  be  able  to  obtain  and  remit  U.S. 
dollars abroad upon the disposition of our common shares, or distributions relating to our common shares, unless he or 
she obtains his or her own certificate of registration or register under Resolution No. 2,689, dated January 26, 2000, of 
the Brazilian National Monetary Council (Conselho Monetário Nacional), which entitles registered foreign investors to 
buy and sell on the Brazilian stock exchanges.  If the holder does not obtain a certificate of registration or register under 
Resolution No. 2,689, this holder will generally be subject to less favorable tax treatment on gains with respect to our 
common shares. 

20 

Table of contents

If a holder attempts to obtain his or her own certificate of registration, the holder may incur expenses or suffer delays in 
the application process, which could delay his or her ability to receive dividends or distributions relating to our common 
shares  or  the  return  of  his  or  her  capital  in  a  timely  manner.  We  cannot  assure  you  that  the custodian’s  certificate  of 
registration or any foreign capital registration obtained by a holder may not be affected by future legislative changes, or 
that additional restrictions applicable to the holder, the disposition of the underlying common shares or the repatriation of 
the proceeds from disposition will not be imposed in the future. 

A holder of common shares or ADSs may face difficulties in protecting his or her interests as a shareholder because 
we are a Brazilian mixed capital company. 

We  are  a  mixed  capital  company  (sociedade  de  economia  mista)  organized  under  the  laws  of  Brazil,  and  all  of  our 
directors and officers and our controlling shareholder reside in Brazil.  All of our fixed assets and those of these other 
persons are located in Brazil.  As a result, it may not be possible for a holder to effect service of process upon us or these 
other persons within the United States or other jurisdictions outside Brazil or to enforce against us or these other persons 
judgments obtained in the United States or other jurisdictions outside Brazil.  Because judgments of U.S. courts for civil 
liabilities based upon the U.S. federal securities laws may only be enforced in Brazil if certain requirements are met, a 
holder  may  face  difficulties  in  protecting  his  or  her  interests  in  the  case  of  actions  by  our  directors,  officers  or  our 
controlling  shareholder  than  would  shareholders  of  a  corporation  incorporated  in  a  state  or  other  jurisdiction  of  the 
United  States.   In  addition,  under  Brazilian  law,  none  of  our  assets  which  are  essential  to  our  ability  to  render  public 
services  are  subject  to  seizure  or  attachment.   Furthermore,  the  execution  of  a  judgment  against  our  controlling 
shareholder may be delayed as payment of the judgment must be made pursuant to the State’s budget in a subsequent 
fiscal year.  None of the public property of our controlling shareholder is subject to seizure or attachment, either prior to 
or after judgment. 

Mandatory  arbitration  provisions  in  our  by-laws  may  limit  the  ability  of  a  holder  of  our  ADSs  to  enforce  liability 
under U.S. securities laws. 

Under our by-laws, any disputes among us, our shareholders and our management with respect to the application of Novo 
Mercado  rules,  Brazilian  Corporate  Law  and  the  application  of  the  rules  and  regulations  regarding  Brazilian  capital 
markets  will  be  resolved  by  arbitration  conducted  pursuant  to  the  BM&FBOVESPA  Arbitration  Rules  in  the  Market 
Arbitration  Chamber.   Any  disputes  among  shareholders,  including  ADR  holders,  and  disputes  between  us  and  our 
shareholders, including ADR holders, will also be submitted to arbitration.  As a result, a court in the United States might 
require that a claim brought by an ADR holder predicated upon the U.S. securities laws be submitted to arbitration in 
accordance with our by-laws.  In that event, a purchaser of ADSs would be effectively precluded from pursuing remedies 
under the U.S. securities laws in the U.S. courts. 

A holder of our common shares and ADSs might be unable to exercise preemptive rights and tag-along rights with 
respect to the common shares. 

U.S. holders of common shares and ADSs may not be able to exercise the preemptive rights and tag-along rights relating 
to common shares unless a registration statement under the U.S. Securities Act of 1933, as amended, or the Securities 
Act, is effective with respect to those rights or an exemption from the registration requirements of the Securities Act is 
available.  We are not obligated to file a registration statement with respect to our common shares relating to these rights, 
and we cannot assure you that we will file any such registration statement.  Unless we file a registration statement or an 
exemption from registration is available, an ADR holder may receive only the net proceeds from the sale of his or her 
preemptive rights and tag-along rights or, if these rights cannot be sold, they will lapse and the ADR holder will receive 
no value for them. 

21 

A holder of our ADSs may find it more difficult than a holder of our common shares to exercise his or her voting 
rights at our shareholders’ meetings. 

Table of contents

Holders may exercise voting rights with respect to the common shares represented by our ADSs only in accordance with 
the deposit agreement relating to our ADSs.  There are no provisions under Brazilian law or under our by-laws that limit 
the exercise by ADR holders of their voting rights through the depositary with respect to the underlying common shares.  
However,  there  are  practical  limitations  upon  the  ability  of  ADR  holders  to  exercise  their  voting  rights  due  to  the 
additional procedural steps involved in communicating with these holders.  For example, our common shareholders will 
receive notice of shareholders’ meetings through publication of a notice in an official government publication in Brazil 
and  will  be  able  to  exercise  their  voting  rights  by  either  attending  the  meeting  in  person  or  voting  by  proxy.   ADR 
holders, by comparison, will not receive notice directly from us.  Instead, in accordance with the deposit agreement, we 
will provide the notice to the depositary, which will, in turn, as soon as practicable thereafter mail to ADR holders the 
notice of the meeting and a statement as to the manner in which instructions may be given by holders, but only if we 
request  the  depositary  to  do  so.   To  exercise  their  voting  rights,  ADR  holders  must  then  instruct  the  depositary  as  to 
voting  the  common  shares  represented  by  their  ADSs.   Due  to  these  procedural  steps  involving  the  depositary,  the 
process  for  exercising  voting  rights  may  take  longer  for  ADR  holders  than  for  holders  of  common  shares.   ADSs  for 
which the depositary fails to receive timely voting instructions will not be voted at any meeting. 

22 

ITEM 4.        INFORMATION ON THE COMPANY 

Table of contents

4.A. History and Development of the Company 

Overview 

Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo-SABESP is a sociedade de economia mista, a mixed capital 
company of unlimited duration, incorporated on September 6, 1973, with limited liability, duly organized and operating 
under Brazilian Corporate Law.  Our principal executive offices are located at Rua Costa Carvalho, 300, 05429-900 São 
Paulo, SP, Brazil.  Our telephone number is (55-11 3388-8000).  Our agent for service of process in the United States is 
CT  Corporation System, with offices  at  818  West  Seventh  Street  – Team  1, Los  Angeles,  CA  90017.  As  set  forth  in 
Article 2 of our by-laws, our corporate purpose is to render basic sanitation services aiming at the universalization in the 
State of São Paulo without harming our long-term financial sustainability.  Our activities comprise water supply, sanitary 
sewage services, urban rainwater management and drainage services, urban cleaning services, solid waste management 
services and related activities, including the planning, operation, maintenance and commercialization of energy, and the 
commercialization of services, products, benefits and rights that directly or indirectly arise from our assets, operations 
and activities.  We are allowed to operate, in a secondary subsidiary form, in other Brazilian locations and abroad.  See
“Item 4.B.  Business  Overview—Government  Regulation—Public  Consortia  Law  and  Cooperation  Agreement  for  Joint 
Management.” 

We believe we are one of the largest water and sewage service providers in the world based on the number of customers 
in 2009, according to the 11th edition of the Pinsent Masons Water Yearbook.  We operate water and sewage systems in 
the  State  of  São  Paulo  in  which  the  city  of  São  Paulo,  Brazil’s  largest  city,  is  located.   According  to  the  Brazilian 
Institute of Geography and Statistics (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística), or IBGE, the State of São Paulo is 
Brazil’s  most  populous  state  and  the  state  with  the  highest  gross  domestic  product,  or  GDP,  in  Brazil.   We  had 
consolidated net revenue from sales and services of R$6,730.5 million and consolidated net income of R$1,373.9 million 
for the year ended December 31, 2009.  We had total consolidated assets of R$21,565.2 million and shareholders’ equity 
of R$10,527.6 million as of December 31, 2009.  

We  provide  water  and  sewage  services  to  a  broad  range  of  residential,  commercial,  industrial  and  governmental 
customers in 366 of the 645 municipalities in the State of São Paulo, including the city of São Paulo.  We also supply 
water on a wholesale basis to six municipalities in the São Paulo metropolitan region in which we do not operate water 
systems.   For  the  year  ended  December 31,  2009,  the  São  Paulo  metropolitan  region  (including  the  municipalities  to 
which we provide water on a wholesale basis) and the Regional Systems accounted for 75.6% and 24.4% of our gross 
revenue from sales and services, respectively. 

As of December 31, 2009, we provided water services to approximately 23.4 million people, approximately 60% of the 
urban  population  of  the  State  of  São  Paulo,  and  effectively  had  a  water  coverage  ratio  of  100%  through  63,732  
kilometers  of  water  pipes  and  mains  to  approximately  7.1 million  water  connections.   As  of  December 31,  2009,  we 
provided  sewage  services  to  approximately  19.6 million  people  through  42,896   kilometers  of  sewer  lines  to 
approximately  5.5 million  sewage  connections.   In  addition,  we  currently  supply  water  on  a  wholesale  basis  to  six 
municipalities with a total estimated urban population of approximately 3.3 million.   

The State, our controlling shareholder, is required by law to own at least one-half plus one of our common shares.  The 
State currently owns 50.3% of our outstanding common shares.  As a mixed capital company, we are an integral part of 
the State governmental structure.  Our strategy and major policy decisions are formulated in conjunction with the State 
Secretariat for Sanitation and Energy as part of the overall strategic planning for the State.  The majority of the members 
of  our  board  of  directors  and  our  board  of  executive  officers  are  nominated  by  the  State  Council  for  Protection  of 
Capitals of the State (Conselho de Defesa de Capitais do Estado de São Paulo), or CODEC, a State agency presided over 
by the Secretary of the State Treasury (Secretaria da Fazenda) and reporting directly to the State governor. 

23 

  
  
In addition, our capital expenditure budget is subject to approval by the State legislature and is approved in conjunction 
with the budget of the State Secretariat for Sanitation and Energy as a whole.  Our financial statements and accounting 
records are subject to review by the State Accounts Tribunal (Tribunal de Contas), as are all accounts of the State. 

Table of contents

Our Strengths 

We believe that our strong business position and future prospects relate to the following strengths: 

Well-established business with significant size, scale and know-how to operate in complex urban settings.  We 
are one of the largest water and sewage services provider in the world.  We provide water services directly to 
approximately 23.4 million people and supply water on a wholesale basis to an additional urban population of 
3.3 million  people.   As  of  December 31,  2009,  we  effectively  had  a  water  coverage  ratio  of  100%.   We  also 
provide  sewage  services  directly  to  approximately  19.6 million  people,  achieving  a  sewage  coverage  ratio  of 
80% as of December 31, 2009.  From 2004 through 2009, our net revenue from sales and services has increased 
by an average of 8.89% per year.  Our significant size and scale have required us to operate in complex urban 
settings  such  as  favelas  (shantytowns)  and  environments  without  urban  planning,  which  has  enabled  us  to 
develop  skills  to  operate  in  adverse  and  have  well-trained  personnel  and  a  specialized  structure  that  our 
competitors lack.    

Operations in Brazil’s most populous and wealthy state.  The State of São Paulo, part of the most developed and 
economically  active  region  of  Brazil,  is  the  most  populous  state  in  Brazil,  with  an  estimated  population  of 
42.4 million as of December 31, 2009.  The city of São Paulo had an estimated population of 10.9 million as of 
December 31, 2009, with 20.2 million inhabitants in the São Paulo metropolitan region.  Based on its GDP, the 
State of São Paulo is the wealthiest state and largest economy in Brazil.  The GDP of the State of São Paulo was 
approximately  R$902.8 billion  in  2007,  representing  approximately  34%  of  Brazil’s  total  GDP.   The  State  of 
São Paulo generates more revenue from water and sewage services than any other Brazilian state. 

High-quality operations.  We believe that we adhere to high standards of service and utilize the best available 
technology in the sanitation business to control the quality of the water captured, produced and distributed.  All 
16 of our water quality control laboratories operate in accordance with the NBR ISO 9001, which follows the 
highest  international  standards.   From  our  16  laboratories,  13  are  accredited  by  the  National  Institute  of 
Metrology, Standardization and Industrial Quality, or INMETRO, thereby assuring the quality and accuracy of 
our test results, according to NBR/IEC ISO 17.025.  Moreover, our laboratories and field teams use the latest 
equipment to detect substances controlled by regulations and have highly trained teams to handle contingencies 
and customer complaints.  We believe our technology enhances the efficiency and quality of our operations. 

Access to low-cost and diverse sources of financing.  Our strong cash flow generation from operations and our 
role as an essential public service provider place us in a privileged position in our industry to obtain low cost, 
long-term  financing  from  Brazilian  public  banks,  and  domestic  and  international  multilateral  agencies  and 
development  banks.   In  addition,  we  are  not  dependent  upon  a  limited  number  of  sources  of  financing.   We 
benefit from  various funding alternatives available in the  Brazilian and international markets for our working 
capital needs and our capital expenditure programs.   

Strong  corporate  governance  practices.   In  2002,  we 
the 
BM&FBOVESPA, which is the listing segment in Brazil with the highest corporate governance requirements.  
As  a  result,  we  are  committed  to  maintaining  certain  additional  corporate  governance  practices  that  are  not 
required by Brazilian law, ensuring additional protection to our shareholders rights and enhancing the quality of 
information  we  disclose  to  the  market.   On  December 1,  2007,  we  became  part  of  the  BM&FBOVESPA 
Corporate Sustainability Index, or the ISE, and, as of the date of this annual report, we remain the only company 
from  the  sanitation  industry  to  be  part  of  this  index,  which  reflects  our  high  degree  of  commitment  to 
sustainable environmental and social practices.   

the  Novo  Mercado  segment  of 

joined 

Expansion  opportunities.   We  had  a  sewage  coverage  ratio  of  80.0%  as  of  December 31,  2009,  and  plan  to 
increase  our  sewage  coverage  ratio  to  90.0%  by  2018  by  adding  over  1.6 million  sewage  connections.   In 
addition,  there  are  municipalities  in  the  State  of  São  Paulo  representing  an  aggregate  population  of 
approximately  16.4 million  to  which  we  currently  do  not  provide  water  or  sewage  services,  or  to  which  we 
currently supply water solely on a wholesale basis.  Our strong presence in the State and experience in providing 
water and sewage services place us in a privileged position to expand (i) our sewage services to municipalities 
in which we provide only water services and (ii) our water and sewage services to municipalities in which we do 
not yet operate, not only in the State of São Paulo but also in other states of Brazil and abroad. 

24 

Our Strategy 

Our mission is to provide water and sewage services, contributing to the improvement of the quality of life and of the 
environment.  

To this end, our strategic objectives are based upon the guiding principles of growth, quality, universalization of water 
services, social, economic and environmental sustainability.  We also base our strategic objectives on our political and 
institutional  relationships  as  well  as  on  our  commitment  to  the  market  to  increase  shareholder  value.   We  seek  to 
implement these guiding principles through the following strategies: 

Table of contents

Reduce  operating  costs  and  increase  productivity  and  profitability.   We  intend  to  make  our  best  efforts  to 
reduce operating costs and increase productivity and profitability.  To achieve this goal, we plan to improve the 
management of our assets, as well as to continue to reduce our total salary and payroll expenses by decreasing 
the  number  of  our  employees,  automating  some  of  our  operations,  streamlining  operational  processes, 
implementing integrated planning and further investing in internal technological research and development.  We 
will also continue our efforts to improve our collection of overdue accounts receivable from municipalities to 
which  we  provide  services,  from  the  State  and  from  other  governmental  entities,  including  by  exploring 
opportunities to offset these outstanding debts against certain possession or property rights over utilities relating 
to water and sewage systems. 

Ensure  the  quality  and  availability  of  our  services  in  our  existing  service  area.   Our  goal  is  to  maintain  an 
effective water coverage ratio of 100% coupled with a high standard of quality and availability.  We intend to 
continue to effectively have a water coverage ratio of 100% and meet population growth by adding 1.4 million 
water connections by 2018 and to increase our sewage coverage ratio to 90% by 2018.  To ensure the quality 
and availability of our services, we also intend to improve customer relations by shortening response times for 
customer installations as well as through a focused public relations program to enhance our image.  In addition, 
we  are  also  developing  short,  medium  and  long-term  marketing  strategies,  such  as  client  segmentation  and 
tailor-made solutions for each type of client, which we believe will help us increase our customer base.  

Maintain and continue to expand our existing service areas.  We intend to maintain our operating base through 
the execution of new concession or program agreements.  To this end, we are actively seeking to develop closer 
relationships with the municipal governments that we currently serve in order to increase customer loyalty and 
thereby renew all or substantially all our expiring concession agreements.  Since 2007, we have entered into 174 
30-year  term  program  agreements  with  municipalities,  of  which  14  were  entered  into  in  2009.   These  174 
municipalities accounted for  8.2% of our total revenues for the year ended December 31, 2009 and  8.7% of our 
total assets as of December 31, 2009.  By December 31, 2009, 82 of our concession agreements had expired and 
are under renegotiation.  These 82 municipalities accounted for 12.1% of our total revenues for the year ended 
December 31, 2009 and 12.9%  of our total assets as of December 31, 2009.  From 2010 to 2030, 80 concession 
agreements accounting for 9.1% of our total revenues for the year ended December 31, 2009 and 6.4% of our 
total assets as of December 31, 2009 will expire.  We have also developed a platform to offer unique services 
relating  to  sustainability,  environmental  preservation  and  water  resource  management  to  our  large  industrial, 
commercial  and  residential  customers  in  order  to  encourage  these  customers  to  continue  to  use  our  water 
services.   We  also  intend  to  continue  to  expand  our  sewage  services.   A  significant  portion  of  our  capital 
expenditure program, of approximately R$8.6 billion between 2009 and 2013, is designed to achieve this goal.  
We  also  regularly  explore  the  possibility  of  executing  agreements  for  the  provision  of  water  and  sewage 
services in municipalities of the State of São Paulo in which we currently have no operations or to which we 
currently supply water and provide sewage treatment solely on a wholesale basis, representing a total population 
of  approximately  16.4 million.   We  evaluate  possible  expansion  opportunities  in  terms  of  proximity  to  our 
existing service areas to maximize return on investment and improve our financial performance.  We also intend 
to  study,  and  take  advantage  of,  opportunities  in  other  Brazilian  states  and  in  other  countries  to  expand  our 
services and increase our market share. 

25 

Table of contents

Seek selective opportunities to expand our business.  In 2007, a change in our by-laws expanded the scope of 
our  corporate  purpose  to  include  activities  complementary  to  our  water  and  sewage  services,  such  as  urban 
rainwater  management  and  drainage  services,  urban  cleaning  services  and  solid  waste  management  services.  
We  have  recently  (i) entered  into  a  consultancy  agreement  with  Instituto  Costarricence  de  Acueductos  y 
Alcantarillados,  a  Costa  Rican  company;  (ii) executed  five  agreements  with  certain  regional  basic  sanitation 
companies to exchange technology; (iii) executed a memorandum of understanding with three municipalities to 
operate a landfill; (iv) entered into a partnership agreement with OHL to provide sewage treatment services to 
the municipality of Mogi-Mirim through a special purpose company; (v) executed two cooperation agreements 
with Mekorot National Water Company, an Israeli corporation, and Sociedade General Aguas de Barcelona S/A 
–  Agbar,  a  Spanish  corporation,  which  will  allow  us  to  exchange  know-how  and  learn  future  opportunities; 
(vi) organized a bidding process for the use of small hydroelectric power plants in our water treatment stations 
in Guaraú and Vertedouro Cascata; (vii) been selected in an international public bidding process in Panama to 
render  consulting  services  relating  to  a  program  of  rational  use  of  water  and  to  the  implementation  of  a  new 
model for commercial and operating management of IDAAN, the corporation in charge of the sewage services 
in the central provinces of Panama pursuant to a three-year term agreement in the amount of US$8.8 million.  
We were the first company in the basic sanitation industry in Brazil to win a public bidding process abroad.  We 
intend to continue to selectively seek new business opportunities to take advantage of our know-how, size and 
scale. 

Continue to prudently manage our levels of indebtedness.  We intend to continue to fund our working capital 
needs and estimated capital expenditure programs with diversified sources of financing, such as Brazilian public 
banks,  domestic  and  international  multilateral  agencies,  and  development  banks.   We  will  continue  to  seek 
market opportunities for low-cost financing and restructuring of our indebtedness if and when advantageous and 
appropriate  to  us.   Our  total  financial  indebtedness  increased  by  20.8%,  from  R$5,685.2 million  in  2007  to 
R$6,865.1 million 
totaled 
R$6,560.0 million.  In addition, in 2008, our total foreign denominated indebtedness recorded a 83.6% increase, 
from R$1,242.3 million to R$2,281.0 million, as a result of the depreciation of the real versus the U.S. dollar, 
the AB Loan financing contracted with Inter-American Development Bank, or the IADB, and the amortization 
of international financing installments.  

in  2008.   As  of  December 31,  2009,  our 

indebtedness 

financial 

total 

Improve  operating  efficiency  and  reduce  water  losses.   We  seek  to  reduce  both  real  water  losses  and 
commercial water losses.  To achieve long-term and more consistent results, we have created a company-wide 
program to reduce water losses.  After a series of discussions with local and international institutions to obtain 
funding for the program, we have been successful in obtaining funding for the first two years of the program 
(2009  and  2010)  with  the  Brazilian  Development  Bank  (BNDES)  and  are  at  advanced  stages  of  negotiation 
with the Government of Japan through the Japan International Cooperation Agency (JICA) for the funding of 
the next three years (2011 to 2013) of the program.  Our focus is to renew our infrastructure in order to reduce 
real  water  losses,  mainly  through  the  implementation  of  supply  centers  and  districts  of  water  measurement, 
which are water supply districts with a smaller number of connections.  These measures will enable us to detect 
and  repair  leaks  more  efficiently.   The  program  will  also  reduce  commercial  water  losses  by  upgrading  and 
replacing inaccurate water meters and by increasing supervision of irregular water consumption in active and 
inactive water connections.  We reduced our water losses from 27.9% in 2008 to 26.0% in 2009. 

We believe that our overall strategy will enable us to meet the demand for high quality water and sewage services in the 
State  of  São  Paulo,  other  Brazilian  states  and  abroad,  while  strengthening  our  results  of  operations  and  our  financial 
condition and creating shareholder value. 
State of São Paulo 

The State of São Paulo is one of 26 states that, together with the Federal District of Brasília, constitute the Federative 
Republic of Brazil.  The State of São Paulo is located in the southeastern region of the country, which is, according to 
IBGE,  the  most  developed  and  economically  active  region  of  Brazil,  and  which  includes  the  States  of  Minas  Gerais, 
Espírito Santo and Rio de Janeiro.  The State of São Paulo is located on the Atlantic coast of Brazil, with the States of 
Rio de Janeiro and Minas Gerais to the north, the State of Paraná to the south and the State of Mato Grosso do Sul to the 
west. 

26 

Table of contents

The State of São Paulo occupies 3.0% of Brazil’s land mass and encompasses an area amounting to approximately 
96,000 square miles.  According to the SEADE, the State of São Paulo had an estimated population of 42.4 million as of 
December 31, 2009.  The city of São Paulo, the State of São Paulo’s capital, had an estimated population of 10.9 million, 
with  20.2 million  inhabitants  in  the  São  Paulo  metropolitan  region,  also  as  of  December 31,  2009.   The  São Paulo 
metropolitan  region  encompasses  38  cities  and  is  the  third  largest  metropolitan  region  in  the  Americas  and  the  fifth 
largest  metropolitan  region  in  the  world,  according  to  the  United  Nations’  World  Urbanization  Prospects,  2007 
Revision.   The  São  Paulo  metropolitan  region  accounted  for  approximately  48.0%  of  the  population  of  the  State  of 
São Paulo as of December 31, 2009.  

According  to  the  IBGE,  the  GDP  of  the  State  of  São  Paulo  was  approximately  R$902.8 billion  in  2007,  representing 
approximately 34.0% of the Brazil’s total GDP, making it the largest economy of any state in Brazil, based on the GDP.  
The State of São Paulo is the leading Brazilian state in terms of manufacturing and industrial activity, also according to 
IBGE, with a strong position in car manufacturing, pharmaceuticals, computer manufacturing, steel making and plastics, 
among other activities, as well as a leading position in the banking and financial services industries.  The State of São 
Paulo is the most important exporting state in Brazil, according to the Brazilian Ministry of Development, Industry and 
Foreign Trade (Ministério do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior). 
History 

Until the end of the nineteenth century, water and sewage services in the State of São Paulo were generally provided by 
private  companies.   In  1877,  the  Province  of  São  Paulo  granted  a  concession  for  the  rendering  of  water  and  sewage 
services to Companhia Cantareira de Água e Esgotos.  In 1893, the government of the Province of São Paulo assumed 
responsibility for the rendering  of water  and sewage  services from the  Companhia  Cantareira de Água e  Esgotos and 
formed the Office of Water and Sewers (Repartição de Água e Esgotos), a governmental agency.  Since that time, water 
and sewage services in the São Paulo metropolitan region have been administered by the State government.  Historically, 
water and sewage services in substantially all other municipalities of the State were administered by the municipalities 
directly  either  by  municipal  water  and  sewage  departments  or  through  autarquias  of  the  municipal  government.  
Autarquias are relatively autonomous public bodies with separate legal standing, assets and revenues, created by law to 
undertake administration of public services, which are considered to be better managed by a decentralized administrative 
and financial structure. 

In 1954, in response to dramatic population growth in the São Paulo metropolitan region, the State government created 
the Department of Water and Sewers (Departamento de Águas e Esgotos), as an autarquia of the State.  The Department 
of Water and Sewers provided water and sewage services to various municipalities in the São Paulo metropolitan region. 

A major restructuring of the entities providing water and sewage services in the State of São Paulo occurred in 1968 with 
the creation of the Water Company of the São Paulo Metropolitan Region (Companhia Metropolitana de Água de São 
Paulo), or the COMASP, which purpose was to provide potable water on a wholesale basis for public consumption in the 
municipalities of the São Paulo metropolitan region.  All assets relating to the production of potable water for the São 
Paulo metropolitan region previously owned by the Department of Water and Sewers were transferred to COMASP.  In 
1970,  the  Superintendency  of  Water  and  Sewers  of  the  city  of  São  Paulo  (Superintendência  de  Água  e  Esgoto  da 
Capital),  or  the  SAEC,  was  created  by  the State  government  to  distribute  water and  collect sewage in  the city  of  São 
Paulo.  All assets previously owned by the Department of Water and Sewers in connection with the water services were 
transferred  to  SAEC.   Also  in  1970,  the  State  created  the  Basic  Sanitation  Company  of  the  São  Paulo  Metropolitan 
Region (Companhia Metropolitana de Saneamento de São Paulo), or the SANESP, to provide sewage treatment services 
for  the  São  Paulo  metropolitan  region.   All  assets  previously  owned  by  the  Department  of  Water  and  Sewers  in 
connection  with  the  sewage  services  were  transferred  to  SANESP.   The  Department  of  Water  and  Sewers  was 
subsequently closed. 

27 

On June 29, 1973, COMASP, SAEC and SANESP merged to form our Company with the purpose of implementing the 
directives of the Brazilian government set forth in the National Water Supply and Sanitation Plan (Plano Nacional de 
Saneamento).  The National Water Supply and Sanitation Plan was a program sponsored by the Brazilian government, 
which financed capital investments in, and assisted in the development of, state-controlled water and sewage companies.  
Since  our  formation,  other  State  governmental  and  State-controlled  companies  involved  in  water  supply  and  sewage 
collection and treatment in the State of São Paulo have been merged into us. 
Corporate Organization 

Table of contents

In 2005, we reorganized our corporate management structure.  As a result, we currently have six management divisions, 
each of which is supervised by one of our executive officers. 

The allocation of responsibilities among the executive officers is made by our board of directors, after an initial proposal 
made by the Chief Executive Officer, in accordance with our by-laws.  The Chief Executive Officer is responsible for 
coordinating  all  management  divisions  in  accordance  with  the  policies  and  directives  established  by  our  board  of 
directors and board of executive officers, including performing the coordination, evaluation and control of all functions 
related  to  Chief  Executive  Officer’s  office  and  staff,  strategic  integrated  planning,  business  management  and 
organization,  corporate  communication,  audit,  ombudsman,  and  regulatory  matters.   The  Chief  Executive  Officer 
represents our Company before third parties and some of the representation powers can be granted to attorneys-in-fact.  
The executive officers described below report to the Chief Executive Officer:   

•          the  Corporate  Management  Officer,  who  is  responsible  for  marketing,  human  resources  and  quality  control 
programs, legal affairs, information technology, asset management, legal and procurement, and contracts. 

•          the  Chief  Financial Officer  and Investor Relations  Officer,  who  is  responsible for  financial  planning,  raising 
and  allocating  financial  resources  to  all  divisions  within  the  Company,  conducting  capital  markets  and  other 
indebtedness-related transactions and managing indebtedness levels, control department, accounting, corporate 
governance and investor relations.   

•         the Technology, Enterprises and Environment Officer, who is responsible for the environmental planning and 
management,  technological  and  operating,  quality  control,  developments  and  coordination  and  execution  of 
special investment programs, projects and new businesses. 

•         the Chief Operating Officer of the São Paulo Metropolitan Region Division and the Chief Operating Office of 
the  Regional  Systems  Division,  who  are  responsible  for  managing  the  operation,  maintenance,  execution  of 
planning  and  works  for  the  water  and  sewage  supply  systems  including  planning  and  works  for  our  services 
rendered on a wholesale basis, sales and call center services, as well as the control of economic-financial and 
operational  performance  of  its  division.   These  Chief  Operating  Officers  are  also  responsible  for  sanitation 
advisory services to autonomous municipalities and for the mediation and the negotiation with communities and 
local governments, aiming at aligning our interests with the interests of our clients. 

28 

Capital Expenditure Program  

Table of contents

Our capital expenditure program is designed to improve and expand our water and sewage system and to increase and 
protect our water sources in order to meet the growing demand for water and sewage services in the State of São Paulo.  
Our  capital  expenditure  program  has  four  specific  goals  in  the  municipalities  we  serve:   (i) to  continue  to  meet  the 
maximum demand for treated water; (ii) to expand the percentage of households connected to our sewage system; (iii) to 
increase the treatment of sewage collected; and (iv) to increase operating efficiency and reduce water losses. 

From 2000 through 2009, our capital expenditure program totaled R$9.6 billion, primarily to build up our infrastructure 
and for our efforts to reduce water losses.  We have budgeted investments in the amount of approximately R$8.6 billion 
from 2009 through 2013.  We invested R$904.9 million, R$921.1 million, R$1.7 billion and R$1.8 billion in 2006, 2007, 
2008 and 2009, respectively.   

The  following  table  sets  forth  our  planned  capital  expenditures  for  water  and  sewage  infrastructure  for  the  years 
indicated. 

2009 

2010 

Planned Capital Expenditures 

2011 

2012 
(in millions of reais) 

2013 

2009-2013 

Water  
Sewage 
Others 
Total 

577 
859 
214 
1,650 

590 
948 
212 
1,750 

664 
835 
254 
1,753 

653 
867 
228  
1,748 

668 
827 
231 
1,726 

3,152 
4,336 
1,139 
8,627 

Our  capital  expenditure  program  from  2009  through  2013  will  continue  to  focus  on  achieving  our  targets  by  making 
regular investments in and expanding our infrastructure as well as making investments in the reduction of water losses 
throughout  the  366  municipalities  we  serve.   The  following  is  a  description  of  the  main  projects  in  our  capital 
expenditure program. 

Metropolitan System Investment Program 

Metropolitan Water Program 

Demand for our water services has grown steadily over the years in the São Paulo metropolitan region and has exceeded 
at times the  capacity  of  our  water systems.   As  a result,  prior  to  September 1998, part  of  our customers  in this region 
received water only on alternate days of the week.  We refer to this as “rotation.”  In order to remedy this situation, we 
implemented  the  Metropolitan  Water  Program  to  improve  regular  water  supply  to  the  entire  São  Paulo  metropolitan 
region.   This  program  terminated  in  2000  and  the  rotation  was  eliminated,  but  we  have  maintained  our  investment 
projections for the region.  The infrastructure of water storage tanks will be expanded by 210,000 cubic meters, and 44 
water pumping stations and 240 kilometers of mains will be constructed.  The investment will reach R$2.7 billion and 
the construction will expand the water production capacity in 13.2 cubic meters per second until 2014.  We have been 
working on the project since 2006 and it is expect to be completed by 2014.  In 2006, 2007, 2008 and 2009, we invested 
R$53.0 million,  R$176.0 million,  R$223.0 million  and  R$327.0 million,  respectively,  in  this  region.   The  Alto  Tietê 
Public Private Partnership was the most significant project of the Metropolitan Water Program in 2008 and 2009. 

Alto Tietê Public Private Partnership (PPP) 

In  June 2008,  we  entered  into  a  Public  Private Partnership,  or  PPP,  with  Cab  Spat, a  special  purpose  company  whose 
main  shareholders  are Cab Ambiental  and  Galvão  Engenharia  S.A.  Cab  Spat  will  be  responsible  for  (i) expanding the 
Taiaçupeba water treatment plant capacity from 10 cubic meters per second to 15 cubic meters per second, (ii) building 
17.7  kilometers  of  water  connections  and  mains,  (iii) building  four  water  storage  tanks  with  total  capacity  of  70,000 
cubic meters, (iv) installing boosters, and (v) building pumping stations.  The total investment in projects to be done by 
Cab Spat is estimated at R$300.0 million.  Cab Spat will also perform maintenance on the dams of the Alto Tietê System, 
at which time Cab Spat will also provide civil engineering, electromechanical and operational services, as well as sludge 
treatment and the corresponding services regarding water adduction and water supply.  The total value of the project is 
estimated  at  R$1.0 billion.   We  intend  to  pay  these  investments  over  15 years  upon  the  completion  of  the  contracted 
projects and services.  We initiated the provision of the services on February 1, 2009, and the works of construction on 
February 11, 2009.  Throughout 2009, we executed 39.0% of the construction work. 

29 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Tietê Project 

Table of contents

The Tietê river crosses the São Paulo metropolitan region and receives most of the region’s run-off and wastewater.  The 
environmental status of the river reached a critical level in 1992.  As a way of reversing the situation, the State of São 
Paulo  created  a recovery  program  designed  to  reduce pollution  of the  Tietê  river  by  installing  sewage collection  lines 
along  the  banks  of  the  Tietê  river  and  its  tributaries.   These  lines  collect  raw  sewage  and  deliver  it  to  our  sewage 
treatment facilities.  We completed the first phase of the program during the years of 1992 and 1998. 

In connection with the first phase of the Tietê Project, in June 1998, we completed the construction of three additional 
sewage treatment facilities and invested a total of US$1.1 billion, of which US$450.0 million was financed by the IDB, 
US$100.0 million was financed by Caixa Econômica Federal, or the Caixa, and US$550.0 million was funded by us.   

The  second  phase  of  the  project  was  carried  out  from  2000  through  2008,  with  investments  of  approximately 
US$500.0 million, of which US$200.0 million were financed by the IDB, R$60.0 million were financed by the Brazilian 
Development  Bank  (Banco  Nacional  de  Desenvolvimento  Econômico  e  Social),  or  the  BNDES,  and  R$180.0 million 
were financed by the BNDES through another financial institution.  In this phase, 290,000 sewage connections and more 
than  1,500  kilometers  of  sewage  collections  networks,  branch  collectors  and  interceptors  were  installed  and/or  built.  
Upon the conclusion of the second phase of the project in 2008, we were able to collect approximately 5,000 liters of raw 
sewage per second and send it for treatment in the five sewage treatment plants of our integrated system. 

The main objective of this  second phase  was to  continue expanding and optimizing  of the sewage systems of the São 
Paulo metropolitan region, primarily focusing on actions that allow the destination of a higher volume of raw sewage to 
the sewage treatment facilities that were built in the first phase of the Tietê Project. 

As part of the second phase of the Tietê Project, we implemented the geographic information system named SIGNOS.  
SIGNOS  is  a  management  information  system  which  automates  and  integrates  various  business  processes,  including 
project management, maintenance, operations and customer service and maps out our entire municipal infrastructure in 
the São Paulo metropolitan region.  

The first and second phases of the Tietê Project contributed to an increase from 70.0% to 84.0% in the sewage collection 
and an increase from 24.0% to 70.0% in the treatment of the sewage collected in the São Paulo metropolitan region.  As 
a result, the sewage collection system benefited 15.8 million people (5.1 million more than the number of people served 
when the Tietê Project was initiated), and the sewage treatment benefited 11.1 million people (8.5 million more than the 
number of people served when the Tietê Project was initiated).  

As of December 31, 2008 and 2009, we owed US$236.7 million and US$164.5 million to the IDB, respectively, for the 
financing it provided.  For further information on the agreement entered into with the IDB, see “Item 5.B. Operating and 
Financial  Review  and  Prospects—Liquidity  and  Capital  Resources—Capital  Sources.”   We  now  provide  secondary 
treatment  to  approximately  70.0%  of  the  sewage  collected  in  the  São  Paulo  metropolitan  region.   The  five  principal 
sewage treatment facilities in the São Paulo metropolitan region have an aggregate installed capacity of 18 cubic meters 
of  sewage  per  second  and  currently  treat  an  aggregate  of  15  cubic  meters  of  sewage  per  second.   We  plan  to  build 
additional collection lines to direct more raw sewage to our treatment facilities.  

The third phase of the Tietê Project, designated as “the decontamination of the Tietê river,” aims at contributing to the 
recuperation of the water quality of the Tietê river basin through the expansion of the level of collection and treatment of 
sewage in the São Paulo metropolitan region, with a total estimated cost of US$1.1 billion. 

The  program  plan  of  the  third  phase  comprises  mainly  (i) drainage  collection  (collection  networks  and  home 
connections),  (ii) removal  and  transport  of  the  drainage  for  treatment  (branch  collectors  and  interceptors),  and  (iii) the 
construction of sewage treatment plants, not only of the integrated drainage system of the São Paulo metropolitan region, 
but also of various isolated systems in the same region, during a six-year period from 2009 to 2015.  After the third phase 
of the Tietê Project,  the sewage collection system will benefit an additional 1.5 million people and the sewage treatment 
will benefit 3.0 million people. 

30 

Corporate Water Loss Reduction Program   

Table of contents

The objective of the corporate water loss reduction program is to decrease water losses more efficiently by means of the 
integration  and  expansion  of  the  existing  initiatives  in  our  business  units.   We  began  structuring  the  program  in  the 
second  semester  of  2007  and  finalized  it  in  2008.   We  anticipate  investments  of  approximately  R$3.0 billion.   The 
program  has  a  11-year  term,  beginning  in  2009  and  aims  at  reducing  the  incidence  of  water  loss  from  436  liters  per 
connection per day in December 2008 to 211 liters per connection per day in 2019, which is equivalent to reducing water 
losses  from  27.9%  in  December 2008  to  13.0%  in  2019.   This  number  is  comparable  to  international  standards.   For 
instance, in Japan, the average water losses is approximately 8%.  In 2009 we invested R$261.0 million in this program. 

New Life 

The  New  Life  Program  includes  projects  focused  on  the  improvement  and  preservation  of  water  reserves  in  the  São 
Paulo metropolitan region and the urban development of the region, especially in the Guarapiranga and Billings mains.  
The resources will be mostly invested in the creation of infrastructure to collect sewage in the region, and to direct it to 
treatment plants, while avoiding its pouring directly into the springs.  The program also includes protection activities of 
green areas and the urbanization of favelas (shantytowns) and will directly benefit 45,000 families. 

The  State  government,  local  authorities  and  the  federal  government  will  invest  approximately  R$1.2 billion  in  the 
program.  We will fund this program with R$300.0 million.  The State Secretariat for Sanitation and Energy coordinates 
the  program  with  our  involvement  and  that  of  the  Urban  Development  Company  of  São  Paulo  (Companhia  de 
Desenvolvimento Habitacional e Urbano), or the CDHU, and local governments in the region. 

Clean Stream Program  

This program is a partnership between the State, through us, and the mayor’s office of the city of São Paulo, and aims to 
clean  and  recover  100  urban  streams  in  the  city  of  São  Paulo,  with  an  investment  of  R$197.1 million,  of  which 
R$143.0 million will be funded by us.  The program will benefit 1.8 million people who live in the hydographic basins of 
the  streams.   As  of  December 31,  2009,  42  urban  streams  had  been  decontamined,  benefiting  800,000  people.   The 
second phase of the program will clean and recover an additional 58 streams, with a total investment of R$118.7 million. 

Regional Systems Investment Programs 

We currently have a number of projects in progress and planned for the Regional systems, including projects relating to 
abstraction  of  water  and  collection,  removal  and  final  disposal  of  sewage.   We  invested  R$331.2 million, 
R$321.0 million and R$707.0 million and R$1,091 million in these projects in 2006, 2007, 2008 and 2009, respectively, 
and we have budgeted for additional capital expenditures of approximately R$2.7 billion from 2009 through 2013. 

Clean Wave Program 

On August 6, 2004, we entered into a credit agreement with the Japan Bank for International Cooperation, or the JBIC 
for  the  financing  of  the  Environmental  Recovery  Program  for  the  Baixada  Santista  metropolitan  region,  which  was 
guaranteed  by  the  Federative  Republic  of  Brazil,  for  a  total  amount  of  R$382.8 million.   On  October 1,  2008,  JICA 
incorporated  the  loan  transactions  of  JBIC.   For  further  information  on  the  agreement  entered  into  with  the  JICA,  see 
“Item 5.B.  Operating  and  Financial  Review  and  Prospects—Liquidity  and  Capital  Resources—Capital  Sources.”   The 
total  investment  to  be  made  with  respect  to  this  project  for  sewage  systems  is  approximately  R$1.4 billion  and  the 
balance  R$1,080.4 million  will  be  funded  by  us,  for  which  we  will  seek  further  financial  support  from  local  and 
international  banks  and  agencies.   The  first  disbursements  under  this  agreement  began  in  August 2005  with  the 
commencement of the management agreement.  The construction works began in the second quarter of 2007.  The main 
goals  of  this  program  are  to  improve  and  expand  the  water  and  sewage  systems  in  the  municipalities  comprising  the 
Baixada  Santista  metropolitan  region,  increasing  the  sewage  collection  from  54.0%  to  95.0%  and  treat  100.0%  of  the 
collected sewage.  As of December 31, 2008, the total disbursements for this program reached R$391 million and 35.0% 
of  all  the  project  was  already  built.   As  of  December 31,  2009,  the  total  disbursements  for  this  program  reached 
approximately R$960.0 million and 67.0% of the project was completed. 

31 

Table of contents

Northern Coast Clean Wave Program  

The  program  will  expand  the  collection  and  treatment  of  sewage  in  the  Northern  coast  of  the  State  of  São  Paulo, 
benefiting 600 thousand people.  Until 2015, the program will increase the collection and treatment of sewage index of 
the region from 30.0% to 85.0%, improving the health and well-being of the population, in addition to stimulating the 
economic development by allowing for an increase in tourism in the region. 

In 2008, we inaugurated the Porto Novo sewage treatment plant in the city of Caraguatatuba and began working in the 
sewage  systems  projects  in  the  cities  of  Ilhabela,  Ubatuba  and  Caraguatatuba.   We  expect  to  complete  these  sewage 
systems  in  the  first  semester  of  2010.   In  February 2009,  we  began  other  sewage  systems  projects  in  the  cities  of 
Caraguatatuba,  Ilhabela  and  São  Sebastião,  which  are  expected  to  be  completed  in  the  second  semester  of  2010.   The 
total  investment  in  the  program  will  be  R$385.0 million.   As  of  December 31,  2008,  the  total  disbursements  for  this 
program reached R$20.0 million.  

Coastal Water Program 

The program is the main combination of long-term activities to expand water production capacity in the entire coastal 
region of the State of São Paulo, of which Mambu/Branco is part of.  More than four million people in coastal cities in 
the State of São Paulo will benefit from this program.  This program will enable us to increase the level of reliability of 
the systems, eliminating existent and potential deficiencies and irregularities in the water supply.  It will also be possible 
to  expand  our  services  to  reaching  universal  coverage  in  the  Baixada  Santista  metropolitan  region  and  assure  the 
availability of treated water to the local population and tourists, and also to improve the quality of water available to the 
population.  We expect to invest R$1.1 billion in the program until 2013. 
Research and Development 

Our policy is to invest continually in the modernization of equipment and in the technology needed to identify, evaluate 
and  improve  our  provision  of basic  sanitation services  while  promoting  environmental  protection  and  maintaining  our 
competitiveness  and  profitability.   Our  research  and  development  activity  is  divided  into  committees  according  to 
strategy  and complexity.  In 2006, 2007, 2008 and  2009, we invested R$4.9 million, R$3.4 million, R$3.5 million  and 
R$3.8 million, respectively, in research and development.   

We  have  also  partnered  with  several  research  institutions.   The  most  significant  partnership  is  our  agreement  with  the 
State of São Paulo Research Foundation (Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo), or the FAPESP, to 
develop  and  support  research  projects  involving  researchers  from  graduate  schools,  the  State  of  São  Paulo  and  our 
employees.  This agreement aims to create new technologies to be applied in our business, in addition to develop new 
technologies  related  to  energy  efficiency.   We  and  the  FAPESP  will  jointly  invest  up  to  R$50 million  in  this  project 
during a five-year term. 

In 2009, we became integrated with the Technology Center of São José dos Campos, which will allows us to share and 
develop technologies and learn from companies with expertise in research, development and innovation, increasing the 
possibility of creating technology alliances and entering into new businesses.  

32 

4.B. Business Overview 
Our Operations 

Table of contents

We  provide  water  and  sewage  services  to  366  municipalities  in  the  State  of  São  Paulo  either  under  concession 
agreements, under another form of legal arrangement or without a formal contract.  We also supply water services on a 
wholesale basis to six municipalities in the São Paulo metropolitan region. 

Because of the enactment of law No. 11,445 of January 5, 2007, or the Basic Sanitation Law, which regulates the basic 
sanitation industry in Brazil, we currently operate under two different contractual environments:  (i) for the concession 
agreements that have already expired, we will  negotiate a new agreement that follows the terms and conditions of the 
new legislation, the program contracts; and (ii) for the concession agreements that have not expired, we will continue to 
operate under the terms and conditions of the previous concession agreements, except in circumstances where the new 
legislation is applicable even when the concession agreement is still valid.  For further information on this topic, see “—
Government  Regulation—  The  Basic  Sanitation  Law”  and  “—Public  Consortia  Law  and  Cooperation  Agreement  for 
Joint Management.”   

The  new  basic  sanitation  legislation  requires  water  and  sewage  service  providers,  such  as  us,  to  execute  a  formal 
agreement  by  December 31,  2010  with  every  municipality  to  which  they  provide  services  without  a  valid  legal  and 
binding instrument.  

Concessions  

Pursuant to the Brazilian Constitution, the authority to develop public water and sewage systems is shared by the states 
and municipalities, with the municipalities having primary responsibility for providing water and sewage services to their 
residents.  The Constitution of the State of São Paulo provides that the State shall assure the correct operation, necessary 
expansion and efficient administration of water and sewage services in the State of São Paulo by a company under its 
control. 

According to the Basic Sanitation Law, existing concessions will remain in effect until payment of compensation is made 
based  on  the  valuation  of  investments.   The  Basic  Sanitation  Law  provides  that  our  new  concession  agreements  be 
planned,  supervised  and  regulated  by  the  municipalities  together  with  the  State  under  a  new  model  of  associated 
management  that  will  allow  for  better  control,  supervision,  transparency  and  efficiency  in  the  provision  of  public 
services. 

At  the  end  of  2008  and  2009,  we  were  a  provider  of  water  and  sewage  services  to  365  and  366  municipalities, 
respectively.  Substantially all of these concessions have 30-year terms.  Due to court orders, we temporarily suspended 
our services for two other municipalities (Araçoiaba da Serra and Cajobi), that accounted for less than 0.1% of our gross 
information,  see  “Item 8.A.  Financial  Information—Consolidated  Statements  and  other 
revenues.   For  more 
Information—Legal  Proceedings—Concession-Related  Legal  Proceedings.”   Since  2007,  we  entered  into  program 
contracts with 174 municipalities in accordance with the Basic Sanitation Law, of which 14, were entered into in 2009.  
In addition to the contracts that have 30-year terms, the municipalities entered into cooperation contracts with the State 
of São Paulo, delegating the regulation and monitoring of the provision of services to the ARSESP.  As of December 31, 
2009, 82 concessions expired and we have been in negotiation with the municipalities to execute program contracts to 
substitute the expired concessions.  From 2010 through 2030, 80 concessions will expire.  The remaining concessions are 
for an undetermined term.  Some of the expired concession agreements have been extended for a short term while we 
negotiate  the  new  contract.   Despite  the  expiration  of  the  concession  agreements,  we  continue  to  provide  water  and 
sewage services to all 366 municipalities at the end of 2009.  

In February 2006, we created a new division to manage the renewal of expiring concessions.  The main responsibility of 
this division,  which reports directly  to the Chief Executive Officer, is to renew and thus maintain the existing  base of 
municipalities  that  we  currently  operate  and  formalize  contracts  under  the  new  model  of  associated  management.  
Following the increase in the demand for regulatory work, this division has begun to focus on regulatory matters, with its 
principal  activities  being  centralizing  communication  with  regulatory  agencies,  driving  business  to  the  new  regulatory 
regime and proposing matters in which we have an interest to the ARSESP.  

33 

The current concessions are based on a standard form of agreement between us and the relevant municipality.  Each 
agreement  received  the  prior  approval  of  the  legislature  council  of  each  municipality.   The  main  provisions  of  the 
concession agreements were as follows: 

Table of contents

•         we assume all responsibility for providing water and sewage services in the municipality; 

•         according to the municipal laws authorizing the concession, we could collect tariffs for our services without prior 
authorization of the municipality.  Tariff readjustments would follow the guidelines established by the Basic Sanitation 
Law and the ARSESP;  

•         the assets comprising the existing municipal water and sewage systems are transferred from the municipality to us.  
Until 1998, we acquired municipal concessions and the existing water and sewage assets in exchange for our common 
shares  issued  at  book  value.   Since  1998,  we  have  acquired  concessions  and  water  and  sewage  assets  by  paying  the 
municipality  an  amount  equal  to  the  present  value  of  30 years  of  estimated  cash  flows,  assuming  at  least  a  12.0% 
discount factor to us, from the concession being acquired.  Payment was made in cash;  

•         as a general rule, to date we are exempt from municipal taxes, and no royalty is payable to the municipality with 
respect to the concession; 

•         we are granted rights of way on municipal property for the installation of water pipes and mains, and sewage lines; 
and 

•          upon  termination  of  the  concession,  for  any  reason,  we  are  required  to  return  the  assets  comprising  the 
municipality’s water and sewage system to the municipality and the municipality is required to pay us the non-amortized 
book value of our assets relating to the concession. 

Under the concession agreements executed prior to 1998, the reimbursement for the assets may be through payment of 
either: 

•         the book value of the assets; or 

•         the market value of the assets as determined by a third-party appraiser in accordance with the terms of the specific 
agreement. 

Concession agreements we have entered into since 1998 provide that after a 30-year term from the commencement of the 
concession,  the  total  value  of  the  concession  and  assets  will  be  amortized  to  zero  on  our  books  and  we  receive  no 
payment for the assets.  If the concession is terminated prior to the end of the 30-year term, we are paid an amount equal 
to the present value of the expected cash flow from the concession over the years remaining in the concession, using the 
same assumptions used to determine the value of the concession at its inception (adjusted for inflation). 

Following  the  enactment  of  the  federal  concessions  law  (law  No. 8,987/95)  and  of  the  federal  consortium  law  (law 
No. 11,107/05), the new agreements are adopting the new regime.  This new regime gives municipalities a greater role 
and sets out more clearly the provision of services and the responsibilities of the parties.  Therefore, all new agreements 
to be entered into by us and the new agreements to be executed after the expiration of the concessions will follow this 
new  agreement  model.   See  “—Government  Regulation—Public  Consortia  Law  and  Cooperation  Agreement  for  Joint 
Management.”  

Our  new  agreement  model  follows  the  provisions  of  the  Basic  Sanitation  Law.   The  main  contractual  provisions  are:  
joint execution of responsibilities related to planning, supervision and regulation of services, appointment of regulatory 
authority of services and periodic disclosure of accounts, among other provisions. 

Furthermore,  the  economic  and  financial  formulas  in  new  agreements  must  be  based  on  the  discounted  cash  flow 
methodology  and  on  the  revaluation  of  returnable  assets.   Pursuant  to  the  Basic  Sanitation  Law,  our  own  preexisting 
assets  will  be  returnable  assets,  but  we  will  carry  out  all  new  investments  and  the  municipalities  will  record  them  as 
assets.   The  municipalities  will  then  transfer  these  assets  to  our  possession  for  our  use  and  management  and  will  also 
record a credit in the same amount of the assets recorded in our favor.  According to Article 42 of the Basic Sanitation 
Law and the new agreement model, investments made during the contractual period are the property of the applicable 
municipality, which in turn generates receivables for us that are to be recovered through the operation of the services.  
These receivables may also be used as guarantees in funding operations. 

34 

Table of contents

Another important development was that the negotiation includes exemptions from municipal taxes applicable on our 
operational areas and the possibility  of the revaluation of  our assets that existed  prior to  the execution of the program 
agreements in cases involving the early resumption of services by the concession authority. 

Municipalities have the inherent power under Brazilian law to terminate concessions prior to their contractual expiration 
dates for reasons of public interest.  The municipalities of Diadema and Mauá, two municipalities we previously served, 
terminated  our  concessions  in  February 1995  and  December 1995,  respectively.   The  municipality  of  Diadema 
terminated  our  concession  after  asserting  that  we  did  not  provide  adequate  water  and  sewage  services,  while  the 
municipality of Mauá did so with our consent.  However, we currently serve both municipalities through the supply of 
water on a wholesale basis. 

We currently do not anticipate that other municipalities will seek to terminate concessions due to our close relationship 
with municipal governments, recent improvements in the water and sewage services we provide, and the obligation of 
the municipality to repay us for the return of the concession as described above.  We cannot be certain, however, that 
other  municipalities  will  not  seek  to  terminate  their  concessions  in  the  future.   See  “Item 3.D.  Risk  Factors—Risks 
Relating  to  Our  Business—Municipalities  may,  under  certain  circumstances,  terminate  our  concessions  before  their 
expiration and the compensation may be inadequate to recover the full value of our investments.” 

In addition, there is currently ongoing litigation with respect to municipalities that intend to expropriate our water and 
sewage systems, or to terminate concession agreements before paying us any indemnification.  For a detailed discussion 
on  these  proceedings,  see  “Item 8.A.  Financial  Information—Consolidated  Statements  and  other  Information—Legal 
Proceedings—Concession-Related Legal Proceedings.” 

Operations in the São Paulo Metropolitan Region and in Other Metropolitan Regions  

We do not hold a formal concession to provide water and sewage services to the city of São Paulo, which accounts for 
55.5% of our gross revenues, and to 31 other municipalities in the State of São Paulo.  We believe that we have a vested 
and exclusive right to provide water and sewage services to the city of São Paulo and these other municipalities based, in 
some  cases,  upon  a  deed  (escritura  pública)  and  also,  among  other  factors,  based  on  our  ownership  of  the  water  and 
sewage systems serving the city of São Paulo and these other municipalities and certain succession rights resulting from 
the merger that formed us. 

The Basic Sanitation Law provides that, in case of termination of the relationship with the aforementioned municipalities 
with  which  we  have  not  entered  into  a  concession  agreement,  the  municipalities  should  pay  us  an  indemnity,  in  an 
amount to be appraised.  

On  November 14,  2007,  we  entered  into  an  agreement  with  the  city  of  São  Paulo  to  establish  the  conditions  for  the 
provision of water and sewage services, and environmental utility services in the city of São Paulo.  In December 2008, 
the  São  Paulo  city  council  approved  in  an  initial  vote  the  proposed  law  No. 558/08,  which  authorizes  the  Executive 
Power to legally bind the city of São Paulo to an agreement with ARSESP and us in order to ensure stability in rendering 
of services.  This project was approved in the first week of June 2009, authorizing the city of São Paulo to execute the 
agreement for a 30-year period.  A draft of the agreement was submitted to a public hearing, in order to assure a broad 
participation of the society, as determined by the federal law No. 11,445 of 2007.  We cannot anticipate the final result of 
the public hearing or when the agreement will be executed.  

The project establishes an agreement for a 30-year period, which may be extended for an additional 30-year period.  We 
will be required (i) to offer minimum guarantees and certain services to the city of São Paulo, as part of the provision of 
water and sewage services, and (ii) to offer lower tariffs to assist the city of São Paulo to guarantee the universal access 
to water and sewage services to its population.  For instance, we must invest up to 13.0% of our gross revenues (after the 
payment of social security, Contribuição para Financiamento da Seguridade Social, or COFINS, and Patrimony 
Formation Program for the Public Employee, Programa de Formação do Patrimônio do Servidor Público, or PASEP) 
from this agreement in the improvement of the water and sewage services infrastructure in the city of São Paulo.  
Moreover, the city of São Paulo is entitled to receive at least 7.5% of our gross revenues (after the payment of COFINS 
and PASEP).  The model proposed for the São Paulo metropolitan region can be replicated in the other metropolitan 
regions of the State of São Paulo in which we operate. 

35 

Table of contents

Wholesale Operations 

Water Services On a Wholesale Basis  

We  provide  water  services  on  a  wholesale  basis  to  six  municipalities,  including  the  municipalities  of  Diadema  and 
Mauá.   In  addition,  until  December 2003  we  provided  water  services  on  a  wholesale  basis  to  the  municipality  of  São 
Bernardo do Campo.  In December 2003, we acquired water and sewage service assets in this municipality through the 
transfer of all related assets from the municipality to us.  The amount paid for the purchase of assets was estimated by an 
economic-financial  valuation  report  to  be  approximately  R$415.5 million,  which  included  the  liquidation  of  the 
accumulated debt relating to water supply on a wholesale basis, which amounts to approximately R$265.4 million.  The 
difference  between  the  value  of  the  assets  and  the  accumulated  debt  was  paid  by  us  in  cash  to  the  municipality.  
Accordingly, we started providing water and sewage services to the municipality of São Bernardo do Campo beginning 
January 2004. 

These contracts must comply with the Basic Sanitation Law, which regulates the stages of the provision of each service, 
designating  them  as  interdependent  activities  whose  provision  requires  the  supervision  of  an  independent  agency,  a 
specific  registration  for  the  activities’  cost  and  assurance  of  payment  among  the  several  service  providers  in  order  to 
continue the provision of the services, in accordance with the rules to be published by ARSESP. 

In  December 2008,  we,  the  State,  the  city of  Diadema  and  the SANED  executed  a  memorandum  of  understanding,  in 
which the parties declare their intention to conclude negotiations to liquidate the outstanding debt with us and develop a 
shared  structure  of  operations  between  us  and  the  city  of  Diadema  for  the  operation  and  provision  of  the  water  and 
sewage services.  We expect to reach a final agreement with the city of Diadema and settle all the pending judicial claims 
in 2010. 

Sewage Services On a Wholesale Basis  

We provide sewage services on a wholesale basis to the municipalities of Mogi das Cruzes, Santo André, São Caetano, 
Mauá and Diadema.  The negotiation of the agreement for the provision of sewage services on a wholesale basis with the 
municipality of Santo André had the intervention of the Public Prosecution Office, and in other municipalities it was a 
result  of  our  efforts  concerning  the  environment  and  the  awareness  of  the  municipal  public  authorities  regarding  to 
environmental issues.  Through these agreements, in 2008 and 2009 we treated about 27.9 and 31.1 million cubic meters 
of sewage from these municipalities, respectively.  This is an example of our social-environmental responsibility actions 
and our commitment to these actions.  In 2008, the revenues from these services were approximately R$16.6 million.  In 
2009, the revenues from these services were approximately R$21.9 million.  

In December 2008, we entered into an agreement for the collection and treatment of 20.0% of the sewage generated by 
the  city  of  Guarulhos.   Our  total  revenue  over  the  five  years  of  the  agreement  is  expected  to  increase  approximately 
R$58.0 million.  In 2010, we expect to finalize the negotiation with the city of Guarulhos for the collection and treatment 
of the sewage of the central region of the city.  
Description of Our Activities 

As  set  forth  in  Article 2  of  our  by-laws,  our  corporate  purpose  is  to  render  basic  sanitation  services,  aiming  its 
universalization in the State of São Paulo without harming our long-term financial sustainability.  Our activities comprise 
water supply, sanitary sewage services, urban rainwater management and drainage services, urban cleaning services solid 
waste management services and related activities, including the planning, operation, maintenance and commercialization 
of energy, and the commercialization of services, products, benefits and rights that directly or  indirectly arise from its 
assets, operations and activities.  We are allowed to act, in a subsidiary form, in other Brazilian locations and abroad.  
See “—Government Regulation—Public Consortia Law and Cooperation Agreement for Joint Management.” 

36 

  
Table of contents

We set forth below a description of our activities. 

Water Operations 

Our supply of water to our customers generally involves abstraction of water from various sources, subsequent treatment 
and  distribution  to  customers’  premises.   In  2008  and  2009,  we  produced  approximately  2,852.6  and  2,844,9 million 
cubic meters of water, respectively.  The São Paulo metropolitan region (including the municipalities to which we supply 
water on a wholesale basis) currently is, and has historically been, our core market, accounting for approximately 72.0% 
and 71.5% of water invoiced by volume in 2008 and 2009, respectively. 

The following table sets forth the volume of water that we produced and invoiced for the periods indicated.  

Produced 

São Paulo metropolitan region 
Regional systems 

Total 
Invoiced 

São Paulo metropolitan region 
Wholesale 
Regional systems 
Reused water 

Total 

2006 

Year ended December 31, 
2008 
(in millions of cubic meters) 

2007 

2009 

2,134.8 
752.0 
2,886.8 

1,030.8 
263.4 
513.0 
0 
1,807.2  

2,115.0 
758.7 
2,873.7 

1,046.8 
274.3 
525.9 
0 
1,847.0 

2,107.9 
744.7 
2,852.6 

1,065.9 
284.5 
529.6 
0.2 
1,880.2 

2,091.7 
753.2 
2,844.9 

1,083.9 
288.0 
546.1 
0.8 
1,918.8 

The difference between the volume of water produced and the volume of water invoiced generally represents both real 
and commercial water loss.  See “—Water Resources—Water Losses.”  In addition, we do not invoice: 

•         water discharged for periodic maintenance of water mains and water storage tanks; 

•         water supplied for municipal uses such as firefighting; 

•         water consumed in our own facilities; and 

•         estimated water losses associated with water we supply to favelas (shantytowns). 

Generally,  the  São  Paulo  metropolitan  region  experiences  higher  water  demand  during  the  summer  and  lower  water 
demand during the winter.  In the São Paulo metropolitan region, the summer coincides with the rainy season, while the 
winter corresponds to the dry season.  Demand within the Regional systems will vary depending on the area; while the 
countryside region experiences seasonality in demand similar to the São Paulo metropolitan region, the demand in the 
coastal region is driven by tourism, with the greatest demand occurring during the Brazilian summer holiday months.  

Water Resources 

We can abstract water only to the extent permitted by the DAEE, and pursuant to authorization contracts entered into 
with  it.   Depending  on  the  geographic  location  of  the  river  basin  or  if  the  river  crosses  more  than  one  state  (federal 
domain), the approval of the National Water Agency (Agência Nacional de Águas), or the ANA, is also required.  We 
currently abstract substantially all of our water supply from rivers and reservoirs, with a small portion being abstracted 
from  groundwater.   Our  reservoirs  are  filled  by  impounding  water  from  rivers  and  streams,  by  diverting  flow  from 
nearby rivers, or by a combination of these sources. 

37 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents

In order to supply water to the São Paulo metropolitan region, we rely on 20 reservoirs of non-treated water and 192 
reservoirs  of  treated  water,  which  are  located  in  the  areas  under  the  influence  of  the  eight  water  producing  systems 
comprising  the  interconnected  water  system  of  the  São  Paulo  metropolitan  region.   The  capacity  of  the  water  sources 
available  for  treatment  in  this  area  is  71.7  cubic  meters  per  second.   Total  current  capacity  is  67.7  cubic  meters  per 
second,  which  can  be  treated  from  the  interconnected  water  system  of  the  São  Paulo  metropolitan  region.   Average 
verified production during 2008 and 2009 on the interconnected water system of the São Paulo metropolitan region was 
65.6 and 65.0 cubic meters per second, respectively.  The Cantareira, Guarapiranga and Alto Tietê systems, as a whole, 
supplied approximately 84.0% of the water we produced for the São Paulo metropolitan region in 2008 and 2009. 

The  Cantareira  system accounted  for  approximately  46.3%  and  48.2% of  the  water  that we  supplied  to  the  São  Paulo 
metropolitan region (including the municipalities to which we supplied water on a wholesale basis) in 2008 and 2009, 
respectively,  which  represented  76.1%  and  75.6%  of  our  gross  revenues  for  2008  and  2009,  respectively.   The 
authorization  (outorga)  for  the  Cantareira  system  to  use  the  water  in  the  Piracicaba  water  basin  was  renewed  on 
August 6, 2004, for a ten-year period.  

With respect to water usage, federal and state agencies are authorized to collect charges from entities, such as us, for the 
abstraction of water  from, or  dumping of sewage  into,  water recourses.   Since February 2003,  we have been  incurring 
expenses  in  connection  with  the  use  of  water  from  the  Paraíba  do  Sul  river  basin  and,  since  January 2006,  from  the 
Piracicaba, Capivari and Jundiaí river basins.  In 2011, we will start to incur expenses in connection with the use of water 
from the Sorobaca and  Médio Tietê river basins.   We  also expect  to  start being  charged  for the use of water from the 
Baixo Tietê river basin.  The ARSESP, has so far regulated our tariff structure and adjustments according to the same 
structure  and  adjustment  formula  that  we  ordinarily  follow,  which  takes  into  consideration  the  variation  of  expenses 
considered as “non-administrable,” which these expenses fall under.  We expect to continue to be able to pass on these 
expenses  to  our  customers.   However,  we  are  uncertain  as  to  the  likely  charges  that  may  be  assessed  against  us  in 
connection  with  the  abstraction  of  water  from  or  the  dumping  of  sewage  into  other  water  resources  that  we  use,  or 
whether we will be able to continue to pass on the cost of all of these charges to our customers.  For more information on 
water usage regulation, see “—Water Usage.” 

The following table sets forth the water production systems from which we produce water for the São Paulo metropolitan 
region: 

System 

Cantareira 
Guarapiranga 
Alto Tietê 
Rio Claro 
Rio Grande (Billings reservoir) 
Alto Cotia 
Baixo Cotia 
Ribeirão da Estiva 
Total 

Production Rate(1)  
(in cubic meters per second) 

2009 
31.3 
13.1 
10.3 
3.7 
4.7 
1.0 
0.8 
0.1 
65.0 

2008 
30.4 
13.5 
11.2 
3.6 
4.9 
1.0 
0.9 
0.1 
65.6 

(1)   Average of the twelve months ended December 31, 2008 and 2009.   

We own all of the reservoirs in our production systems other than the Guarapiranga and Billings reservoirs and a portion 
of  some  of  the  reservoirs  of  the  Alto  Tietê  system,  which  is  owned  by  other  companies  controlled  by  the  State.   We 
currently  do  not  pay  any  charges  with  respect  to  the  use  of  these  reservoirs.   In  December 2001,  we  entered  into  an 
agreement with the State whereby the State, among other things, agreed to transfer the remaining reservoirs in the Alto 
Tietê system to us.  We accepted on a temporary basis the reservoirs in the Alto Tietê System as part of the payment until 
the State transfers the property rights on the reservoirs to us.  We are unable to predict whether and when these reservoirs 
will  be  transferred  to  us  because  the  Public  Prosecution  Office  of  the  State  of  São  Paulo  filed  a  civil  public  action 
alleging that a transfer to us of ownership of the Alto Tietê System reservoirs is illegal.   

38 

                  
  
  
Table of contents
In January 2009, we began operating, monitoring and maintaining the reservoirs in the Alto Tietê system, formed by the 
Ponte  Nova,  Paraitinga,  Biritiba,  Jundiaí  and  Taiaçupeba  reservoirs.   See  “Item 8.A.  Financial  Information—
Consolidated Statements and Other Information——Legal Proceedings—Other Legal Proceedings.” 

In  the  cities  of  the  countryside  region,  our  principal  source  of  water  consists  of  surface  water  from  nearby  rivers  and 
from wells.  The coastal region is provided with water principally by surface water from rivers and mountain springs. 

Statewide, we estimate that we are able to supply nearly all of the demand for water in all of the areas where we operate, 
subject  to  droughts  and  extraordinary  climate  events.   We  were  able  to  meet  the  demand  for  water  in  the  São  Paulo 
metropolitan  region,  primarily  as  a  result  of  our  water  conservation  program,  reductions  in  water  losses,  and  the 
installation of new water connections.  We installed 156, 174, 189 and 201 thousands new water connections in 2006, 
2007, 2008 and 2009, respectively. 

The  interconnected  water  system  of  the  São  Paulo  metropolitan  region  services  30  municipalities,  of  which  24  are 
operated directly by us.  We serve the other six municipalities on a wholesale basis, and the distribution is made by other 
companies or departments related to each municipality.   

In order to reach the final customer, the water is stored and transported through a complex and interconnected system 
comprising  32,014  kilometers  of  water  mains  and  192  reservoirs.   This  water  system  requires  permanent  operational 
supervision, engineering inspection, maintenance, quality monitoring and measurement control.  

To  ensure  the  continued  provision  of  regular  water  supply  in  the  São  Paulo  metropolitan  region,  we  intend  to  invest 
R$2.1 billion from 2009 to 2013 to increase our water production and distribution capacities as well as to improve the 
water supply systems.  In 2008 and 2009, our total investment in water supply systems, amounted to R$433.0 million and 
R$506.2 million, respectively. 

Water Treatment 

We treat all water at our water treatment facilities prior to placing it into our water distribution network.  We operate  
208  treatment  facilities,  of  which  the  eight  largest,  located  in  the  São  Paulo  metropolitan  region,  account  for 
approximately  74.0%  of  all  water  we  produce.   The  type  of  treatment  used  depends  on  the  nature  of  the  source  and 
quality  of  the  untreated  water.   Water  abstracted  from  rivers  requires  extensive  treatment,  while  water  drawn  from 
groundwater sources requires less treatment.  All water treated by us also receives fluoridation treatment. 

Water Distribution 

We  distribute  water  through  our  own  networks  of  water  pipes  and  mains,  ranging  in  size  from  2.5  meters  to 
100 millimeters  in  diameter.   Storage  tanks  and  pumping  stations  regulate  the  volume  of  water  flowing  through  the 
networks  to  maintain  adequate  pressure  and  continuous  water  supply.   As  of  December 31,  2008  and  2009,  our  water 
network  contained  62,582  and  63,732 kilometers  of  water  pipes  and  mains  6.9  and  7.1 million  water  connections, 
respectively.  The following table sets forth the total number of kilometers of water pipes and mains and the number of 
connections in our network for the periods indicated. 

2006 

As of December 31, 
2007 

2008 

2009 

Water distribution pipes and mains (in kilometers) 
Number of connections (in thousands) 

61,469 
6,609 

62,318 
6,767 

62,582 
6,945 

63,732 
7,118 

More  than  90.0%  of  the  water  pipes  in  our  water  distribution  network  are  made  of  cast  iron  or  polyvinylchloride,  or 
PVC.  Distribution pipes at customers’ residences typically are made from high-density polyethylene tubing.  Our water 
mains are mostly made of steel, cast iron or concrete. 

As of December 31, 2008 and 2009, our water distribution pipes and mains included:  (i) 31,270 and 32,014 kilometers 
in  the  São  Paulo  metropolitan  region,  respectively;  and  (ii) 31,312  and  31,718  kilometers  in  the  Regional  systems, 
respectively. 

39 

  
  
  
  
  
  
  
  
We have 384 storage tanks in the São Paulo metropolitan region with a total capacity of 1.9 million cubic meters, and 
1,672 storage tanks in the Regional systems.  We have 122 treated water pumping stations in the São Paulo metropolitan 
region aqueduct system, including stations at treatment facilities, intermediate trunk transfer pumping stations and small 
booster stations serving local areas.   

Table of contents

Water mains that require maintenance are cleaned and their lining is replaced.  We are typically notified of water main 
fractures or breaks by the public through a toll-free number maintained by us.  We consider the condition of the water 
pipes and mains in the São Paulo metropolitan region to be adequate.  Due to age, external factors such as traffic, the 
dense  population,  and  commercial  and  industrial  development,  water  pipes  and  mains  in  the  São  Paulo  metropolitan 
region are somewhat more susceptible to degradation than those in the Regional systems.  To counter these effects, we 
have a maintenance program in place for water pipes and mains that is intended to address anticipated fractures and clogs 
due to brittleness and encrustation, and to help ensure water quality in the region. 

We expect that new customers will be responsible for covering part of the costs of connecting to our water distribution 
network.  Our water connection policy pays for the cost of installation of up to 15 meters of pipe between our distribution 
network  and  the  point  of  connection.   The  customer  pays  for  any  further  pipe  that  is  necessary  for  connection.  
Thereafter, the customer must cover the costs of connecting to the network from the customer’s premises, including costs 
of purchasing and installing the water meter and related labor costs.  Industrial customers are responsible for the entire 
cost  of  connection.   We  perform  the  installation  of  the  water  meter  and  conduct  periodical  inspections  and 
measurements.  After completion of installation, the customer is responsible for the water meter. 

The following table sets forth projected new water connections for the periods indicated. 

2008 

2009 

2009 

2010 

2011 

2012 

2013 

Actual 

2015 

2016 

2017 

2018 

2009-2018 

2014 
Forecast 

(in thousands) 

São Paulo 
metropolitan 
region 
Regional 
systems 
Total 

Water Losses 

119.2 
70.2 
189.4 

130.1 
70.8 
200.9 

93.8 
64.9 
158.8 

92.6 
65.1 
157.7 

82.8 
65.9 
148.8 

89.2 
69.4 
158.6 

88.4 
70.5 
158.8 

87.9 
71.4 
159.3 

88.2 
71.1 
159.3 

85.3 
69.7 
155.0 

85.5 
70.2 
155.7 

84.7 
73.1 
157.8 

878.4 
691.3 
1,569.8 

The  difference  between  the  amount  of  water  produced  and  the  amount  of  water  invoiced  generally  represents  both 
physical  and  non-physical  water  losses.   Water  loss  percentage  represents  the  quotient  of  (i) the  difference  between 
(a) the total amount of water produced by us less (b) the total amount of water invoiced by us to customers minus (c) the 
volume of water set out below that we exclude from our calculation of water losses, divided by (ii) the total amount of 
water produced by us.  We exclude the following from our calculation of water losses:  (i) water discharged for periodic 
maintenance  of  water  mains  and  water  storage  tanks;  (ii) water  supplied  for  municipal  uses  such  as  firefighting; 
(iii) water  we  consume  in  our  facilities;  and  (iv) estimated  water  losses  associated  with  water  we  supply  to  favelas
(shantytowns). 

Since 2005, we have established a new method of measuring our water losses, based on worldwide market practice for 
the  industry.   According to  this  new  measurement  method, average  water  losses  are calculated  by  dividing  (i) average 
annual water loss by (ii) the average number of active water connections multiplied by 366.  The result of this calculation 
is the number of liters of water lost per connection per day. 

Using this calculation method, as of December 31, 2008 and 2009, we experienced 516 and 477  liters/connections per 
day  of  water  losses  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  and  315   and  290  liters/connections  per  day  in  the  regional 
systems,  averaging  436  and  402   liters/connections  per  day.   We  plan  to  reduce  water  losses  in  both  regions  to  348 
liters/connections  per  day  for  the  São  Paulo  metropolitan  region  and  247  liters/connections  per  day  for  the  Regional 
systems, which we expect will result in a total reduction to an average of 307 liters/connections per day by 2013.  Based 
on water loss percentage, we intend to reduce water losses from 28.0% to 21.0% in the São Paulo metropolitan region, 
and from 27.1% to 21.0% in the Regional systems.  In 2008 and 2009, we experienced an overall 27.9% and 26.0% in 
water losses and we expect the water losses to decrease to 20.0% in 2013. 

40 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Our strategy to reduce water loss has two approaches: 

Table of contents

•          reduction  in  the  level  of  physical  losses,  which  result  mainly  from  leakage,  primarily  by  replacing  and  repairing 
water  mains  and  pipes,  and  installing  probing  and  other  equipment,  including  strategically  located  pressure-regulating 
valves; and 

•          reduction  of non-physical  losses,  which  result  primarily  from  the inaccuracy  of our water meters installed  at  our 
customers’  premises  and  at  our  water  treatment  facilities,  and  from  clandestine  and  illegal  use,  by  upgrading  and 
replacing inaccurate water meters and expanding our anti-fraud personnel. 

We are taking measures to decrease physical losses by reducing response time to fix leakages to less than 24 hours and 
by  better  monitoring  non-visible  water  mains  fractures.   Among  other  initiatives,  we  have  adopted  the  following 
measures to reduce physical water losses: 

•          the introduction of technically advanced valves to regulate water pressure throughout the water mains in order to 
maintain the appropriate water pressure to the downstream consumption needs each day.  These valves are programmed 
to  respond  automatically  to  variations  in  demand.   During  peak  usage,  the  flow  of  water  in  the  pipes  is  at  its  highest 
point; however, when demand decreases, pressure builds up in the water mains and the resulting stress on the network 
can cause significant water loss through cracks and an increase in ruptures of the pipes.  The technically advanced valves 
are equipped with probes programmed to feed data to the valve in order to reduce or increase pressure to the water mains 
as  water  usage  fluctuates.   As  of  December 31,  2009,  we  had  installed  1,714  valves  at  strategic  points  in  the  network 
(1,635  as  of  December 31,  2008),  with  1.032  valves  being  installed  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  (994  as  of 
December 31, 2008) and 682 in the Regional systems (641 as of December 31, 2008); 

•         the reconfiguration of interconnected water distribution to permit the distribution of water at lower pressure; 

•          the  implementation  of  routine  operational  leak  detection  surveys  in  high  water  pressure  areas  to  reduce  overall 
water losses; 

•          the  monitoring  of  and  improved  accounting  with  respect  to  water  connections,  especially  for  large  volume 
customers,  regular  checking on inactive  customers  and  monitoring  non-residential customers  that  are  accounted  for  as 
residential customers and, therefore, billed at a lower rate; 

•          preventing  fraud  with  the  use  of  new,  more  sophisticated  water  meters  that  are  more  accurate  and  less  prone  to 
tampering; 

•         installing water meters where none are present; and 

•         conducting preventive maintenance of existing and newly installed water meters. 

Water Quality 

We  believe  that  we  supply  high  quality  treated  water  that  is  consistent  with  standards  set  by  Brazilian  law,  which 
requirements  are  similar  to  the  standards  set  in  the  United  States  of  America  and  Europe.   Pursuant  to  the  Brazilian 
Ministry of  Health (Ministério da  Saúde)  regulation,  we have  significant  statutory  obligations regarding  the quality  of 
treated water.  These laws set certain standards that govern water quality.   

In general, the State of São Paulo has excellent quality water from underground or superficial water sources.  However, 
urbanization  and  disorganized  occupation  of  some  areas  of  the  São  Paulo  metropolitan  region  ended  up  reducing  the 
quantity of water in mains in the southern area of the São Paulo metropolitan region and in the coastal region.  Currently, 
we successfully treat this water to make it potable.  We also work to recover the quality of water of mains and invest in 
improvements of our treatment systems to ensure the quality and availability of water for the upcoming years. 

41 

Water quality is monitored in all stages of the distribution process, including at the water sources, water treatment 
facilities  and  on  the  distribution  network.   We  have  15  regional  laboratories,  one  central  laboratory,  and  laboratories 
located in all water treatment facilities that monitor water quality, as required by our standards and those set by statute.  
These laboratories employs approximately 300 technicians, biologists, engineers and chemists.  Our laboratories perform 
an  average  of  60,000  analyses  per  month  on  distributed  water,  with  samples  collected  from  residences.   Our  central 
laboratory located in the city of São Paulo is responsible for organic compound analysis using the chromatographic and 
spectrometric methods,  as well as heavy metals  analysis by atomic absorption technique.   All of our laboratories have 
obtained  the  ISO  9001/2000  certification  and  13  of  our  16  water  control  and  quality  laboratories  have  obtained  a  the 
NBR ISO/IEC 17,025 accreditation (accreditation for general requirements for the competence of testing and calibration 
laboratories) awarded by the National Institute of Metrology, Standardization and Industrial Quality (Instituto Nacional 
de Metrologia, Normalização e Qualidade Industrial), or the INMETRO.  

Table of contents

All chemical products used for water treatment are analyzed and follow strict specifications set out in recommendations 
made by the National Health Foundation (Fundação Nacional de Saúde), or NHF, the Brazilian Association of Technical 
Rules (Associação  Brasileira  de  Normas  Técnicas),  or  the  ABNT,  and  American  Water  Works  Association,  or  the 
AWWA, to eliminate toxic substances that are harmful to human health.  From time to time, we face problems with the 
proliferation of algae, which may cause an unpleasant taste and odor in the water.  In order to mitigate this problem, we 
work on:  (i) fighting algae growth at the water source, and (ii) using advanced treatment processes at the water treatment 
facilities,  which  involve  the  use  of  powdered  activated  carbon  and  oxidation  by  potassium  permanganate.   The  algae 
growth creates significant additional costs because of the higher volumes of chemicals used to treat the water.  In 2008 
and 2009, we did not detect significant algae growth.  

We participate in the New Life Program, that includes a Water Source Program (Programa Mananciais), together with 
other  organizations  engaged  in  the  promotion  of  urban  development  and  social  inclusion  to  mitigate  the  pollution 
problem in the São Paulo metropolitan region.  In addition, we also participate in the Clean Stream Program to clean up 
important streams in city of São Paulo.  See “—Capital Expenditure Program—New Life and Clean Stream Program.”  

We believe that there are no material instances where our standards are not being met.  However, we cannot be certain 
that future breaches of these standards will not occur. 

Fluoridation 

As required by Brazilian law, we have adopted a water fluoridation program designed to assist in the prevention of tooth 
decay  among  the  population.   Fluoridation  primarily  consists  of  adding  fluorosilicic  acid  to  water  at  0.7  parts 
per million.  We add fluoride to the water at our treatment facilities prior to its distribution into the water supply network. 

Sewage Operations 

We are responsible for the collection and removal of sewage through our sewage systems and for its subsequent disposal 
with or without prior treatment.  As of December 31, 2008 and 2009, we collected approximately 84.0% and 85.0% of all 
the sewage produced in the municipalities in which we operate  in  the São  Paulo  metropolitan region, respectively.  In 
addition,  during  December 31,  2008  and  2009,  we  collected  approximately  72.0%  of  all  the  sewage  produced  in  the 
municipalities  in  which  we  operate  in  the  Regional  systems.   During  2008  and  2009  we  accounted  for  approximately 
79.0%  and  80.0%  of  all  the  sewage  produced  in  the  municipalities  in  which  we  operated  in  the  State  of  São  Paulo, 
respectively.   

Sewage System 

The  purpose  of  our  sewage  system  is  to  collect,  isolate,  treat and  adequately  dispose  of  sewage.   As  of  December 31, 
2008 and 2009, we were responsible for the operation and maintenance of 41,241 and 42,895 kilometers of sewage lines, 
respectively, of which approximately 21,267 and 22,118 kilometers are located in the São Paulo metropolitan region and 
19,974 and 20,777 kilometers are located in the Regional systems, respectively. 

42 

Table of contents
The following table sets forth the total number of kilometers of sewage lines and the total number of sewage connections 
in our network for the periods indicated. 

Sewage lines (in kilometers) 
Sewage connections (in thousands) 

As of December 31, 

2006 

39,126 
5,002 

2007 

40,608 
5,167 

2008 

41,241 
5,336 

2009 

42,895 
5,520 

Our sewage system comprises a number of systems built at different times and constructed primarily from clay pipes 
and, more recently, PVC tubing.  Sewage lines larger than 0.5 meters in diameter are primarily made of concrete.  Our 
sewage system is generally designed to operate by gravitational flow, although pumping stations are required in certain 
parts of the system to ensure the continuous flow of sewage.  Where pumping stations are required, we use sewage lines 
made of cast iron. 

The public sewage system operated by us was structured in order to receive industrial sewage and sewage from non-
domestic  sources  for  treatment  together  with  domestic  sewage.   Industrial  sewage  has  physical,  chemical  and/or 
biological  characteristics  that  are  qualitatively  different  from  household  effluents.   As  a  result,  the  discharge  of 
industrial sewage into the public sewage system is subject to compliance with specific legal demands with the purpose 
to  protect  the  sewage  collection  and  treatment  systems,  the  health  of  operators  and  the  environment.   The  current 
environmental legislation establishes standards for the discharge of these effluents into the public sewage system.  These 
standards are defined in Article 19 of State Decree 8,468 dated September 8, 1976, as amended and supplemented.  To 
ensure compliance with legislation, periodic audits of the sewage produced by all industrial clients are conducted, and 
we also request self-monitoring reports from non-domestic sewage-producing sources. 

The  discharge  of  these  effluents  into  the  public  sewage  system  is  based  on  technical  and  administrative  procedures.  
Before the discharge is permitted, we carry out acceptance studies that assess the capacity of the public sewage system to 
receive the discharge as well as the compliance with regulations.  Upon the conclusion of these studies, the technical and 
commercial conditions for receiving the discharge are established, which are then formalized in a document signed by us 
and  the  effluent  producer.   Failure  to  comply  with  these  conditions  can  lead  to  the  suspension  of  the  connection  and 
notification of the environmental protection agency (Companhia Ambiental do Estado de São Paulo), or the CETESB, in 
order for the applicable measures to be taken.  Effluents from our sewage treatment facilities (Estações de Tratamento de 
Esgotos), or the ETEs, must comply with discharge standards established by federal and state regulations and also must 
comply  with  emission  standards  and  observe  the  water  quality  of  the  bodies  of  water  established  by  federal  and  state 
legislation.  Emission standards consist of a set of parameters that must be verified before the effluents are discharged 
into  a  body  of  water.   Quality  standards  are  based  on  the  classification  of  bodies  of  water,  taking  into  account  the 
expected use of the water, with these standards becoming more stringent for bodies of water  with more important use 
profiles. 

We  consider  the  condition  of  the  sewage  lines  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  to  be  adequate.   Due  to  greater 
volume of sewage collected, a higher population and more extensive commercial and industrial development, the sewage 
lines  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  are  more  deteriorated  than  those  of  the  Regional  systems.   To  counter  the 
effects  of  deterioration,  we  maintain  a  continuing  program  for  the  maintenance  of  sewage  lines  intended  to  address 
anticipated fractures arising from obstructions caused by system overloads. 

Unlike  the  São  Paulo  metropolitan  region,  the  countryside  region  does  not  generally  suffer  obstructions  caused  by 
sewage  system  overload.   The  coastal  region,  however,  experiences  obstructions  in  its  sewage  lines  primarily  due  to 
infiltration of sand, especially during the rainy season in the summer months.  In addition, the sewage coverage ratio in 
the coastal region is significantly lower than in the other regions served by us, with approximately 51% of all residences 
in the coastal region currently connected to our sewage network.  

New sewage connections are made on substantially the same basis as connections to water lines:  we assume the cost of 
installation for the first 15 meters  of  sewage  lines  from the sewage network  to residential  and  commercial customers’
sewage connections and the customer is responsible for the remaining costs.  Industrial customers are responsible for the 
entire cost of extension and connection to the sewage network. 

43 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
The following table sets forth projected new sewage connections for the periods indicated. 

Table of contents

2008 

2009 

2009 

2010 

2011 

2012 

2013 

Actual 

2015 

2016 

2017 

2018 

2009-2018 

2014 
Forecast 

(in thousands) 

São Paulo 
metropolitan 
region 
Regional systems 
Total 

85.9 

68.8 
154.7 

112.9 

71.2 
184.1 

84.5 

69.5 

65.1 

65.9 

72.6 

89.6 

97.6 

116.7 

117.4 

120.4 

75.5 
160.0 

155.4 
224.9 

113.8 
178.9 

101.2 
167.2 

81.4 
154.1 

74.3 
163.9 

76.7 
174.3 

71.2 
187.9 

73.8 
191.2 

77.5 
197.9 

899.3 

900.8 
1,800.1 

Sewage Treatment and Disposal 

In  2008,  approximately  70.0%  and  78.0%  of  the  sewage  we  collected  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  and  the 
Regional  systems,  respectively,  or  72.0%  of  the  sewage  we  collected  in  the  State  of  São  Paulo,  was  treated  at  our 
treatment facilities and afterwards discharged into receiving water bodies such as inland waters and the Atlantic Ocean, 
in accordance with applicable legislation.  In 2009, we treated approximately 74.0% of the sewage we collected in the 
State  of  São  Paulo  (72.0%  of  the  sewage  collected  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  and  80.0%  of  the  sewage 
collected  in  the  Regional  systems).   Our  sewage  treatment  facilities  have  a  limited  capacity.   Flows  in  excess  of  this 
capacity  are  discharged  directly,  untreated,  to  inland  waters  and  the  Atlantic  Ocean.   In  2008  we  operate  456  sewage 
treatment  facilities  and  eight  ocean  outfalls.   Currently,  we  operate  467  sewage  treatment  facilities  and  eight  ocean 
outfalls.  

The treatment consists of the removal of pollutants from the sewage.  The method to be used depends upon the physical, 
chemical and biological characteristics of the wastewater.  In the São Paulo metropolitan region, the treatment used in the 
large treatment facilities is activated sludge, where there is a liquid phase and a solid phase which involves the sludge.  

The activated sludge process was developed in England in 1914.  It is widely used for the treatment of household and 
industrial  sewage.   The  work  consists  of  a  system  in  which  a  biological  mass  grows,  forms  flakes,  is  continually  re-
circulated and put in contact with organic matter, always with the presence of oxygen (aerobic).  The activated sludge 
process is strictly biological and aerobic, in which the raw sewage and the activated sludge are intimately mixed, agitated 
and aerated in units known as secondary decanters where the solid part is separated from the treated wastewater.  The 
settled sludge returns to the aeration tank or is removed for specific treatment. 

We operate 49 activated sewage treatment facilities, each of which also contains a primary treatment facility.  The five 
largest  activated  sewage  treatment  facilities  located  in  the  São  Paulo  metropolitan  region  have  treatment  capacity  of 
approximately 18 cubic meters of sewage per second.   

Sewage  treatment  in  the  Regional  systems  will  vary  according  to  the  particularities  of  each  area.   In  the  countryside 
region, treatment consists largely of stabilization ponds where the organic matter is treated and discharged to receiving 
waters.   There  are  379  secondary  treatment  facilities  in  the  countryside  region  that  have  treatment  capacity  of 
approximately 11.3 cubic meters of sewage per second. 

The  majority  of sewage  collected  in  the  coastal region  receives  treatment and  disinfection  and  is then  discharged  into 
rivers and into the Atlantic Ocean.  We have 66 sewage treatment facilities in the coastal region.   

Our trunk lines are currently not sufficiently extensive to transport all sewage collected by us to our treatment facilities.  
As a result, a portion of the sewage collected by us is released untreated into receiving waters, resulting in high levels of 
pollution in these bodies of water.  We are a party to a number of legal proceedings related to environmental matters.  
See  “Item 8.A.  Financial  Information—Consolidated  Statements  and  other  Information——Legal  Proceedings.”   In 
addition,  our  capital  expenditure  program  includes  projects  to  increase  the  amount  of  sewage  that  we  treat.   See  “—
Capital Expenditure Program” and “—Government Regulation—Sewage Requirements.” 

44 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Sludge Disposal 

Table of contents

Sludge  removed  from  the  primary  and  secondary  treatment  processes  typically  contains  water  and  a  very  small 
proportion  of  solids.   We  use  filter  presses,  belt  presses  and  centrifugation  machines  to  abstract  the  water  from  the 
sludge.  In 2008, we produced 64,137 tons of sludge-dry base, of which 54,909 tons were discharged into landfills and 
the remaining was used for agricultural purposes.  In 2009, we produced 42,338 tons of sludge-dry base, of which 41,184 
tons were discharged into landfills and the remaining was used for agricultural purposes.  In addition, we are testing new 
technologies for sludge disposal as fertilizer in forest projects, fuel development and concrete manufacturing.  
Customers 

We currently operate water and sewage systems in 366 of the 645 municipalities in the State of São Paulo.  In addition, 
we  currently  supply  water  on  a  wholesale  basis  to  six  municipalities  with  a  urban  population  of  approximately 
3.3 million.  The following table provides a breakdown of total revenues by geographic market for the periods indicated.  

2006 

Year ended December 31, 
2008 
2007 

(in millions of reais) 

2009 

 4,534.1  
1,449.9  
5,984.0  

4,888.1 
1,560.1 
6,448.2 

5,207.7 
1,631.1 
6,838.8 

5,471.6 
1,764.6 
7,236.2 

São Paulo metropolitan region 
Regional systems 
Total  

Competition  

We  believe  there  are  at  least  two  reasons  behind  a  possible  increase  in  our  participation  in  the  domestic  sanitation 
market.  In the State of São Paulo, there are 274 municipalities that operate their own water and sewage systems and that 
collectively have a population of approximately 13.0 million, or approximately 31.0% of the population of the State of 
São  Paulo,  excluding  the  population  of  the  municipalities  to  which  we  provide  water  services  on  a  wholesale  basis.  
Given our scale, we are well positioned to capture opportunities in these municipalities.  In comparison to the companies 
providing  water  and  sewage  services  outside  the  State  of  São  Paulo,  we  believe  we  have  technological  advantages 
compared to other water and sewage services providers, which should result to be in a good position to compete in some 
strategic regions outside the State of São Paulo.  

The  competition  for  municipal  concessions  arise  mainly  from  the  municipalities,  as  they  may  resume  the  water  and 
sewage services that were granted to us and start providing these services directly to the local population.  In this case, 
the municipal governments would be required to indemnify us for the unamortized portion of our investment.  See “—
Business  Overview—Our  Operations—Concessions.”   In  the  past,  municipal  governments  have  terminated  our 
concessions agreements before  the  expiration  date.  Furthermore, municipal governments have tried to expropriate our 
assets in an attempt to resume the provision of water and sewage services to local populations.  See “Item 8.A. Financial 
Information—Consolidated Statements and  Other Information—Legal  Proceedings.”   We  negotiate expired  concession 
agreements and concession agreements to be expired with the municipalities in an attempt to maintain our existing areas 
of operations.  The competition in the State of São Paulo from private water service providers is limited.  Only a small 
number of municipalities have private companies operating water and sewage services. 

In  recent  years,  we  have  also  experienced  an  increasing  level  of  competition  in  the  market  of  water  supply  to  large 
customers.   Several  large  industrial  customers  located  in  municipalities  served  by  us  use  their  own  wells  to  supply 
themselves with water.  In addition, competition for the disposal of non-residential, commercial and industrial sludge in 
the São Paulo metropolitan region has increased in recent years as private companies offer stand-alone solutions inside 
the  facilities  of  the  customers.   We  have  established  new  tariff  schedules  for  commercial  and  industrial  customers  in 
order to assist us in retaining these customers. 
Billing Procedures 

The  procedure  for  billing  and  payment  of  our  water  and  sewage  services  is  basically  the  same  for  each  customer 
category.   Water  and  sewage  bills  are  based  upon  water  usage  determined  by  monthly  water  meter  readings.   Larger 
customers,  however,  have  their  meters  read  every  15 days  to  avoid  non-physical  losses  resulting  from  faulty  water 
meters.  Sewage billing is included as part of the water bill and is based on the water meter reading. 

45 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents

We deliver all water and sewage bills by hand to our customers, mainly through independent contractors who are also 
responsible for reading water meters. 

Water and sewage bills can be paid at some banks and other locations in the State of São Paulo.  These funds are paid 
over  to  us  after  deducting  average  banking  fees  ranging  from  R$0.29  to  R$1.15 per  transaction  for  collection  and 
remittance of these payments.  

Customers  must  pay  their  water  and  sewage  bills  by  the  due  date  if  they  wish  to  avoid  paying  a  fine.   We  generally 
charge  a  penalty  fee  and  interest  on  late  bill  payments.   In   2006,   2007,  2008  and  2009,  we  received,  respectively, 
payment of 91.5%, 92.8%,  97.3% and 94.7% of the amount billed to our retail customers, and 92.5%, 92.5%, 94.4% and 
93.9% of the amount billed to those customers other than State entities, within 30 days after the due date.  In 2006, 2007, 
2008  and  2009,  we  have  received  73.1%,  97.9%,  153.1%  and  110.1%,  respectively,  of  the  amount  billed  to  the  State 
entities.  With respect to wholesale supply, in 2006, 2007, 2008 and 2009, we received payment of 61.4%, 65.2%, 64.4% 
and 68.7%, respectively, of the amount billed within 30 days. 

In the São Paulo metropolitan region, we monitor water meter readings by use of hand-held computers and transmitters.  
The system allows the meter reader to input the gauge levels on the meters into the computer and automatically print the 
bill for the customer.  The hand-held computer tracks water consumption usage at each  metered location and prepares 
bills based on actual meter readings.  We outsourced this billing system to third-party contractors that employ and train 
their own personnel whose training we supervise.  We have water meter reading and printing by hand-held computers in 
some municipalities that we serve in the Regional systems and intend to expand this system to other municipalities we 
serve. 
Tariffs 

Tariff  adjustments  follow  the  guidelines  established  by  the  Basic  Sanitation  Law  and  ARSESP.   The  guidelines  also 
establish procedural steps and the terms for the annual adjustments.  The adjustments has to be announced 30 days prior 
to the effective date of the new tariffs which occur in September, and last for a period of at least 12 months.  

Tariffs have historically been adjusted once a year and for periods of at least 12 months.  We increased our tariffs for 
water and sewage services by 6.8%, 9.0% and 6.7% in August 2004, 2005 and 2006, respectively.  On September 2007, 
tariffs  rose  by  4.12%,  except  for  water  supply  and  sewage  collection  tariffs  for  consumption  of  more  than  20  cubic 
meters in non-residential categories, which were adjusted by the cumulative inflation from August 2006 to July 2007 in 
the consumer price index (Índice Nacional de Preços ao Consumidor Amplo), or IPCA, index published by IBGE, which 
came to 3.74%. 

With  the  enactment  of  the  Basic  Sanitation  Law,  an  independent  regulatory  entity  is  responsible  for  tariff  regulation.  
ARSESP has been the independent regulatory entity, regulating our tariffs, pursuant to a cooperation agreement between 
each municipality and the State.  With respect to other municipalities where ARSESP has not been explicitly selected to 
perform this task, we will depend on legal interpretation to conclude whether the independent entity will be in charge of 
regulating  tariffs.   For  instance,  the  municipality  of  Lins  decided  to  create  its  own  regulatory  agency.   See  “—
Government Regulation—Tariff Regulation in the State of São Paulo” for additional information regarding our tariffs. 

Since 2008, the ARSESP has been developing new concepts that might be included in the tariff structure and adjustment 
formula but it has so far regulated our tariff structure and adjustments according to the same structure and adjustment 
formula that we ordinarily follow.   

On  July 22,  2009,  the  ARSESP  released  a  Technical  Note  (Nota  Técnica)  regarding  the  methodology  for  the  tariff 
adjustment  process  and  submitted  it  to  public  comments.   On  August 12,  2009,  the  ARSESP  informed  that  the  new 
methodology would not be applied for the 2009 adjustment.  The ARSESP is currently working on the development and 
improvement of its new methodology and it expects to release a revised tariff structure and adjustments formula in 2011. 

46 

As of the date of this annual report, ARSESP applies the adjustment formula for our tariffs that we established on 
August 29,  2003.   This  adjustment  was  developed  to  better  reflect  changes  in  our  cost  structure.   According  to  this 
formula,  the  cost  components  of  the  Tariffs  Adjustment  Index,  or  IRT,  are  separated  into  two  parts (“Part A”  and 
“Part B”), where “Part A” encompasses all costs related to energy, water and sewage treatment materials; federal, state 
and  local  taxes;  and  financial  compensation  due  to  use  of  water  resources;  and  where  “Part B”  encompasses  all  other 
costs and expenses.  “Part B” relates to the difference between the gross operating revenue and the value of “Part A” for 
the  same  period.   The  adjustment  of  “Part A”  is  based  on  the  price  variation  observed  in  its  components  during  the 
preceding 12-month period.  “Part B” is adjusted by the IPCA index.  The adjustment to the formula used by ARSESP 
replaced the variable gross operating revenue for the variable cost of reference (“CR”).   

Table of contents

In  September 2008,  we  adjusted  our  tariffs  by  5.10%  pursuant  to  ARSESP  regulation.   In  August 2009,  the  ARSESP 
approved  a  4.43%  adjustment  for  our  water  and  sewage  tariffs,  starting  on  September 11,  2009.   This  adjustment  was 
valid  for all  municipalities served by our  services,  except for the municipalities  of  São Bernardo  do Campo and Lins, 
which have different rules.  The tariffs in the municipality of São Bernardo do Campo are adjusted pursuant a different 
methodology due to the difference between the tariffs charged in that municipality when we assumed the service and the 
tariffs we were charging in the other metropolitan municipalities we serve.  The adjustments in São Bernardo do Campo 
are set so that in September 2012 the tariff charged in this municipality and the tariff charged in the other municipalities 
of the region will be the same.  With respect to the municipality of Lins, our tariff is adjusted in January according to the 
variation of the IPCA for the last twelve-month period ended November 30. 

We  divide  tariffs  into  two  categories:   residential  and  non-residential.   The  residential  category  is  subdivided  into 
standard residential, residential social and favela (shantytowns).  The residential social tariffs apply to residences of low-
income  families,  residences  of  persons  unemployed  for  up  to  12  months  and  collective  living  residences.   The  favela
tariffs apply to residences in shantytowns characterized by a lack of urban infrastructure.  The latter two sub-categories 
were  instituted  to  assist  lower-income  customers  by  providing  lower  tariffs  for  consumption.   The  non-residential 
category consists of:  (i) commercial, industrial and public customers; (ii) “not-for-profit” entities that pay 50.0% of the 
prevailing non-residential tariff;  (iv) government entities that have entered into a water loss reduction agreement with us 
and pay 75.0% of the prevailing non-residential tariff; and (v) public entities that have entered into program agreements, 
for municipalities with a population of up to 30,000 and with half or more classified according to their degree of social 
vulnerability by the Social Vulnerability Index of São Paulo (Índice Paulista de Vulnerabilidade Social), or IPVS, 5 and 
6, of the SEADE, obtained through the analysis of the 2000 Census figures, and that entered into program agreements 
with  us,  start  to  receive  tariff  benefits,  in  accordance  with  our  normative  ruling,  for  the  category  of  public  use,  at  the 
municipality  level.   The  tariffs  are  equal  to  the  ones  offered  to  the  commercial/entity  of  social  assistance  and  that 
corresponds to 50.0% of the public tariffs without contractual provisions referred to in item (v) above. 

We established a new tariff schedule, effective May 2002, for commercial and industrial customers that consume at least 
5,000 cubic meters  of  water per month and that  enter into demand  agreements with us  for at  least  one-year terms.  In 
October 2007,  the  minimum  volume  for  the  formalization  of  the  agreement  declined  from  5,000  m³/month  to  3,000 
m³/month.  We believe this tariff schedule will help prevent our commercial and industrial customers from switching to 
the use of private wells.  In the 2008 adjustment authorized by ARSESP, we contested that the tariffs for the provision of 
water supply and sewage collection for non-residential consumption of more than 3,000 cubic meters per month would 
have as a maximum limit values referred to in the tables for non-residential consumption of more than 50 cubic meters 
per month.  We may charge lower prices depending on the market conditions of category of customer. 

We  establish  separate  tariff  schedules  for  our  services  in  each  of  the  São  Paulo  metropolitan  region  and  each  of  the 
countryside and coastal regions which comprise our Regional systems.  Each tariff schedule incorporates regional cross-
subsidies,  taking  into  account  the  customers’  type  and  volume  of  consumption.   Tariffs  paid  by  customers  with  high 
monthly water consumption rates exceed our costs of providing water service.  We use the excess tariff billed to high-
volume  customers  to  compensate  for  the  lower  tariffs  paid  by  low-volume  customers.   Similarly,  tariffs  for 
non-residential customers are established at levels that subsidize residential customers.  In addition, the tariffs for the São 
Paulo metropolitan region generally are higher than tariffs in the countryside and coastal regions. 

47 

Sewage charges in each region are fixed and are based on the same volume of water charged.  In the São Paulo 
metropolitan region and the coastal region, the sewage tariffs equal the water tariffs.  In the countryside region, sewage 
tariffs  are  approximately  20.0%  lower  than  water  tariffs.   Wholesale  water  rates  are  the  same  for  all  municipalities 
served.  We also make available sewage treatment services to those municipalities in line with the applicable contracts 
and tariffs.  In addition, various industrial customers pay an additional sewage charge, depending on the characteristics of 
the sewage they produce. 

Table of contents

Each category and class of customer pays tariffs according to the volume of water consumed.  The tariff paid by a certain 
category and class of customer increases progressively according to the increase in the volume of water consumed.  The 
following  table  sets  forth  the  water  and  sewage  services  tariffs  by  (i) customer  category  and  class  and  (ii) volume  of 
water consumed charged during the years and period stated in the São Paulo metropolitan region.  

Customer Category Consumption 

2006 

As of December 31, 
2008 

2007 
(in cubic meters per month) 

(2) 

2009

Residential: 

Standard Residential: 

0-10(1) 
11-20 
21-50 
Above 50 

Social: 

0-10(1) 
11-20 
21-30 
31-50 
Above 50 

Favela (shantytown): 

0-10(1) 
11-20 
21-30 
31-50 
Above 50 
Non-Residential: 

Commercial/Industrial/Governmental: 

0-10(1) 
11-20 
21-50 
Above 50 

Social Welfare Entities: 

0-10(1) 
11-20 
21-50 
Above 50 

Government entities that employ the Rational Use of the 
Water Program (Programa de Uso Racional da Água), or 
PURA with reduction agreement: 

0-10(1) 
11-20 
21-50 
Above 50 

(1)      The minimum volume charged is for ten cubic meters per month. 
(2)     Since September 11, 2009. 

1.19 
1.86 
4.65 
5.13 

0.40 
0.70 
2.47 
3.52 
3.89 

0.30 
0.35 
1.16 
3.52 
3.89 

2.39 
4.65 
8.97 
9.34 

1.19 
2.34 
4.50 
4.66 

1.79 
3.49 
6.73 
7.00 

1.24 
1.94 
4.84 
5.34 

0.42 
0.73 
2.57 
3.67 
4.05 

0.32 
0.36 
1.21 
3.67 
4.05 

2.49 
4.84 
9.31 
9.69 

1.24 
2.44 
4.67 
4.83 

1.87 
3.63 
6.98 
7.26 

1.31 
2.04 
5.09 
5.61 

0.44 
0.77 
2.70 
3.86 
4.26 

0.34 
0.38 
1.27 
3.86 
4.26 

2.62 
5.09 
9.78 
10.18 

1.31 
2.56 
4.91 
5.08 

1.97 
3.82 
7.34 
7.63 

1.36 
2.13 
5.32 
5.86 

0.46 
0.80 
2.82 
4.03 
4.45 

0.35 
0.40 
1.33 
4.03 
4.45 

2.74 
5.32 
10.21 
10.63 

1.37 
2.67 
5.13 
5.31 

2.05 
3.99 
7.67 
7.97 

In 2008 and 2009, the average tariff calculated for the Regional systems was approximately 30.0% below the average 
tariff of the São Paulo metropolitan region. 

48 

                                 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Energy Consumption   

Table of contents

Energy is essential to our operations, and as a result we are one of the largest users of energy in the State of São Paulo.  
We  use  1.8%  of  the  total  energy  consumption  in  the  State  of  São  Paulo.   In  2008  and  2009,  46.6%  and  44.6%, 
respectively,  of  the  energy  that  we  used  was  provided  by  Companhia  Energética  São  Paulo,  or  CESP,  pursuant  to  a 
long-term  contract expiring  in  2012.   To  date,  we  have  not  experienced any  major  disruptions  in  energy  supply.   Any 
significant disruption of energy to us could have a material adverse effect on our business, financial condition, results of 
operations  or  prospects.   See  “Item 3.D.  Risk  Factors—Risks  Relating  to  Our  Business—We  are  exposed  to  risks 
associated with the provision of water and sewage services.”  

Energy prices have a significant impact on our results of operations.  An average increase of 17.5% in 2004 negatively 
affected our results of operations.  In 2005, we migrated 43.0% of our energy requirements to the “free market” where 
we can more efficiently negotiate the supply of energy.  In 2008 and 2009, 46.6% and 44.6%, respectively, of our total 
energy consumption occurred under “free market” rates.   
Insurance 

We maintain insurance covering, among other things, fire or other damage to our property, office buildings and third-
party liability.  We also maintain insurance coverage for directors’ and officers’ liability (D&O insurance).  We currently 
obtain our insurance policies by means of public bids involving major Brazilian and international insurance companies.  
As  of  December 31,  2008  and  2009,  we  had  paid  a  total  aggregate  amount  of  R$3.39 million  and  R$4.58 million  in 
premiums,  covering  approximately  R$780.7 million  and  R$1,270.3 million  on  assets,  third-party  liabilities  and  D&O 
insurance, respectively.  We do not have insurance coverage for business interruption risk because we do not believe that 
the  high premiums for such  insurance are justified by  the  low risk  of major interruption.   In addition,  we do not have 
insurance  coverage  for  liabilities  arising  from  water  contamination  or  other  problems  involving  our  water  supply  to 
customers  and  for  environmental  related  liabilities  and  damages.   We  believe  that  we  maintain  insurance  at  levels 
customary in Brazil for our type of business. 
Environmental Matters 

Our new environmental policy, adopted in January 2008 establishes environmental management directives to allow us to 
become a contributing force to environmental sustainability and excellence.  We based the new directives on a systematic 
approach  to  the  environment,  which  allowed  us  to  develop  a  plan  that  integrated  economic,  environmental  and  social 
dimensions of our work with sustainable use of natural resources. 

In order to coordinate the environmental demands with the specific needs of the different places we operate, we have 
implemented 20 Environmental Management Centers (Núcleos de Gestão Ambiental), or the NGAs. 

We have the following environmental management programs: 

•        the  structuring  of  the  progressive  program  for  ISO  14001  certification  for  the  65  water  and/or  sewage  treatment 
stations by 2010; 

•        creation  of  the  Corporate  Management  of  Greenhouse  Effects  Program  (Programa  Corporativo  de  Gestão  de 
Emissões de Gases de Efeito Estufa); 

•       the elaboration of an Environment Balance Sheet model, as of 2009 and 2010, in order to improve our balance sheet 
illustrating our environmental investments; 

•       the structuring and implementation of the program for review of our environmental liabilities, fulfillment/execution 
of  the  conduct  adjustment  terms  and  judicial  agreements  and  for  maintaining  environmental  licenses  and  granting 
permits for the use of water resources operational facilities; 

49 

  
•       structuring of the SABESP Corporate Environmental Education Program (PEA SABESP), including environmental 
education projects involving the community;  

Table of contents

•       specific training programs to train technical assistants and experts to participate in legal proceedings regarding 
environmental matters; and 

•        implementation of the SABESP 3-Rs Program (Programa SABESP 3Rs) for the reduction, re-use and recycling of 
waste or by-products, a program involving the three largest administrative bodies of SABESP with plans to include all 
other administrative bodies.     

In  addition  to  corporate  environmental  management  initiatives,  we  launched  several  projects  in  2008  to  benefit  the 
environment by engaging the community and third parties with non-governmental organizations, including: 

•         Oil Recycling Program (Programa de Reciclagem de Óleo de Fritura), or PROL; 

•         Sustainable Planet (Planeta Sustentável); 

•         One million Trees in Cantareira (Programa “Um Milhão de Árvores no Cantareira”); 

•         Eyes in the Atlantic Rainforest (De Olho na Mata Atlântica); and 

•         Supporters of Sustainability (Audiências de Sustentabilidade). 
Government Regulation 

Basic  sanitation  services  in  Brazil  are  subject  to  an  extensive  federal,  state  and  local  legislation  and  regulation  that, 
among other matters, regulates: 

•         the granting of concessions to provide water and sewage services; 

•         the implementation of public private partnerships; 

•         the need of a public bidding process for the appointment of private water and sewage services providers; 

•         the need of setting up an agreement for the appointment of public water and sewage services providers; 

•         the joint management of public services through cooperation, allowing for a program contract without the need for a 
public  bidding  process  for  the  service  provider,  subject  to  the  condition  that  the  planning,  execution  and  monitoring 
activities are not executed by the service provider; 

•         minimum requirements for water and sewage services; 

•         water usage; 

•         water quality and environmental protection; and 

•         governmental restrictions on the incurrence of indebtedness applicable to state-controlled companies. 
General 

Pursuant to Article 23 of the Brazilian Constitution, water and sewage services are the common responsibility shared by 
the  federal  government,  the  states  and  the  municipalities.   Article 216  of  the  Constitution  of  the  State  of  São  Paulo 
provides that, by law, the State must provide the conditions for efficient management and adequate expansion of water 
and  sewage  services  rendered  by  its  agencies  and  State-controlled  companies  or  any  other  concessionaire  under  its 
control.  State law authorized our formation to plan, provide and operate water and sewage services in the State and also 
acknowledged the autonomy of the municipalities. 

50 

Table of contents

Pursuant to Article 175 of the Brazilian Constitution, the rendering of public services, such as water and sewage services, 
is the responsibility of the applicable public authority.  However, any such public authority has the right to render these 
services directly or through a concession granted to a third party. 

The  Consortium  Law  and  the  Basic  Sanitation  Law  have  caused  significant  impacts  in  the  development  of  the  state 
sanitation policy and the regulatory structuring of the industry.   

Because we are the legal concessionaire for the State of São Paulo for water and sewage services, serving approximately 
60.0% of the State’s population and providing sanitation services through concession agreements, we notice the impacts 
of the Consortium Law on the expiration of our concession agreements in the 1970’s when the Brazilian Sanitation Plan 
(Plano Nacional de Saneamento), or the PLANASA, was created.  The Consortium Law has caused important changes in 
the  relationship  among  municipalities,  states  and  public  sanitation  service  providers,  most  notably  mixed  capital 
companies,  such  as  us,  because  of  the  implementation  of  the  program  agreements  as  a  substitute  for  concession 
agreements. 

In  addition,  the  Basic  Sanitation  Law  in  its  role  of  general  guideline  for  the  development  of  the  Brazilian  sanitation 
industry,  addresses  the  conditions  for  the  delegation  of  water  and  sewage  services,  the  exercise  of  ownership  by  the 
granting  authority  and  the  regulatory  conditions  for  the  industry.   The  Basic  Sanitation  Law  also  provides  for  a 
significant amendment to Article 42 of the Concessions Law which establishes the termination of concessions prior to 
the due expiration date and the reversibility conditions of unamortized assets.  The amendment requires that the service 
provider be compensated for unamortized assets, prioritizing an agreement between the parties setting out the criteria for 
calculation and payments of indemnity.  
The Basic Sanitation Law 

On  January 5,  2007,  it  was  enacted  the  Federal  Law  No.  11,445,  known  as  the  Basic  Sanitation  Law,  establishing 
nationwide guidelines for basic sanitation and seeking to create appropriate solutions for the situation of each state and 
municipality,  facilitating  the  technical  cooperation  between  the  state  and  municipalities.   In  addition,  the  federal 
government will enact its public policy to facilitate access to financing alternatives that are compatible with the costs and 
terms of the sanitation industry, in substitution of the PLANASA model. 

The  Basic  Sanitation  Law  establishes  the  following  principles  for  basic  sanitation  public  services:   universalization, 
integrality,  efficiency  and  economic  sustainability,  transparency  of  actions,  social  control  and  integration  of 
infrastructure and services with the management of water resources.  It does not define the ownership of the sanitation 
services, but establishes the minimum liability for the exercise of ownership, such as the development of the sanitation 
plan, definition  of  the person  responsible  for  regulation and  control, establishment of the rights  and  obligations of the 
users and of the social control mechanisms.  It also defines the regionalized performance of the services (i.e., one single 
provider serves two or more owners, for which there may be one plan for the combination of services). 

In addition,  the  Basic Sanitation Law  defines  the guidelines  and objectives  of the federal basic sanitation  policy to  be 
observed  when  securing  public  funds  generated  or  operated  by  agencies  or  entities  of  the  federal  government,  and 
foresees the possibility of having subsidies as an instrument of social policy to ensure access to basic sanitation services 
to  everyone,  particularly  the  low-income  population.   The  subsidies  may  be  granted  either  directly,  through  tariffs  or 
indirectly, depending on the characteristics of the beneficiaries and on the source of the funds. 

Furthermore,  the  Basic  Sanitation  Law  also  provides  that  the  sanitation  services  may  be  interrupted  by  the  service 
provider, in the event of default of payment of the tariffs by the customer, among other reasons, after written notice, as 
long as minimum health requirements are met. 

The  Basic  Sanitation  Law  also  establishes  the  criteria  for  the  reversal  of  assets  at  the  time  of  termination  of  the 
agreement and with regard to the concessions, such as those that have expired or are effective for an indefinite term, or 
those that were not formalized by an agreement.  In addition, the Basic Sanitation Law provides the basis for calculating 
the  amount  of  an  indemnity  due,  which  must  be  calculated  by  a  specialized  institution  chosen  by  mutual  agreement 
between the parties. 

51 

Pursuant to the Basic Sanitation Law, the parties of the concession may enter into an agreement with respect to the 
payment  of  the  indemnification  due  to  the  concessionaire.   However,  in  the  absence  of  an  agreement,  the  Basic 
Sanitation  Law  establishes  that  the  indemnization  must  be  paid  in  no  more  than  four  equal  and  successive  annual 
installments  upon  presentation  of  security  interest,  with  the  first  installment  payable  until  the  last  business  day  of  the 
fiscal year in which the assets are reversed.  

Table of contents

Concessions 

Concessions  for  providing  water  and  sewage  services  are  formalized  by  agreements  executed  between  the  state  or 
municipality, as the case may be, and a concessionaire to which the performance of these services is granted in a given 
municipality  or  region.   Our  concessions  normally  have  a  contractual  term  of  up  to  30 years,  although  some  of  these 
concessions have an indefinite term of effectiveness.  However, our concessions in general can be revoked at any time if 
certain standards of quality and safety are not met, or in the event of default of the terms of the concession agreement.  

A  municipality  that  chooses  to  assume  the  direct  control  of  its  water  and  sewage  services  must  terminate  the  current 
relationship by duly compensating the service provider.  Subsequently, the municipality will be in charge of rendering 
services  or  of  conducting  a  public  bidding  process  to  grant  the  concession  to  potential  concessionaires,  including 
agreements  with  public  companies  directly.   Although  the  Constitution  of  the  State  of  São  Paulo  determines  that  the 
relevant municipality would have to pay us for the unamortized book value of the assets related to the concession and 
assume  any  correlated  debt,  with  the  exclusion  of  any  amounts  that  have  been  paid  to  us  by  the  municipality,  upon 
termination  or  non-renewal  of  the  concession,  the  payment  for  termination  may  not  be  effected  immediately,  and  any 
termination  could  negatively  affect  our  cash  flows,  operating  results  and  financial  situation.   See  “Item 3.D.  Risk 
Factors—Risks Relating to Our Business—Municipalities may, under certain circumstances, terminate our concessions 
before their expiration and the compensation may be inadequate to recover the full value of our investments.” 

The  Federal  Concessions  Law  and  the  State  Concessions  Law  require  that  the  granting  of  a  concession  by  the 
government be preceded by a public bidding process.  However, the Federal Public Bidding Law provides that a public 
bidding process can be waived under certain circumstances, including in the case of services to be provided by a public 
entity created for such specific purpose on a date prior to the effectiveness of this law, provided that the contracted price 
is  compatible  with  what  is  practiced  in  the  market.   Furthermore,  a  provision  of  the  Federal  Constitution  determines 
waiver  of  the  public  bidding  requirement  in  similar  situations.   Based  on  this  provision,  the  municipalities  granted 
concessions with waiver of public bidding processes to us after the enactment of the Federal Constitution.  Currently, the 
Basic Sanitation Law provides that the program contracted can be executed with waiver of a public bidding process. 

On  November 25,  2003,  the  Municipal  Law  No. 13,670  was  enacted  creating  the  Municipal  System  for  Regulation  of 
Water Supply and Sanitary Sewage Services (Sistema Municipal de Regulação dos Serviços de Abastecimento de Água e 
Esgotamento  Sanitário),  providing  for  their  constitution  and  operation  and  also  establishing  the  Municipal  Sanitation 
Plan (Plano Municipal de Saneamento).  According to this law, the Mayor of the city of São Paulo has powers to grant 
and  monitor  formal  concessions  for  water  and  sewage  services  in  the  city  of  São  Paulo.   Subsequent  to  law 
No. 13,670/03,  the  Governor  of  the  State  filed  a  legal  action  claiming  that  this  law  was  unconstitutional  and,  as  a 
consequence, the applicability of law No. 13,670/03 was suspended.  On April 20, 2005 the court ruled, by majority of 
votes,  in  favor  of  the  Governor  of  the  State.   The  city  of  São  Paulo  appealed  the  decision  and  a  final  decision  is  still 
pending to this date. 

On June 18, 2009, the Municipal Law No. 14,934 was enacted, authorizing the City of São Paulo to enter into an 
agreement with SABESP.  This law revoked the Municipal Law No. 13,760/2003, pursuant to which the state was the 
owner of the basic sanitation services in metropolitan region, that is object of a Direct Unconstitutionality Action, 
pending before the São Paulo State Court of Appeals.  

52 

  
Public Consortia Law and Cooperation Agreement for Joint Management 

Table of contents

On  April 6,  2005,  the  federal  government  enacted  the  Federal  Consortium  Law,  which  regulates  Article 241  of  the 
Brazilian  Constitution.   This  statute  provides  general  principles  to  be  observed  when  a  public  consortia  enters  into 
contracts with the Brazilian political divisions and subdivisions (the federal government, states, the Federal District and 
municipalities) aiming at the joint management of public services of common interests.   

Federal  Decree  No.  6,017/07  details  the  conditions  of  establishment  of  joint  management  and  the  execution  of  the 
program  contract  regulating  the  Public  Consortia  and  Program  Contracts  Law.   This  federal  legislation  introduces 
significant changes in the relationship among municipalities, states and companies providing public sanitation services, 
prohibiting the latter from exercising activities of planning, oversight and regulation, including as regards tariffs, of the 
services and creating the program contract  for contracting  entities  whose share  control is held by  one  of the  Brazilian 
political  divisions  and  subdivisions  upon  waiver  of  the  public  bidding  process  and  compliance  with  concession 
legislation, as applicable. 

On  January 13,  2006,  the  Governor  of  the  State  of  São  Paulo  enacted  State  Decree  No. 50,470,  amended  by  State 
Decrees No. 52,020, dated July 31, 2007, and No. 53,192, dated July 1, 2008,  which provide for the rendering of water 
and  sewage  services  in  the  State  of  São  Paulo.   According  to  these  Decrees,  we  may  enter  into  agreements  with 
municipalities in connection with the provision of water and sewage services by means of the so-called program contract 
without public bidding process.  In addition, the Decrees establish that we will continue to render services in the areas 
covered by the concession granted by the State. 

Based on the statutes, in January 2007 we executed our first program agreement with the municipality of Lins, located in 
the State of São Paulo, which continues to be responsible for oversight and regulation of the services.  Subsequently, we 
formalized agreements with other municipalities in the State of São Paulo, with the transfer of these duties to the State of 
São Paulo through a cooperation agreement.   

On June 8, 2006, the State of São Paulo enacted the Decree No. 50,868 creating the Commission for the Regulation of 
Sanitation  Service  of  the  State  of  São  Paulo  to  regulate  sanitation  services.   The  Commission  for  the  Regulation  of 
Sanitation Service of the State of São Paulo was directly subordinated to the State Secretariat for Sanitation and Energy.  

The main duty of the Commission for the Regulation of Sanitation Service of the State of São Paulo was the conduction 
of  studies  for  the  creation  of  a  regulatory  agency  for  the  basic  sanitation  industry  and  the  presentation  of  legal  and 
regulatory measures,  which  resulted in the publication  of  supplementary  law No. 1,025 of  December 7, 2007,  creating 
the ARSESP.   

ARSESP regulates the basic sanitation services that belong to the State, relating to the federal and municipal jurisdictions 
and prerogatives, and exercising the following functions: 

•       complying with and enforcing state and federal basic sanitation legislation;  

•       publishing the organizational platform for the services, indicating the types of services provided by the state, as well 
as the equipment and facilities composing the system;  

•       assuming, where applicable, the legal attributions of the jurisdictional authority;  

•       establishing, in accordance with the tariff guidelines defined by Decree No. 41,446/96, tariffs and other manners for 
the  compensation  of  services,  adjusting  and  reviewing  them  to  ensure  the  financial-economic  balance  of  services  and 
low-cost tariffs through mechanisms that increase service efficiency and lead to the appropriation of productivity gains 
by society; and  

•        approving,  overseeing  and  regulating  (including  tariff  issues)  sewage  treatment  and  wholesale  water  supply 
agreements  entered  into  between  the  state  supplier  and  other  suppliers,  pursuant  to  Article 12   of  the  Basic  Sanitation 
Law.  

53 

Regarding municipal basic sanitation, ARSESP oversees, controls and regulates (including tariff issues) services that 
have been delegated by municipalities to the state through shared management resulting from cooperation agreements to 
formalize  the  program  agreements  between  municipalities  and  us  for  the  execution  of  these  services.   If  possible  and 
convenient for the municipality, it can act on agreements executed prior to the enactment of the current regulation. 

Table of contents

For its services, ARSESP charges 0.50% of the annual total invoiced of the municipality.  This fee is charged either from 
municipalities that have signed program contract with us and municipalities in São Paulo metropolitan region.  

Supplementary law No. 1,025/07 also amended paragraphs 5, 7 and 8 and added paragraphs 9 and 10 to Article 1 of State 
law 119/73, which created us, expanding the range of services that we can render, with the inclusion of urban rainwater 
drainage and management, urban cleaning and solid waste management, as well as the operation of power generation, 
storage, conservation and sales activities, for own or third-party use. 

In addition, the new rules simplified the process for the expansion of our business in Brazil and abroad, authorizing us: 

•       to participate in the controlling block or the capital of other companies;  

•       to create subsidiaries, which may become majority or minority shareholders in other companies; and  

•        to  establish  partnerships  with  national  or  foreign  companies,  including  other  state  or  municipal  basic  sanitation 
companies in order to expand our activities, share technology and expand investments related to basic sanitation services. 

Finally,  the  supplementary  law  No.  1,025/07  maintained  the  State  Sanitation  Council  –  (Conselho  Estadual  de 
Saneamento – CONESAN), created by Supplementary Law No. 7,750/92 as an advisory council to define and implement 
the state basic sanitation policy, and the State Sanitation Fund (Fundo Estadual de Saneamento - FESAN), connected to 
the  State  Secretariat  for  Sanitation  and  Energy,  for  the  collection  and  management  of  resources  in  support  of  State-
approved programs, as well as support of development of technology, management and human resources and of a system 
of information on sanitation, in addition to other support programs.  

On November 13, 2009, the Sanitation and Energy Regulatory Agency of the State of São Paulo - ARSESP published 
Resolution  No.  106  establishing  technical  conditions  for  the  provision  of  water  supply  and  sanitary  sewage  services 
under state and municipal ownership that had their attributes of oversight, control and regulation of services including 
tariffs delegated by the agency to the state for the fiscal year.  Technical, economic and financial viability studies have 
not yet been carried out for the implementation of the new rules and therefore it is not possible to estimate the impacts 
thereof.  
Public-Private Partnerships and Growth Acceleration Plan 

The  PPP  is  a  form  of  agreement  with  the  public  administration  used  for  the  concession  of  services  only  to  private 
enterprises, as well as for construction works coupled with the provision of services.  PPPs are regulated in the State of 
São  Paulo  by  law  No. 11,688  enacted  on  May 19,  2004.   PPPs  may  be  used  for:   (i) implantation,  expansion, 
improvement,  reform,  maintenance,  or  management  of  public  infra-structure;  (ii) provision  of  public  services;  and 
(iii) exploitation of public assets and non-material rights belonging to the State.  

Payment  is  conditional  upon  performance.   The  payment  may  be  collected  through:   (i) tariffs  paid  by  users; 
(ii) assignment of credits belonging to the Public Administration, except taxes; and (iii) transfer of rights related to the 
commercial exploitation of public assets. 

Law  No. 11,688  also  authorized  the  creation  of  Companhia  Paulista  de  Parcerias,  or  the  CPP.   CPP  may  grant 
guarantees, enter into insurance contracts, and participate in PPP contracts.  CPP is fully owned by the São Paulo State 
government. 

54 

  
In January 2007, the President of Brazil announced a new Growth Acceleration Plan, known as the “PAC”, which 
includes major investments in infrastructure services, including the service provision of water and sewage, housing, as 
well  as  highways,  airports,  ports,  energy,  that  would  benefit  the  poor  population  of  Brazil.  The  Plan  calls  for  a  total 
investment of R$504.0 billion through 2010 and most part of this amount would be provided by State-owned companies 
and the private sector, while the rest would come from the federal government. Of this total, a R$40 billion investment is 
for the sanitation sector.  
Public Bidding Procedures 

Table of contents

Pursuant  to  the  Federal  Public  Bidding  Law,  the  public  bid  process  commences  with  publication  by  the  granting 
authority  in  the  federal,  state  or  municipal  official  newspaper,  as  the  case  may  be,  and  another  leading  Brazilian 
newspaper, of an announcement that it will carry out a public bidding contest pursuant to provisions set forth in an edital
(invitation to bid).  The invitation to bid must specify, among other terms:  (i) the purpose, duration and goals of the bid; 
(ii) the  participation  of  bidders,  either  individually  or  forming  a  consortium;  (iii) a  description  of  the  qualifications 
required  for  adequate  performance  of  the  services  covered  by  the  bid;  (iv) the  deadlines  for  the  submission  of  bids; 
(v) the criteria used for selection of the winning bidder; and (vi) a list of the documents required to establish the bidder’s 
technical, financial and legal capabilities.   

The invitation to bid is binding on the granting authority.  Bidders may submit their proposals either individually or in 
consortia, as provided for  in the  invitation  to  bid.   After  receiving proposals, the  granting  authority will evaluate  each 
proposal according to the following criteria, which must have been set forth in the invitation to bid: 

•         the technical quality of the proposal; 

•         lowest cost or lowest public service tariff offered; 

•         a combination of the criteria above; or 

•         the largest amount offered in consideration for the concession. 

The provisions of the State Public Bidding Law parallel the provisions of the Federal Public Bidding Law.  The Federal 
and State bidding laws will apply to us in the event that we seek to secure new concessions.  Moreover, these bidding 
laws currently apply to us with respect to obtaining goods and services from third parties for, among other things, our 
business operations or in connection with our capital expenditure program, in each case subject to certain exceptions. 
Water Usage 

State law establishes the basic principles governing the development and use of water resources in the State of São Paulo 
in accordance with the State Constitution.  These principles include: 

•      rational utilization of water resources, with service to the population identified as having priority; 

•      optimizing the economic and social benefits resulting from the use of water resources; 

•      protection of water resources against actions which could compromise current and future use; 

•       defense  against  critical  hydrographic  events  which  could  cause  risk  to  the  health  and  safety  of  the  population  or 
economic and social losses; 

•      development of hydro transportation for economic benefit; 

•      development of permanent programs of conservation and protection of underground water sources against pollution 
and excessive exploitation; and 

•       prevention  of  erosion  of  land  in  urban  and  rural  areas,  with  a  view  to  protecting  against  physical  pollution  and 
silting of water resources. 

55 

Under State law, implementation of any project that involves the use of surface or underground water requires prior 
authorization  or  licensing  from  the  competent  government  authority.   In  order  to  implement  these  principles, 
authorizations  granting  a  right  of  use  are  required  from  the  relevant  public  authority  for  water  usage  (whether  for 
collection,  release  of  effluents  or  other  otherwise),  modification  of  the  regime  and  modification  of  the  quality  or  the 
quantity of the existing water.  In the case of rivers under the federal government’s domain (rivers crossing more than 
one  state),  the  ANA  is  the  public  authority  which  grants  the  authorization.   With  respect  to  the  rivers  under  a  state’s 
domain, the applicable state authority has jurisdiction to grant the right of use.  In the State of São Paulo, the DAEE is 
the  public  authority  responsible  for  granting  such  authorizations.   The  DAEE  has,  as  its  objectives,  establishing  (i) a 
policy for the use of water resources with a view to developing the water business of the State, and (ii) plans, studies and 
projects related to the integral use of water resources, directly or by means of agreements with third parties.  The DAEE 
has established the standards which regulate abstraction of water from water resources in the State of São Paulo. 

Table of contents

Our  main  operating  units  have  been  granted  water  usage  rights,  however  we  also  have  several  operating  units  where 
water grants are not fully in place.  To help obtain the remaining water grants, we have established a Corporate Program 
for the Legalization of Grants.   

In July 2000, the ANA, a federal agency under the Ministry of the Environment, was established to develop the National 
System  for  Water  Resources  Management.   According  to  existing  law,  the  Hydrographic  Basin  Committees  are 
authorized  to  collect  charges  related  to  water  usage  from  entities,  such  as  us,  for  the  abstraction  of  water  from,  or 
dumping of sewage into, water resources controlled by these agencies.  The charges collected by these agencies will be 
used  to  sponsor  studies,  programs,  projects  and  constructions  provided  for  in  the  Water  Resources  Plan  (Plano  de 
Recursos Hídricos) and for the payment of expenses concerning the creation of the Federal System for Water Resources 
Managing (Sistema Nacional de Gerenciamento de Recursos Hídricos), as well as may be loaned or provided as grants to 
governmental agencies and corporations, including us, for use in the development of conservation and recovery of water 
resources.  

State law No. 12,183 of December 29, 2005 established the basis for the fees charged for the use of the water resources 
owned by the State of São Paulo.  To implement this fee, the law provides for, among other provisions, the participation 
of the Basin Committees, the creation of Basin Agencies and the organization of a registered list of water resource users.  
The  Committee’s  proposals  regarding  the  amounts  to  be  charged  at  the  basins  must  be  approved  by  the  State  Water 
Resource Council, with the approval and setting of the amounts to be applied at each water basin formalized by a decree 
issued by the State Governor.  Article 4 of the law also established that, until December 2009, the fees charged for the 
use of water resources by public or private basic sanitation (water and sewage) companies will correspond to 50.0% of 
the  established  amount,  provided  these  companies  demonstrate  they  are  making  investments  with  their  own  funds  in 
studies, projects and works aimed at the removal and treatment of sewage.  The law also provides for penalties for the 
failure to pay fees that range from a fine of 2.0% and interest on arrears on the value of the outstanding payment to the 
suspension or loss of water resource use rights, which are imposed at the discretion of the water resource authority and in 
accordance with the applicable regulations. 
Water Quality 

Administrative Rule No. 518/04, issued by the Ministry of Health of the federal government provides the standards for 
drinking  water  for  human  consumption  in  Brazil.   This  rule  is  similar  to  the  U.S.  Safe  Drinking  Water  Act  and  the 
regulations enacted by the U.S. 70 Environmental Protection Agency, establishing rules for sampling and limits related 
to substances that are potentially hazardous to health. 

In  compliance  with  Brazilian  law,  the  physical-chemical,  organic  and  bacteriological  analyses  carried  out  for  water 
quality  control  follow  the  methodologies  of  the  Standard  Methods  for  Water  and  Wastewater  (21st  edition)  of  the 
American Water Works Association.  

Decree No. 5,440/05 provides for the obligation to disclose the quality of water to consumers.  We have been complying 
with  these  regulations  by  publishing  the  significant  information  in  monthly  bills  and  annual  reports  delivered  to  all 
consumers that we serve. 

56 

Environmental Regulation 

Table of contents

The implementation and operation of water and sewage systems are subject to strict federal, state and municipal laws and 
regulations on environmental and water-resource protection.  The National Environmental Council (Conselho Nacional 
de  Meio  Ambiental),  or  the  CONAMA,  is  the  federal  agency  responsible  for  the  regulation  of  licensing  of  potentially 
polluting activities.  In the State of São Paulo, the Companhia Ambiental do Estado de São Paulo, or CETESB, is the 
governmental entity responsible for the control, supervision, monitoring and licensing of polluting activities, pursuant to 
State law No. 997 of March 31, 1976, which regulates the control of environmental pollutants, and with the state Law 
No. 13,542 enacted on May 8, 2009.  

The control and environmental planning instruments are defined by several legal instruments, such as the State Law No. 
997/1976 which regulates the environmental pollution control; the Conama Resolution 05/1988 that overseas sanitation 
projects  which causes  environmental  alterations; the  Conama Resolution  No.  237/1997  which regulates  environmental 
licenses; Federal, State and Local jurisdiction; listed activities subject to licensing; environment and impact researches 
and  reports;  State  Decree  No.  47,400/02  which  regulates  articles  from  State  Law  No.  9,509/1997  regarding 
environmental licensing, establishes validity terms to each environmental licensing branch and conditions to its renewal, 
as  well  as  terms  to  requirement  analysis  and  environmental  licensing;  establishes  suspension  notifications  and 
termination  requirements,  and  payment  analysis;  State  Decree  No.  8,468/76  which  regulates  both  State  Law  No. 
977/1976 and Conama Resolution No. 357/05 which classifies water resources and environmental guidelines, as well as 
establishes effluent patterns, among other provisions.  

Projects  with  significant  environmental  impact  are  subject  to  specific  studies  prepared  by  multidisciplinary  teams  that 
present a series of recommendations focused on minimizing the environmental impact.  These studies are then submitted 
for  analysis  and  approval  by  the  government  authorities.   The  licensing  process  is  composed  of  three  stages,  which 
include the following licenses: 

•        prior  license  -  granted  in  the  planning  stage,  approving  the  location  and  concept  and  attesting  to  the  project’s 
environmental feasibility.  

•       installation license - authorizing the beginning of works for the installation of the project, subject to the compliance 
with the approved plans, programs and projects, including environmental control measures and other necessary technical 
requirements.  

•        operation  license  -  authorizing  the  operation  of  a  unit  or  activity  subject  to  compliance  with  the  technical 
requirements contained in the installation license.  
Sewage Requirements 

State  law  sets  forth  regulations  regarding  pollution  control  and  environmental  preservation  in  the  State  of  São  Paulo 
establishing  limits  for  the  discharge  of  waste  that  impact  the  water,  air  and  soil.   State  law  provides  that,  in  areas  in 
which there exists a public sewage system, all effluents of a “polluting source” must be discharged to such system.  It is 
the responsibility of the polluting source to connect itself to the public sewage system.  All effluents to be discharged are 
required to meet certain criteria established by the applicable environmental law, which allow such effluents to be treated 
by  our  treatment  facilities  and  discharged  in  an  environmentally  safe  manner.   Effluents  which  exceed  such 
characteristics are prohibited from being discharged into the public sewage system.  State legislation also establishes that 
liquid  effluents,  except  those  related  to  basic  sanitation,  be  subjected  to  pre-treatment  so  that  they  meet  the  required 
mandatory levels before being discharged into the public sewage system.  Federal Law No. 11,455/2007 also regulates 
the subject, establishing the national sanitation guidelines in article 45.  

The CETESB is authorized under State law to monitor discharges of pollutants into the environment and to enforce the 
requirements  of  State  law.   CETESB  is  responsible  for  issuing  previous  installation  and  operation  licenses  granted  to 
sewage treatment facilities and other pollution sources.  We have a program aimed at cleaning up the Tietê river, called 
the Tietê Project, which was launched in 1992 and is considered the largest basic sanitation program ever implemented in 
Brazil.  The Tietê Project is included in our capital expenditure program, and involves work for the collection, removal 
and treatment of sewage to expand and optimize the basic sanitary sewage system in the São Paulo metropolitan region.  
See “—Capital Expenditure Programs—São Paulo Metropolitan Region Investment Programs—Tietê Project.” 

57 

The disposal of sludge must also meet State and Federal Law requirements such as the Conama Resolution No. 375 
enacted on August 29, 2006.  CETESB also regulates the discharge of effluents into bodies of water and must approve all 
of our treatment facilities in accordance with federal and state regulations.  Water resource legislation in the State of São 
Paulo establishes the charging of fees for the discharge of treated effluents into bodies of water, however, this provision 
is currently in the final stages of implementation.  

Table of contents

Some municipalities of the State of São Paulo have enacted municipal laws requiring us to charge a fixed fee for these 
services,  and  not  use  the  tariff  system, for sewage  services  being  provided.   To  date, we  have  not  been  the  subject  of 
enforcement of these laws.  
Tariff Regulation in the State of São Paulo  

The tariffs for our services are to some extent subject to Federal and State regulation. 

On December 16, 1996, the governor of the State issued a decree which approved the existing tariff system and allowed 
us  to  continue  to  set  our  own  tariffs.   We  used  to  set  our  tariffs  based  on  the  general  objectives  of  maintaining  our 
financial  condition  and  preserving  “social  equity”  in  terms  of  the  provision  of  water  and  sewage  services  to  the 
population while providing a return on investment.  The governor’s decree also directs us to apply the following criteria 
in determining our tariffs: 

•         category of use; 

•         capacity of the water meter; 

•         characteristics of consumption; 

•         volume consumed; 

•         fixed and floating costs; 

•         seasonal variations; and 

•         social and economic conditions of residential customers. 

We  may  be  subject  to  a  federal  law  which,  in  the  case  of  water  and  sewage  services,  provided  pursuant  to  certain 
concessions, effectively prohibits tariffs that would produce a return on assets in excess of 12% per annum.  Return on 
assets  is calculated  using  operating  income  (before  financial  and  certain  other  expenses)  measured  against  operational 
assets (property, plant and equipment and certain other assets), based on our financial statements prepared in accordance 
with  Brazilian  GAAP.   We  could  be  subject  to  the  above  return  on  assets  limitation  in  adjusting  tariffs  because 
substantially all of our current concessions were granted during the period in which these rate regulations were in effect.  
We  are  not,  however,  subject  to  such  limitations  in  setting  tariffs  under  our  newer  concessions.   The  above  return  on 
assets limitation does not apply to renewals of existing concessions. 

In addition to the specific regulation mentioned above, we are also subject to general rules such as periodic readjustments 
established by law No. 9,069/95 which established, among other things, the Real Plan. 

With  the  enactment  of  the  Basic  Sanitation  Law  and  federal  consortium  law,  we  were  prohibited  from  planning, 
inspecting and regulating services, which included determining the tariff policy to be adopted.  These activities are to be 
exercised by the entity of the State that controls the services, which, with the exception of the responsibility for planning, 
may delegate the exercise of the other applicable responsibilities.  Pursuant to the Basic Sanitation Law,  tariff regulation 
is  to  be  performed  by  an  independent  regulatory  entity.   Municipalities  can  choose  to  delegate  tariff  regulation  to  the 
ARSESP instead of creating their own regulatory agency.  Considering that, with the sole exception of the municipality 
of Lins, no other municipality has decided to create its own regulatory entity so far and that many municipalities have 
already  delegated  regulation  to  ARSESP,  we  believe  that  at  least  in  the  near  future  ARSESP  will  be  in  charge  of 
regulating tariffs for most of the concession and program agreements entered into by us.  However, we cannot be certain 
that other municipalities will not take the same decision as Lins. 

58 

Table of contents
The current tariff structure maintain three different tariff schedules, depending upon whether a customer is located in the 
São Paulo metropolitan region or the interior or coastal regions comprising our Regional Systems.  There are four levels 
of  volume  consumed  for  each  category  of  customer,  except  for  the  residential  social  and  favelas  (shantytowns)  that 
present five levels of volume consumed.  Customers are billed on a monthly basis.  We are also authorized to enter into 
individual contracts with certain customers, such as municipalities, to supply water or sewage services on a wholesale 
basis. 
Governmental Restrictions on Incurrence of Debt 

On June 30, 1998, the Central Bank issued a resolution amending certain conditions that must be observed with respect 
to  the  external  credit  operations  (i.e.,  foreign  currency  borrowings)  of  states,  the  Federal  District  of  Brasilia, 
municipalities and their respective autarquias (agencies), foundations and non-financial companies, including us.  This 
resolution provides, among other things, that, with certain exceptions applicable to the importation of goods and services: 

•         the proceeds of external credit operations must be exclusively used to refinance outstanding financial obligations of 
the borrower, with preference given to those obligations that have a higher cost and a shorter term, and, until used for 
such purposes, the proceeds shall remain deposited, as directed by the Central Bank, in a pledged account; and 

•         the total amount of the contractual obligation must be subject to monthly deposits in a pledged account, equal to the 
total debt service obligation, including principal and interest, divided by the number of months that the obligation is to be 
outstanding. 

The  Central  Bank  resolution  further  provides  that  the  requirements  described  above  do  not  apply  to  financing 
transactions involving multilateral or official organizations such as the World Bank, the IDB or the JICA.  The Central 
Bank regulation implementing this resolution provides, among other things, that the account referred to in the first bullet 
point above must be an account opened in a federal financial institution, which is to hold such funds until released for the 
purpose  of refinancing outstanding obligations of the borrower.  The Central Bank regulation further provides that the 
account  described  in  the  second  bullet  point  above  must  be  an  escrow  account  to  be  opened  in  a  federal  financial 
institution and to secure the payment of principal and interest on the external debt. 

Our external credit transactions are also subject to the approval of the National Secretariat of Treasury and the Central 
Bank, which, after reviewing the financial terms and conditions of the transaction, will issue an approval for the closing 
of  the  foreign  exchange  transaction  relating  to  the  entry  of  the  funds  into  Brazil  and,  following  such  entry  and  at  our 
request, an electronic certificate of registration through which all scheduled payments of principal, interest and expenses 
will  be  remitted  by  us.   The  electronic  certificate  of  registration  grants  the  borrower  access  to  the  market  for  foreign 
exchange. 

The Company is also subject to the provisions of National Monetary Council Resolution No. 2,827 of March 30, 2001, as 
amended,  that  limits  the  value  of  credit  operations  of  financial  institutions  and  other  institutions  authorized  by  the 
Brazilian Central Bank with bodies and entities in the public sector.  
Lending Limits of Brazilian Financial Institutions 

The  National  Monetary  Council  resolutions  limit  the  amount  that  Brazilian  public  financial  institutions  may  lend  to 
public sector companies, such as us.  Financing of projects which are put up for international bid and any financing in 
reais provided to the Brazilian counterpart of such international bids are excluded from these limits. 
4.C. Organizational structure 

Not applicable. 

59 

  
4.D. Property, Plant and Equipment 

Table of contents

Our principal properties consist of reservoirs, water treatment facilities, water distribution networks consisting of water 
pipes,  water  mains,  water  connections  and  water  meters,  sewage  treatment  facilities,  and  sewage  collection  networks 
consisting of sewer lines and sewage connections.  As of December 31, 2008, we owned  206  water treatment facilities 
and 62,582 kilometers of water pipes and mains, 464 sewage treatment facilities and 42,241 kilometers of sewer lines, as 
well as 16 water quality control laboratories.  As of December 31, 2009, we owned  208  water treatment facilities and 
63,732 kilometers of water pipes and mains, 475 sewage treatment facilities and 42,895 kilometers of sewer lines, as well 
as 16 water quality control laboratories.  

We own our headquarters building and all other major administrative buildings.  We have pledged some of our properties 
as collateral to the federal government in connection with a long-term financing transaction we have entered into with the 
World Bank that was guaranteed by the federal government.  We have also pledged part of our assets in the amount of 
R$249.0 million  as  collateral  with  respect  to  our  indebtedness  under  the  Special  Program  for  Payment  of  Federal  and 
Social  Security-Related  Taxes  in  Installments  (Programa  de  Parcelamento  Especial  para  Impostos  Federais  e 
Previdenciários), or PAES program. 

As of December 31, 2008 and 2009, the total net book value of our property, plant and equipment and intangible assets 
(including concession assets) was R$15.7 billion and R$17.0 billion, respectively, including concession assets acquired 
(intangible assets). 

All of our material properties are located in the State of São Paulo. 

ITEM 4A.  UNRESOLVED STAFF COMMENTS 

Not applicable. 

ITEM 5.        OPERATING AND FINANCIAL REVIEW AND PROSPECTS 

The following management’s discussion and analysis of financial condition and results of operations should be read in 
conjunction with our audited financial statements included elsewhere in this annual report.  This annual report contains 
forward-looking  statements  that  involve  risks  and  uncertainties.   Our  actual  results  may  differ  materially  from  those 
discussed in the forward-looking statements as a result of various factors, including, without limitation, those set forth in 
“Risk Factors.” 

The  financial  statements  included  elsewhere  in  this  annual  report  have  been  prepared  in  accordance  with  Brazilian 
GAAP,  which  differs  in  certain  significant  respects  from  U.S.  GAAP.   We  have  included  a  discussion  of  the  material 
differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP related to each critical accounting policy in our audited financial 
statements.  For additional information regarding other differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP, please see 
Note 28 to our financial statements. 

In  the  following  discussion,  references  to  increases  or  decreases  in  any  period  are  made  by  comparison  with  the 
corresponding prior period, except as the context otherwise indicates. 
5.A. Operating and Financial Review and Prospects 
Overview  

We operate water and sewage systems in the State of São Paulo, including in the City of São Paulo, Brazil’s largest city, 
and in 366 municipalities in the State of São Paulo, which represent 55.5% of all municipalities in the State.  We also 
provide water services on a wholesale basis to six additional municipalities in which we do not operate water systems.   

60 

Table of contents
The São Paulo metropolitan region, which includes the city of São Paulo, is our most important service territory.  With a 
population of approximately 20.2 million, the São Paulo metropolitan region accounted for approximately 75.8%, 75.8%, 
76.1%  and  75.6%  of  our  gross  revenue  from  sales  and  services  in  2006,  2007,  2008  and  2009,  respectively. 
Approximately 67.3% of the property, plant and equipment reflected on our balance sheet as of December 31, 2008 was 
located  in  this  region.  In an  effort to respond to  demand  in the São  Paulo  metropolitan region and because the region 
represents the principal opportunity to increase our net revenue from sales and services, we have concentrated a major 
portion of our capital expenditure program to expand the water and sewage systems and to increase and protect water 
sources in this region. Our capital expenditure program is our most significant liquidity and capital resource requirement. 
Factors Affecting Our Results of Operations 

Our results of operations and financial condition are generally affected by our ability to raise tariffs, general economic 
conditions  in  Brazil  and,  in  some  previous  periods,  meteorological  conditions.   In  2006,  our  results  of  operations  and 
financial condition were affected by an increase in the invoiced volume of water and sewage, as well as by a decrease in 
our financial expenses, as a result of our strategy to actively manage our capital market indebtedness.  In addition, our 
results of operations and financial condition were negatively affected by an adjustment of R$93.8 million that resulted 
from an analysis and reconciliation procedure related to the accounting balance of our accounts receivable.  In 2007, as a 
result of a high number of court rulings, our management was able to analyze the contingency evaluation process.  Based 
on this analysis and on the most recent history of favorable and unfavorable court rulings, we were able to determine the 
contingency amount in the lawsuits involving customers and improve our estimate of liability.  

In  2008,  our  net  income  decreased  significantly  in  comparison  to  our  net  income  in  2007.   We  recorded  a 
R$409.1 million provision for losses with respect to the amount that the State acknowledges that it owes to us relating to 
the  pension  benefits  paid  by  us  on  behalf  of  the  State  and  a  R$535.4 million  provision  for  actuarial  liability.   In  the 
aggregate, these adjustments totaled R$944.5 million.  See Note 6 to our financial statements.  The global financial and 
economic  crisis,  resulted  in  a  depreciation  of  the  Brazilian  real  against  the  US  dollar,  which  adversely  affected  our 
foreign currency-denominated obligations.  Even though the exchange rate variation negatively affected our net income, 
the impact was partially offset by the financial revenue recorded as a result of the commitment agreement with the State 
of  São  Paulo,  the  DAEE  and  the  Company,  on  March 26,  2008.   See  “7.B.  Major  Shareholders  and  Related  Party 
Transactions – Related Party Transactions – Transactions with the State of São Paulo – Agreements with the State.” 

Effects of Tariff Increases 

Our results of operations and financial condition are highly dependent upon our ability to increase tariffs for our water 
and sewage services.  Since the enactment of Law No. 11,445/07 dated December 5, 2007, as a general rule, ARSESP 
will  be  responsible  for  setting,  adjusting  and  reviewing  tariffs,  taking  into  consideration,  among  other  factors,  the 
following:   

•           political considerations arising from our status as a State-controlled company; 

•           anti-inflation measures enacted by the federal government from time to time; and 

•           when necessary, the readjustment to maintain the financial-economic balance of the agreement. 

Readjustment of our tariffs would continue to be set annually, but would be dependent on the parameters established by 
the  Basic  Sanitation  Law  and  the  ARSESP.   The  guidelines  also  establish  procedural  steps  and  the  terms  for  annual 
adjustments.  The annual adjustments has to be announced 30 days prior to the effective date of the new tariffs, which 
occur in September, and remain in place for a period of at least 12 months.  See “4.B. Business Overview – Tariffs.” 

The  following  table  sets  forth,  for  the  periods  indicated,  the  percentage  increase  of  our  tariffs,  as  compared  to  three 
inflation indexes: 

Year ended December 31, 

2006 

2007 

2008  

        2009 

Increase in average tariff(1) 
Inflation –  IPC - FIPE 
Inflation – IPCA 
Inflation – IGP-M 
_________________________________ 
(1) Tariff increases for each period took effect in August of such year.  Since 2007, tariff readjustments have taken effect in September, one month after 
the readjustment announcement. 
Sources:  Central Bank, Fundação Getúlio Vargas and Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas. 

4.4% 
3.7% 
4.3% 
(1.7)% 

5.1%  
6.2%  
5.9%  
9.8%  

4.1% 
4.4% 
4.5% 
7.8% 

6.7% 
2.5% 
3.1% 
3.8% 

61 

  
  
  
  
  
  
  
Effects of Brazilian Economic Conditions 

Table of contents

As a company with all of its operations in Brazil, our results of operations and financial condition are affected by general 
economic  conditions  in  Brazil,  particularly  by  exchange  rate  fluctuations,  inflation  rates  and  interest  rate  levels.   For 
example, the general performance of the Brazilian economy affects demand for water and sewage services, and inflation 
affects our costs and margins.  The Brazilian economic environment has been characterized by significant variations in 
economic growth rates. 

General  Economic  Conditions.   In  2006,  the  real  appreciated  by  7.5%  against  the  U.S.  dollar  between  December 31, 
2005  and  2006.   Notwithstanding  the  real’s  appreciation,  Brazil’s  trade  surplus  was  US$46.5 billion.   The  average 
unemployment  rate  increased  from  8.3%  for  the  year  ended  December 31,  2005,  to  8.4%  for  the  year  ended 
December 31,  2006,  in  the  principal  metropolitan  regions  of  Brazil,  according  to  IBGE  estimates.   In  2007,  the 
appreciation  trend  continued  and  the  real  appreciated  by  20.7%  against  the  U.S.  dollar.   Notwithstanding  the  real’s
appreciation, Brazil’s trade surplus was US$40.0 billion.   

By the end of 2007, Brazil had US$180.0 billion in currency reserves.  The average unemployment rate in the principal 
metropolitan regions of Brazil decreased from 8.4% for the year ended December 31, 2006, to 7.4% for the year ended 
December 31,  2007  and  to  6.8%  for  the  year  ended  December 31,  2008,  remaining  stable  at  6.8%  for  the  year  ended 
December 31, 2009, according to IBGE estimates.  

The year 2008 was characterized by the worsening of the global financial and economic crisis.  As a result, in 2008 the 
real  depreciated  by  30.1%  against  the  U.S.  dollar.   Nonetheless,  Brazil  had  R$206.8 billion  in  currency  reserves.  
Brazil’s  trade  surplus  was  R$24.8 billion.   In  addition,  the  worsening  of  the  financial  crisis  during  the  last  quarter  of 
2008  reduced  the  activity  level  of  the  Brazilian  economy.   The  Brazilian  economy  experienced  higher  lending  rates, 
currency devaluation, fall in stock prices and shrinking industrial production.  In order to ease the impact of the financial 
crisis in the Brazilian economy, the Brazilian government implemented measures for the flexibilization of the monetary 
policy  and  tax  relief.   These  measures  strengthened  the  domestic  market  and  were  key  to  the  economic  recovery.   In 
2009, the Brazilian gross domestic product (GDP) decreased 0.2% in comparison with 2008.  Nonetheless, Brazil had 
US$239.0 billion in currency reserves.  Brazil’s trade surplus was US$25.3 billion.   

Interest  Rates.   Interest  rates  in  Brazil  are  closely  linked  to  exchange  rate  fluctuations  and  inflation  rates.   High 
domestic  interest  rates  result  in  increases  in  our  financial  expenses  and  also  negatively  affect  our  ability  to  obtain 
financing, on a cost-effective basis, in the domestic capital and lending markets.  As a result, we may continue to require 
substantial  amounts  of  foreign  currency-denominated  indebtedness  in  order  to  satisfy  our  liquidity  and  funding 
requirements, which increase our exposure to exchange rate fluctuations as discussed below. 

In November 2005, the Central Bank began a process of reducing the official interest rate.  On December 31, 2005, the 
official interest rate was 18.0%.  In 2006, the Central Bank continued to reduce the official interest rate, reaching 13.19% 
on  December 31,  2006.   In  2007,  the  Central  Bank  continued  to  reduce  the  official  interest  rate,  reaching  11.18%  on 
December 31,  2007.   However,  the  trend  was  reverted  as  a  result  of  the  global  financial  and  economic  crisis,  and  the 
official  interest  rate  was  13.66%  on  December 31,  2008.   In  2009,  in  order  to  boost  the  economy,  the  Central  Bank 
reduced  significantly  the  official  interest  rate,  reaching  8.65%  on  December 31,  2009.   We  have  not  utilized  any 
derivative  financial  instruments,  or  any  hedging  instruments  to  mitigate  interest  rate  fluctuations.   We  do,  however, 
continually monitor market interest rates in order to evaluate the possible need to refinance our debt. 

Inflation.   Inflation  affects  our  financial  performance  by  increasing  our  costs  of  services  rendered  and  operating 
expenses.  In addition, all of our real-denominated debt is indexed to take into account the effects of inflation.  Most of 
our  real-denominated  debt  provides  for  inflation-based  increases  in  the  respective  principal  amounts  of  that 
indebtedness, which increases are determined by reference to the daily government interest rate (Taxa Referencial), or 
the TR, plus an agreed margin.  We cannot assure that our tariffs will be increased, in future periods, to increase tariffs to 
offset, in full or in part, the effects of inflation. 

62 

Table of contents

The following table shows Brazilian inflation for the periods indicated: 

2006 

Year ended December 31, 
2007 

2008  

2009 

Inflation –  IPC - FIPE 
Inflation – IGP-M 
_________________________________ 
Sources:  Fundação Getúlio Vargas and Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas. 

2.5% 
3.8% 

4.4% 
7.8% 

6.2%  
9.8%  

3.7% 
(1.7)% 

Currency  Exchange  Rates.   We  had  total  foreign  currency-denominated  indebtedness  of  R$2,281.0 million  as  of 
December 31, 2008, of which R$106.2 million refer to our short-term foreign currency-denominated obligations.  In the 
event of significant devaluations of the real in relation to the U.S. dollar or other currencies, the cost of servicing our 
foreign  currency-denominated  obligations  would  increase  as  measured  in  reais,  particularly  as  our  tariff  and  other 
revenue are based solely in reais.  In addition, any significant devaluation of the real will increase our financial expenses 
as  a  result  of  foreign  exchange  losses  that  we  must  record.   For  example,  the  31.9%  devaluation  of  the  real  in  2008 
increased  our  financial  expenses  and  negatively  affected  our  overall  results  of  operations  for  the  year.   In  contrast,  in 
2007, the real appreciated 17.15% against the U.S. dollar, which resulted in a foreign exchange gain of R$188.0 million.  
The 8.66% appreciation of the real against the U.S. dollar in 2006 led to a foreign exchange gain of R$96.1 million.   

We  manage  our  indebtedness  portfolio  closely  to  decrease  the  cost  of  servicing  our  indebtedness  as  a  whole  and  our 
exposure to exchange rate fluctuations.  We do not speculate in foreign currencies nor do we have any material exposure 
to derivatives tied to foreign currencies.   

The following table shows the fluctuation of the real against the U.S. dollar, the period-end exchange rates and average 
exchange rates for the years 2006, 2007, 2008 and 2009: 

Devaluation (appreciation) of the real versus U.S. dollar 
Period-end exchange rate – US$1.00 
Average exchange rate – US$1.00 (1) 
_______________________________ 
(1)               Represents the average for period indicated. 
Source:        Central Bank. 

Year ended December 31, 

2006 

2007 

2008 

2009 

(8.66)% 
R$2.1380 
R$2.1771 

(17.15)% 
R$1.7713 
R$1.9483 

31.9% 
R$2.3370 
R$1.8375 

(25.49)% 
R$1.7412 
R$1.9976 

At  times,  we  enter  into  forward  exchange  transactions  and  financial  funding  transactions  in  reais  to  mitigate  foreign 
currency  exposure.   In  addition,  we  have  monitored,  overseen  and  controlled  our  foreign  currency-denominated 
indebtedness, taking advantage of market opportunities to improve the profile of our indebtedness and reduce our costs.  
On December 31, 2008 we had no forward exchange transactions. 

Effects of Drought   

Brazil  experienced  a  prolonged  and  severe  drought  during  2000  and  2001,  although  historically  droughts  have  not 
impacted all of our water supply systems equally.  As a result, from mid-June to mid-September in 2000, we rationed 
water in the  south  of the  São Paulo metropolitan  region, affecting  approximately 3.5 million  people,  or  approximately 
20%  of  the  total  population  of  this  region,  and  reducing  our  total  water  production  by  approximately  8%.   From 
April 2001 through January 2002, and from October to December 2003, we have also rationed water in certain regions of 
the São Paulo metropolitan region, but in a much smaller scale.  For instance, during our 2003 rationing period, our total 
water production volume was reduced by only 0.8%.  The effects of the drought continued to affect our systems through 
2004.  Due to the water usage reduction bonus program and the return to normal rainfall levels that occurred throughout 
2004 and early 2005, the conditions of our reservoirs improved in 2005.  In 2006 the rainfall was sufficient to enable us 
to maintain our reservoirs at historical levels.  In 2007 and 2008, the rainfall exceeded that of the previous years resulting 
in an increase in the volume of water held in our reservoirs thereby providing a cushion to meet demand.  In 2009, the 
rainfall was higher than the historic average and in the end of the year we were using  87.0% of our reservoirs, compared 
to a 50.0%, 41.0% and 51.0% utilization in 2008, 2007 and 2006, respectively.  

63 

  
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents

Critical Accounting Policies, Practices and Estimates 

Critical accounting policies and practices are those that are both (i) important to the portrayal of our financial condition 
and results of operations and (ii) require management’s most difficult, subjective or complex judgments, often as a result 
of the need to make estimates about the effect of matters that are inherently uncertain.  As the number of variables and 
assumptions  affecting  the  possible  future  resolution  of  the  uncertainties  increase,  those  judgments  become  even  more 
subjective  and  complex.   In  order  to  provide  an  understanding  about  how  our  management  forms  its  judgments  about 
future events, including the variables and assumptions underlying the estimates, and the sensitivity of those judgments to 
different circumstances, we have identified the critical accounting policies and practices discussed below. 

Our management’s discussion and analysis of financial condition and results of operations are derived from our audited 
financial  statements  included  elsewhere  in  this  annual  report,  which  have  been  prepared  in  accordance  with  Brazilian 
GAAP,  which  differs  in  certain  significant  respects  from  U.S.  GAAP.   We  have  included  a  discussion  of  the  material 
differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP related to each critical accounting policy in our audited financial 
statements.  For additional information regarding other differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP, please see 
Note 28 to our financial statements. 

Allowance for Doubtful Accounts 

We  record  allowance  for  doubtful  accounts  in  an  amount  that  our  management  considers  sufficient  to  cover  probable 
losses, based on an analysis of customer accounts receivable.  We record an allowance for doubtful accounts for balances 
receivable in excess of R$5,000 and overdue for more than 360 days.  The amount is thus calculated and adjusted when it 
is in excess or insufficient, based on an aging analysis of unpaid receivables and on the expected recovery for different 
categories of customers.  Accounts receivable balances under R$5,000 and overdue for more than 180 days are written 
off as a direct charge to result.   

Provisions for the allowance for doubtful accounts are included in selling expenses, net of recoveries.  The net charge to 
this allowance was R$411.9 million, R$323.3 million and R$336.3 million in 2006, 2007 and 2008, respectively. 

Our  methodology  for  determining  the  allowance  for  doubtful  accounts  receivable  requires  significant  estimates, 
considering a number of factors including historical collection experience, current economic trends, estimates of forecast 
write-offs, the aging of the accounts receivable portfolio and other factors.  While we believe that the estimates we use 
are reasonable, actual results could differ from those estimates. 

In  addition,  we  have  substantial  assets  consisting  of  amounts  owed  by  the  State.   These  amounts  consist  primarily  of 
accounts receivable for services and reimbursement for pensions paid. 

As of December 31, 2008, the amounts owed to us by the State for the provision of water and sewage services included 
R$120.6 million which was considered overdue as of February 29, 2004, and an additional R$113.6 million in accounts 
receivable related to the provision of water and sewage services rendered from February 2004.  

In addition, as of December 31, 2008, the amounts owed to us by the State for the reimbursement for pensions paid on 
behalf of the State was R$1,365.7 million (R$915.3 million of which was acknowledged by the State in the commitment 
agreement between us, the State and the DAEE in March 2008).  We recorded a R$409.1 million provision for losses, 
corresponding to an expectation of not being reimbursed by the State for pension benefits we paid on its behalf. 

For U.S. GAAP purposes, the amounts receivable from the State for pensions paid is not recorded as accounts receivable, 
and the amounts effectively reimbursed by the State are presented as additional paid-in capital.  No additional differences 
have  been  identified  between  accounting  policies  for  accounts  receivable  and  allowance  for  doubtful  accounts  under 
Brazilian GAAP and U.S. GAAP. 

64 

Table of contents

Indemnities Receivable 

Indemnities  receivable  is  a  long-term  asset  representing  amounts  receivable  from  the  municipalities  of  Diadema  and 
Mauá  as  indemnification  for  their  unilateral  termination  of  our  water  and  sewage  service  concessions  in  1995.   As  of 
December 31, 2008, this asset amounted to R$148.8 million. 

Pursuant to our concession contracts, we invested in the construction of water and sewage systems in these municipalities 
to  meet  our  concession  service  commitments.   Upon  the  unilateral  termination  of  the  municipalities  of  Diadema  and 
Mauá  concessions,  our  assets  were  impounded  by  the  municipal  authorities,  which  took  on  the  responsibility  of 
providing  water  and  sewage  services  in  these  areas.   At  that  time,  we  reclassified  our  property,  plant  and  equipment 
balances relating to the impounded assets to long-term assets (indemnities receivable) and recorded impairment charges 
to reduce the carrying value of the assets to the estimated recoverable amounts for which we had contractually agreed as 
fair compensation with these authorities. 

Our rights to recover these amounts are being disputed by the municipalities and no amounts have been received to date.  
Based  on  the  advice  of  legal  counsel,  we  continue  to  believe  that  we  have  the  right  to  receive  those  amounts  and  we 
continue to monitor the status of the legal proceedings.  However, the ultimate amounts to be received, if any, will most 
likely  be  subject  to  a  final  court  decision.   Therefore,  actual  amounts  received  could  differ  from  those  recorded.   For 
more information, see Note 7 to our financial statements. 

No  differences  have  been  identified  between  accounting  policies  on  compensation  for  the  termination  of  these 
concession contracts adopted under Brazilian GAAP and U.S. GAAP. 

Property, Plant and Equipment 

Valuation of Long-Lived Assets.  We review long-lived assets, primarily buildings, water and sewage system assets and 
concession  intangible  assets  to  be  held  and  used  in  our  business,  for  the  purpose  of  determining  and  measuring 
impairment on a recurring basis or when events or changes in circumstances indicate that the carrying value of an asset 
or  group  of  assets  may  not  be  recoverable.   According  to  Brazilian  GAAP,  we  evaluate  possible  impairment  by 
determining whether projected future operating income is sufficient to absorb the depreciation or amortization of long-
lived assets, within the context of the balance sheet as a whole. 

Studies supporting the write-offs for obsolescence and abandonment of projects are conducted in the accounting period 
of the write-offs based on undiscounted cash flow projections, and approved by our board of directors.  We monitor the 
carrying value of our property, plant and equipment on an on-going basis and adjust the net book value to assure future 
projected  operations  will  be  sufficient  to  recover  the  carrying  value  of  the  assets.   Depreciation  is  provided  using  the 
straight-line method based on the estimated useful lives of the underlying assets.  When possible, depreciation rates are 
adjusted to take account of changes in estimated prospective depreciable lives as assets are replaced. 

U.S. GAAP requires companies to periodically evaluate the carrying value of long-lived assets to be held and used, and 
for long-lived assets to be disposed of, when events and circumstances require such a review.  Companies are required to 
identify the smallest unit, or group, of assets at which cash flows generated by the group can be measured.  The projected 
undiscounted cash flows from each such asset group are compared to its carrying value.  For those assets for which the 
projected cash flows are not sufficient to recover the carrying values, a loss is recognized to the extent that the carrying 
value exceeds the fair market value of the assets. 

In evaluating impairment of our long-lived assets, we make significant assumptions and estimates regarding matters that 
are inherently uncertain, including projections of future operating income and cash flows, future growth rates, and the 
remaining useful lives of the assets, among other factors.  In addition, projections are computed over an extended period 
of time, which subjects those assumptions and estimates to an even larger degree of uncertainty.  While we believe that 
the estimates we use are reasonable, the use of different assumptions could materially affect our valuations. 

65 

No adjustments have been included in the reconciliation from Brazilian GAAP to U.S. GAAP to take account of 
differences between the measurement criteria, because no impairment provisions were required based on our analysis of 
cash flows.  Losses on the write-off of property, plant and equipment arose primarily from adjustments upon withdrawal 
of concession assets, construction-in-progress projects which were deemed no longer to be economically feasible and out 
of service write-offs. 

Table of contents

Depreciation  of  Property,  Plant  and  Equipment.   Depreciation  of  our  property,  plant  and  equipment,  primarily 
buildings, water and sewage service and other assets acquired, is provided using the straight-line method based on the 
estimated useful lives of the underlying assets.  However, this practice will be revised, in accordance with the changes to 
Brazilian GAAP.  See “—Reclassifications and adjustments resulting from changes in the Brazilian Corporate Law.” 

While we believe that our estimates of current remaining estimated lives is reasonable, the use of different assumptions 
and estimates and changes in future circumstances, could affect the remaining useful lives of our asset, which could have 
a significant impact on our results of operations in the future. 

Provision for Contingencies 

We are a party to a number of legal proceedings involving significant monetary claims.  These legal proceedings include, 
among other types, tax, labor, civil, environmental, condemnation and other proceedings.  For a more detailed discussion 
of these legal proceedings, see Note 16 to our financial statements.  We accrue for probable losses resulting from these 
claims and proceedings when we  determine that the  likelihood that a loss has occurred  is  probable  and the amount  of 
such loss can be reasonably estimated.  Therefore, we are required to make judgments regarding future events for which 
we often seek the advice of legal counsel.  As a result of the significant judgment required in assessing and estimating 
these  provision  for  contingencies,  actual  losses  realized  in  future  periods  could  differ  significantly  from  our  estimates 
and could exceed the amounts which we have provisioned. 

Pension Plans 

Plan  G1.   We  sponsor  a  funded  defined-benefit  pension  and  benefits  fund,  or  Plan  G1,  which  is  operated  and 
administered by SABESPREV—Fundação SABESP de Seguridade Social. 

Pursuant to Brazilian GAAP, prior to January 1, 2002, we recorded pension expense on an accrual basis based on our 
contributions to the plan.  Effective January 1, 2002, in accordance with the issuance of a new accounting standard, we 
began  accounting  for  our  actuarial  obligation  under  Plan  G1.   As  permitted  under  this  standard,  we  amortized  the 
transition liability related to the actuarial value of our obligation at the date of adoption of the new standard over a period 
of five years, which was recorded in our statements of operations under Brazilian GAAP as an extraordinary item, net of 
the related tax impacts.  For 2006, pension costs charged to income totaled R$56.0 million, of which R$53.2 million (net 
of tax effects totaling R$35.1 million) was presented as “extraordinary item net of income tax and social contribution.”  
The remaining R$2.8 million was charged to cost of services rendered, general and administrative expenses and selling 
expenses.   For 2007,  pension  costs  charged  to income totaled  R$55.9 million,  and this  amount was  charged  to  cost  of 
services rendered, general and administrative expenses and selling expenses.  For 2008, pension cost charged to income 
totaled R$67.1 million, and this amount was charged to cost of services rendered, general and administrative expenses 
and selling expenses.  As of December 31, 2008, our obligation under Plan G1 was R$419.9 million.  See Note 14 to our 
financial statements. 

Under U.S. GAAP, we had already adopted the provisions of ASC 715, “Compensation – Retirement Benefits”, prior to 
2002,  which  requires  that  we  recognize  an  actuarial  liability  for  pension  benefits  under  Plan  G1.   While  the  actuarial 
assumptions used for U.S. GAAP are the same as those used in determining the actuarial liability under Brazilian GAAP, 
pension costs and obligations under U.S. GAAP and Brazilian GAAP are not the same, mainly due to differences related 
to the first year of application, the amortization of the initial transition obligation, amortization periods for other actuarial 
gains  and  losses,  and  actuarial  calculation  methods,  among  others.   Under  U.S.  GAAP,  an  employer  is  required  to 
recognize  the  overfunded  or  underfunded  status  of  a  defined  benefit  postretirement  plan  (other  than  a  multi-employer 
plan)  as  an  asset  or  a  liability  in  its  statement  of  financial  position  and  to  recognize  actuarial  gain  and  losses  in  that 
funded status in the year in which the changes occur through comprehensive income of a business entity or changes in 
unrestricted net assets of a not-for-profit organization.  This statement also requires an employer to measure the funded 
status of a plan as of the date of its year-end statement of financial position, with limited exceptions.  See Note 28 to our 
financial statements. 

66 

Table of contents

We are currently evaluating the possible introduction of a defined contribution plan for new employees and providing 
existing employees an option to switch to this new plan from Plan G1.  

Plan G0.  Pursuant to a law enacted by the State, some of its employees who provided service to us prior to May 1974 
and  retired  as  employees  of  ours  acquired  a  legal  right  to  receive  supplemental  pension  payments  (which  rights  are 
referred to as “Plan G0”).  These amounts are paid by us on behalf of the State and are claimed as reimbursement from 
the  State.   The  pension  expense  related  to  Plan  G0  and  the  future  obligations  are  partially  recorded  under  Brazilian 
GAAP,  as  we  recorded  in  2008  a  provision  of  R$535.4 million  corresponding  to  the  controversial  portion  of  such 
liability not reimbursed by the State.  The State has been monthly reimbursing us for the portion of the retirement and 
pension  payments  that  it  acknowledged  was  due  to  us  and  we  have  recorded  provision  for  losses  relating  to  the 
outstanding balance due to us by the State in respect of retirement and pension benefits paid by us on the State’s behalf.   

Consistent  with  the  guidance  in  SEC  Staff  Accounting  Bulletin  Topic  5-T  (“SAB  No. 5-T”),  under  U.S.  GAAP,  we 
recognize the costs and obligations associated with Plan G0 supplemental pension benefits on a “push-down basis,” as 
we are the recipients of the benefits of the employee service for which the supplemental pension benefits are made.  The 
Plan G0 benefit obligation and expenses are accounted for in accordance with ASC 715.  Eventual amounts received as 
reimbursement from the State, if any, are treated as additional paid-in-capital.  As such, Plan G0 is considered unfunded 
for purposes of U.S. GAAP.  See Note 28 to our financial statements. 

Assumptions.  Accounting for these pension benefits under Brazilian GAAP and U.S. GAAP, requires an extensive use 
of  assumptions,  including  those  related  to  the  inflation  adjusted  discount  rate,  expected  return  on  plan  assets,  the 
expected  rate  of  future  compensation  increases  received  by  our  employees,  mortality  rates,  and  turnover.   We  review 
each  assumption  annually,  with  the  assistance  of  our  actuarial  consultant  who  provides  guidance  in  establishing  the 
assumptions.  The assumptions  are selected to represent  the  weighted average expected experience over time and may 
differ in any one year from actual experience due to changes in the capital markets and the overall economy, regulatory 
events,  judicial  rulings,  and  higher  or  lower  actual  rates  of  withdrawal,  turnover  or  mortality  among  our  participating 
employees.   While  we  believe  that  our  assumptions  are  appropriate,  differences  in  actual  experience  or  changes  in 
assumptions could affect the amount of pension expense that we recognize. 

The present value of our pension obligations was based on a discount rate of 12.3%, 10.8% and 10.8% for 2006, 2007 
and 2008, respectively.  Our pension obligation and expense increases as the discount rate reduces.  

Our  expected  return  on  assets  for  Plan  G1  is  determined  by  evaluating  the  asset  class  return  expectations  with  our 
advisors, as well as actual, long-term historical results of our asset returns.  For 2008, we used an expected rate of return 
on  assets  assumption  of  10.8%.   The  expected  return  on  assets  assumption  is  based  on  a  targeted  allocation  of 
investments in accordance with the investment strategies of the plans.  We believe that this targeted allocation will, on 
average, approximate actual long-term asset allocation. 

Certain Transactions with Controlling Shareholder 

Reimbursement  Due  from  the  State.   Reimbursement  due  from  the  State  for  pensions  paid  represent  supplementary 
pensions (Plan G0) that we pay, on behalf of the State, to former employees of the State-owned companies which merged 
to  form  our  company.   These  amounts  must  be  reimbursed  to  us  by  the  State,  as  primary  obligor.   However,  these 
amounts  have  been  outstanding  for  a  long  period.   We  account  for  these  as  long-term  assets.   In  2008,  we  recorded  a 
R$409.1 million  provision  for  losses,  which  corresponds  a  portion  of  the  outstanding  balance  due  to  us  by  the  State 
relating  to  the  pension  benefits  paid  by  us  on  behalf  of  the  State  which  was  not  considered  due  by  the  State.   On 
March 26, 2008, the State of São Paulo, through the Treasury Secretariat and the Sanitation and Energy Secretariat, and 
we entered into a commitment agreement for the settlement of outstanding debts related to the reimbursement of pension 
benefits.   Even  though  the  State  acknowledges  its  debts  related  to  the  pension  benefits,  the  State  disagrees  with  the 
criteria adopted by us to grant and pay the benefits, based on the legal opinions issued by the State Attorney General, 
which restricts State actions and prevents the voluntary reimbursement of all amounts paid by us.  From our standpoint, 
the  criteria  adopted  in  the  past  to  grant  and  pay  pension  benefits  were  correct,  as  they  were  based  on  specific  State 
authorizations or legal opinions delivered to us at the time.  See Note 6 to our financial statements and “Item 7.A. Major 
Shareholder.”  

67 

Table of contents

Accounts Receivable from the State for Water and Sewage Service Provided.  Certain of these accounts receivable have 
been  overdue  for  a  long  period  and  we  do  not  reserve  against  such  accounts  receivable  as  we  fully  expect  to  recover 
these amounts and loss is not considered probable.  We have entered into agreements with the state with respect to these 
accounts receivable.  For further information on these agreements, see Note 6 to our financial statements and “Item 7.A. 
Major Shareholder.” 

Use  of  Certain  Assets  Owned  by  the  State.   We  currently  use  certain  reservoirs  in  the  Billings  and  Guarapiranga 
reservoirs which are owned indirectly by the State.  We currently do not pay any fees with respect to the use of these 
reservoirs.   However,  we  are  responsible  for  maintaining and  meeting  the operating  costs of  these  reservoirs.   If  these 
facilities had not been made available for our use, we would have had to obtain water from more distant sources, which 
would be more costly.  The State does not incur operating costs on our behalf. 

The  arrangement  for  use  of  the  Billings  and  Guarapiranga  reservoirs  is  provided  for  through  a  grant  issued  by  the 
DAEE.   We  have  a  right  to  use  these  reservoirs  so  long  as  we  remain  responsible  for  maintaining  and  meeting  their 
operating costs. 

Reclassifications and Adjustments Resulting from Changes in the Brazilian Corporate Law 

The Brazilian Corporate Law was amended by Law No. 11,638 of December 28, 2007, and Provisional Measure No. 449 
of December 4,  2008 converted into Law  No. 11.941/2009.   The  main  purpose of these amendments  was  to allow  the 
process  of  convergence  of  Brazilian  GAAP  to  International  Financial  Reporting  Standards  (IFRS)  as  issued  by  the 
International Accounting Standards Board (IASB).  The application of these amendments to the Brazilian Corporate Law 
is mandatory for the annual financial statements for the years that began on or after January 1, 2008. 

Following the option provided for in CVM Resolution 565/08, we retroactively adjusted comparative financial statement 
amounts from prior periods as if the new accounting practices had always been used.  The related changes in accounting 
practices that affected the preparation or presentation of the financial statements for the years ended December 31, 2008, 
2007 and 2006 were measured and recorded by us based on the accounting pronouncements issued by the Accounting 
Pronouncements Committee and approved by the CVM and the Federal Accounting Council. 

The opening balance sheet as of January 1, 2006 was prepared considering: 

Deferred  charges.   Deferred  charges  were  written-off  to  retained  earnings  at  the  transition  date  and  amortization 
expenses recorded in 2007 and 2006 were reversed. 

Reclassification of borrowings costs.  We recorded the borrowings costs outstanding as of December 31, 2008 and 2007 
as reduction of loans and financing.   

Revaluation  reserve.   Pursuant  to  Law  No. 11,638/07,  we  opted  to  maintain  the  revaluation  reserve  until  its  actual 
realization. 

The  changes  in  accounting  practices  described  above  affected  the  shareholders’  equity  as  of  December 31,  2007  and 
2006 and the net income for 2007 and 2006, as presented below: 

Shareholders’ 
equity as of 
December 31, 2007 

Shareholders’ 
equity as of 
December 31, 2006 

Net income - 
2007 

Net income - 
2006 

Balance as originally presented  
Write-off of deferred charges  
Reversal  of amortization  of deferred charges  
Balance as adjusted  

9,784.0 
(3.5) 
- 
9,780.5 
68 

(in millions of reais) 

9,018.5 
(10.0) 
- 
9,008.5 

1,048.7 
- 
6.6 
1,005.3 

778.9 
- 
10.5 
789.4 

  
  
  
  
  
  
  
As a result of the elimination of the line item “non-operating income (expenses)” introduced by the amendments, we 
reclassified the net expense of R$50.9 million and R$35.2 million to the line item “other operating income (expenses)” in 
our income statement for the years ended December 31, 2006 and 2007, respectively. 
Results of Operations 

Table of contents

The following table sets forth, for the periods indicated, certain items in our statement of operations, each expressed as a 
percentage of net revenue from sales and services: 

Net revenue from sales and services 
Cost of sales and services 
Gross profit 
Selling expenses 
Administrative expenses 
Other operating expenses, net 
Financial expenses, net 
Income before income taxes and extraordinary item 
Income taxes 
Extraordinary item, net of income taxes 
Net income 

Year ended December 31, 
2007(1) 

2006 

100.0 
(47.3) 
52.7 
(13.0) 
(6.8) 
(0.9) 
(10.2) 
21.7 
(6.8) 
(0.6) 
14.3 

100.0 
(45.1) 
54.9 
(10.7) 
(9.3) 
(0.6) 
(9.4) 
24.9 
(7.2) 
- 
17.7 

2008 

100.0 
(44.6) 
55.4 
(11.3) 
(9.1) 
(16.6) 
(11.1) 
7.3 
(6.3) 
- 
1.0 

(1)        The financial statements as of and for the years ended 2007 and 2006 were retroactively adjusted in accordance with the amendments to the 

Brazilian Corporate Law.  See “— Reclassifications and adjustments resulting from changes in the Brazilian Corporate Law.” 

Year Ended December 31, 2008 Compared to Year Ended December 31, 2007  

Net Revenue from Sales and Services 

Net  revenue  from  sales  and  services  increased  by  R$380.9 million,  or  6.4%,  to  R$6,351.7 million  in  2008,  from 
R$5,970.8 million in 2007. 

Net  revenue  from  sales  and  services  relating  to  water  services  in  2008  increased  by  R$206.5 million,  or  6.1%,  to 
R$3,615.8 million in 2008, from R$3,409.3 million in 2007.  This increase was principally due to: 

•           an average 1.8% increase in the volume of water invoiced in 2008; and 

•           the effect of the 4.1% tariff increase in September 2007, and the 5.1% tariff increase in September 2008. 

Net  revenue  from  sales  and  services  relating  to  sewage  services  increased  by  R$174.4 million,  or  6.8%,  to 
R$2,735.9 million in 2008, from R$2,561.5 million in 2007.  This increase was principally due to: 

•           an average 2.4% increase in the volume of sewage services invoiced in 2008; and 

•           the effect of the 4.1% tariff increase in September 2007, and the 5.1% tariff increase in September 2008. 

Cost of Sales and Services 

The  cost  of  sales  and  services  increased  by  R$136.1 million,  or  5.0%,  to  R$2,831.8 million  in  2008,  from 
R$2,695.7 million in 2007.  As a percentage of net revenue from sales and services, cost of sales and services decreased 
to 44.6% in 2008 from 45.1% in 2007. 

69 

  
  
  
The increase in costs of sales and services was principally due to the following factors:   

Table of contents

•           an increase of R$59.9 million, or 15.6%, in outsourced services, mainly due to an increase of (i) R$18.3 million in 
network maintenance, residential connections of sewage and water and streets pavement related to the losses reduction 
program;  (ii) R$11.5 million  in  preventive  and  corrective  maintenance  of  water  and  sewage  treatment  stations, 
(iii) R$5.4 million in transportation of sludge in the water and sewage treatment stations; (iv) R$3.7 million in security 
services,  including  the  improvement  of  our  long  distance  monitoring  systems;  (v) R$2.5 million  in  technical  services 
relating  to  consulting  in  engineering  for  the  project  development;  (vi) R$2.5 million  in  focalization  fees  related  to  the 
repairs to be made in the pavement that can affect the traffic; (vii) R$2.3 million related to the closing and reopening of 
connections; (viii) R$1.9 million related to the rental of vehicles, which started in 2008, in substitution of our own fleet; 
and (ix) R$1.8 million due to the termination of our corporate agreement for differentiated mobile phone tariffs; 

•            an  increase  of  R$57.4 million,  or  5.9%,  in  payroll  expenses  and  related  charges,  primarily  due  to  annual  salary 
adjustments of 5.0% that came into effect in May 2008, and, to a lesser extent, R$7.5 million increase in provision for 
pension plan obligations, due to the change in the discount rate use for actuarial calculation, from 8.0% in 2007 to 6.6% 
in 2008; 

•            an  increase  of  R$20.8 million,  or  18.5%  in  materials,  mainly  resulting  from  the  increase  in  prices  of  certain 
chemical products, which was significantly higher than the inflation in the period; 

•           an increase of R$14.0 million, or 11.5%, in operating and administrative materials, mainly in materials used in the 
distribution and collections network maintenance; 

•            an  increase  of  R$5.1 million,  or  16.2%,  in  general  expenses,  mainly  due  to  the  payment  for  the  use  of  the 
Piracicaba, Capivari and Jundiaí rivers in the total amount of R$3.6 million; 

The increase was partially offset by: 

•           a decrease of R$14.8 million, or 3.1%, in energy costs, principally as a consequence of (i) a review in energy tariffs 
with an average decrease of 8.4% in the regular energy supply market (mercado cativo), which represents 77.0% of our 
installed capacity, (ii) a review of agreements for supply of energy, which amounted to savings of R$2.3 million, and 
(iii) savings of R$0.5 million resulting from our energy efficiency programs; 

•           a decrease of R$6.3 million, or 1.0%, in depreciation and amortization. 

Gross Profit 

As  a  result  of  the  factors  discussed  above,  gross  profit  in  2008  increased  by  R$244.8 million,  or  7.5%,  to 
R$3,519.9 million  in  2008,  from  R$3,275.1 million  in  2007.   As  a  percentage  of  net  revenue  from  sales  and  services, 
gross profit increased to 55.4% in 2008 from 54.9% in 2007. 

Selling Expenses 

Selling expenses in 2008 increased by R$79.3 million, or 12.4%, to R$718.9 million in 2008, from R$639.6 million in 
2007.  As a percentage of net revenue from sales and services, selling expenses increased to 11.3% in 2008, from 10.7% 
in 2007. 

The increase in selling expenses was primarily due to the following factors: 

•           an increase of R$43.3 million, or 48.9%, in services expenses, principally due to (i) an increase of R$16.7 million 
in  outsourced accounts  receivable  collection  services,  (ii)  R$6.7  million  in  verification  and  billing  services,  resulting 
from the increase in the number of water connections and the adoption of new technologies in the verification and billing 
processes, (iii) an increase  of R$5.4 million related to the PURA program  in  municipal schools, as per our agreement 
with the city of São Paulo, and (iv) an increase of R$2.8 million in expenses to minimize fraud in the meters, including 
inspection visits; 
•            an increase of R$20.8 million, or 13.2%, in payroll expenses and related charges, primarily due to annual salary 
adjustments of 5.0% that came into effect in May 2008; and, to a lesser extent, a R$1.5 million increase in provision for 
pension plan obligations, due to the change in the discount rate use for actuarial calculation;  

70 

•           an increase of R$13.0 million, or 4.0%, mainly due to the increase in our allowance for doubtful accounts, which 
was partially offset by the payments in accordance with certain recovery agreements with municipalities and a reversal of 
a judicial deposit related to payments due by the city of Guarulhos; and 
•           an increase of R$2.2 million, or 3.8%, in general expenses, principally due to the payment of banking fees for the 
receipt of our water and sewage services billings. 

Table of contents

Administrative Expenses 

Administrative  expenses  for  2008  increased  by  R$26.0 million,  or  4.7%,  to  R$578.6 million  in  2008,  from 
R$552.6 million in 2007.  As a percentage of net revenue from sales and services, administrative expenses decreased to 
9.1% in 2008, from 9.3% in 2007. 

The increase in administrative expenses was primarily due to:   

•            an  increase  of  R$46.4 million,  or  69.9%  in  outsourced  services,  mainly  due  to  (i) R$32.4 million  in  advertising 
expenses  related  to our advertising campaigns  focusing in our  social and environmental  actions, such as Onda  Limpa, 
PURA, Planeta  Sustentável, (ii) R$6.0 million in technical services, and (iii) R$2.6 million in investments to minimize 
frauds in the systems; 

•            an  increase  of  R$9.8 million,  or  7.1%,  in  payroll  expenses  and  related  charges,  primarily  due  to  annual  salary 
adjustments of 5.0% that came into effect in May 2008, and, to a lesser extent, R$1.5 million increase in provision for 
pension plan obligations, due to the change in the discount rate use for actuarial calculation; 

•            an  increase  of  R$5.0 million,  or  11.4%,  in  fiscal  expenses,  mainly  due  to  (i) a  R$25.3 million  increase  in  the 
regulation fee for the ARSESP, (ii) a R$2.9 million increase in the financial operations tax (IOF) resulting from the AB 
LOAN transaction, and (iii) a R$28.3 million decrease in financial expenses resulting from the termination of the CPMF 
(Contribuição  Provisória  sobre  a  Movimentação  ou  Transmissão  de  Valores  e  de  Créditos  e  Direitos  de  Natureza 
Financeira) tax in 2007; 

•           an increase of R$8.9 million, or 13.2%, in depreciation and amortization, due to the amortization of certain 
software systems in the year 2008, which did not occurred in 2007; and 

•            a  decrease  of  R$44.0 million,  or  15.1%,  in  provisions  for  loss  contingencies  resulting  from  the  review  in  the 
provisions made in 2007, which did not occur in 2008, resulting from judicial proceedings filed by customers. 

Other Operating Expenses (Income), Net 

Other  operating  expenses  (income),  net  for  2008  increased  by  R$1,017.9 million  to  R$1,053.0 million  in  2008  from 
R$35.1 million  in  2007.   The  increase  is  primarily  due  to:   (i) allowance  for  doubtful  accounts  related  to  pension  and 
benefits paid by us on behalf of the State in the amount of R$409.1 million; and (ii) recognition of provision for actuarial 
liability in the amount of R$535.4 million corresponding to the controversial portion of such liability not reimbursed by 
the State. 

Financial Expenses, Net 

Financial expenses, net consist primarily of interest on our indebtedness, foreign exchange losses (or gains) in respect of 
our  indebtedness,  offset  partially  by  interest  income  on  cash  and  cash  equivalents  and  inflation-based  indexation 
accruals, mainly relating to agreements entered into with some customers to settle overdue accounts receivable. 

Financial  expenses,  net  in  2008  increased  by  R$146.6 million,  or  26.1%,  to  R$707.5 million  in  2008,  from 
R$560.9 million in 2007.  As a percentage of net revenue from sales and services, financial expenses, net increased to 
11.1% in 2008, from 9.4% in 2007.   

71 

The financial expenses decreased by R$42.0 million, or 4.8%, in 2008.  The decrease was mainly due to: 

Table of contents

•           a decrease of R$43.1 million in financial expenses, mainly due to adjustment in the interest calculations regarding 
the  Special  Program  for  Payment  of  Federal  and  Social  Security-Related  Taxes  in  Installments  (Programa  de 
Parcelamento Especial para Impostos Federais e Previdenciários), or PAES program, as set forth by Law No. 10,684, 
dated  May 30,  2003,  totaling  R$65.8 million  in  2008.   The  effects  of  the  PAES  adjustments  were  partially  offset  by 
expenses  with  (i) interest  and  penalty  payments  in  lawsuits,  totaling  R$13.7 million;  (ii) correction  of  the  interest  on 
shareholders’  equity  payable  between  March 2004  and  December 2006,  totaling  R$3.9 million,  as  established  in  our 
agreement  with  the  State;  and  (iii) commitments  we  made  to  the  municipalities  in  order  to  formalize  the  concession 
agreements, totaling R$2.6 million; 

•           a decrease of R$23.8 million in interest and other charges related to our indebtedness, mainly due to the payments 
we made and the related decrease in the outstanding balance of our indebtedness; 
•           a decrease of R$17.9 million in interest on lawsuits, following the adjustments of the provision for contingencies. 

The decrease in the financial expenses was partially offset by:  an increase of R$5.0 million in interest, due to the new 
funding, AB LOAN, contracted in June 2008, in the amount of R$16.0 million.  This increase was partially offset by the 
settlement of Eurobonds in June 2008, with a R$11.0 million variation. 

The  interest  on  our  indebtedness  increased  by  R$26.6 million,  especially  due  to  the  increase  of  their  indexes.   The 
inflation  rate  measured  by  IGPM  increased  from  7.75%  in  2007  to  9.81%  in  2008.   The  Reference  Rate  (Taxa 
Referencial), or TR, increased from 1.45% in 2007 to 1.63% in 2008.  The increases caused an increase in the cost to 
service our debentures and other loans. 

The  monetary  index  rate  variation  increased  by  R$12.5 million,  mainly  due  to  (i) monetary  indexation  on  lawsuits 
totaling R$10.2 million and (ii) monetary indexation on commitments made to the municipalities in order to formalize 
the concession agreements, amounting R$1.6 million;. 

The financial income increased R$438.3 million, or 331.0%, from R$132.4 million in 2007 to R$570.7 million in 2008, 
mainly due to: 

•           a  R$344.6 million  update  of  the  undisputed  amount  regarding  supplemental  retirement  and  pension  benefits  in 
accordance with the commitment agreement with the State and the DAEE;  

•           an increase of R$10.7 million in the interest income on cash and cash equivalents, especially due to the increase of 
average available balance during 2008; and  

•           an increase of R$41.4 million in interest and other financial income customer installment agreements and past due 
bills paid as a result of our collection efforts.  

The  net  foreign  exchange  variation  increased  by  R$626.9 million,  especially  due  to  a  31.9%  appreciation  of  the 
U.S. dollar  against  the  real  in  2008,  which  represented  an  expense  of  R$436.2 million,  compared  to  the  17.1% 
depreciation  of  the  U.S. dollar  against  the  real  in  2007  which  resulted  in  an  income  of  R$188.4 million,  resulting  in 
R$624.6 million net effect caused by the foreign exchange variation. 

Income before Income Taxes 

As  a  result  of  the  factors  discussed  above,  income  before  income  taxes  in  2008  decreased  by  R$1,025.0 million,  or 
68.9%, to R$461.9 million in 2008, from R$1,486.9 million in 2007. 

Income Taxes  

Income taxes in 2008 decreased by R$33.3 million, or 7.7%, to R$398.3 million in 2008 from R$431.6 million in 2007.  
This  decrease  was  primarily  due  to  the  decrease  in  the  income  before  income  taxes  to  R$461.9 million  in  2008  from 
R$1,486.9 million in 2007.  The tax benefits resulting from declaration of interest on shareholders’ equity amounted to 
R$100.7 million in 2008, compared to R$102.3 million in 2007, over interest on shareholders’ equity in the amounts of 
R$296.2 million and R$300.7 million, respectively. 

72 

Table of contents

Net Income 

As  a  result  of  the  factors  discussed  above,  net  income  decreased  94.0%,  to  R$63.6 million  in  2008,  from 
R$1,055.3 million  in 2007, mainly related to the  recognition  of allowance  for doubtful accounts from  shareholder  and 
provision for actuarial liability amounting to R$409.1 million and R$535.4 million, respectively. 
Year Ended December 31, 2007 Compared to Year Ended December 31, 2006 

Net Revenue from Sales and Services 

Net  revenue  from  sales  and  services  increased  by  R$443.5 million,  or  8.0%,  to  R$5,970.8 million  in  2007,  from 
R$5,527.3 million in 2006. 

Net  revenue  from  sales  and  services  relating  to  water  services  in  2007  increased  by  R$232.0 million,  or  7.3%,  to 
R$3,409.3 million in 2007, from R$3,177.3 million in 2006.  This increase was principally due to: 

•         a 2.2% increase in volume of water invoiced in 2007; and 
•          the  effect  of  the  6.7%  tariff  increase  in  2006,  with  a  4.7%  impact  in  2007,  and  the  4.1%  tariff  increase  in 
September 2007, with a 1.0% impact in 2007, which altogether had an impact of 5.7%. 

Net  revenue  from  sales  and  services  relating  to  sewage  services  in  2007  increased  by  R$211.4 million,  or  9.0%,  to 
R$2,561.5 million  in  2007,  from  R$2,350.1 million  in  2006.   Volumes  of  sewage  increased  by  4.3%,  while  tariffs 
increased by 4.1%. 

Cost of Sales and Services 

The  cost  of  sales  and  services  increased  by  R$78.9 million,  or  3.0%,  to  R$2,695.7 million  in  2007,  from 
R$2,616.8 million in 2006.  As a percentage of net revenue from sales and services, cost of sales and services decreased 
to 45.1% in 2007 from 47.3% in 2006. 

The increase in overall costs was principally due to the following factors: 

•         an increase of R$57.7 million, or 17.7%, in services expenses mainly due to:  (i) an increase of R$20.3 million in 
network maintenance, residential connections of sewage and water and streets pavement related to the losses reduction 
program;  (ii) an  increase  of  R$17.9 million  in  maintenance  of  sewage  and  water  systems;  (iii) an  increase  of 
R$3.5 million  in  security  expenses  related  to  the  improvement  of  the  electronic  systems  monitored  by  distances;  and 
(iv) an increase of R$2.1 million related to the improvements and maintenance of our call centers; 
•         an increase of R$25.6 million, or 5.7%, in energy costs, principally as a consequence of (i) an increase in average 
energy  tariffs  of  5.7%  in  the  regular  energy  supply  market;  partially  offset  by  (ii) a  decrease  of  0.8%  related  to  the 
program of efficient use of energy; 
•          an  increase  of  R$7.9 million,  or  7.5%,   in  materials  expenses,  as  a  consequence  of  the  presence  of  algae  in  the 
reservoir of Cantareira that demanded an increase in copper sulphate consumption; 
•         an increase of R$3.9 million, or 3.4%, in materials, principally due to (i) a R$4.8 million increase in materials used 
in the distribution and collections network maintenance; (ii) a R$1.2 million increase in maintenance of electric and 
mechanical systems of elevation stations and sewage treatment; (iii) expenses in the amount of R$1.1 million related to 
our obtainment of the International Occupational Health and Safety Management System Specification Certification, the 
OHSAS 18001 Certification.  These increases were partially offset by a decrease of R$3.8 million, in fuel expenses, 
related to a decrease in the price of Ethanol; 
•          an increase of R$3.3 million, or 0.3%, in payroll expenses and related charges, primarily due to (1) annual salary 
adjustments  of  3.37%  that  came  into  effect  in  May 2007;  (2) an  increase  of  R$38.3 million  in  accrual  for  pension 
obligations, that were offset by a non recurrent provision from 2006 related to bonuses in the amount of R$21.2 million 
and an incentivized resignation program in the amount of R$9.5 million; and 
•         a decrease of R$18.2 million, or 2.9%, in depreciation and amortization. 

73 

Gross Profit 

Table of contents

As  a  result  of  the  factors  discussed  above,  gross  profit  in  2007  increased  by  R$364.5 million,  or  12.5%,  to 
R$3,275.1 million  in  2007,  from  R$2,910.6 million  in  2006.   As  a  percentage  of  net  revenue  from  sales  and  services, 
gross profit increased to 54.9% in 2007 from 52.7% in 2006. 

Selling Expenses 

Selling expenses in 2007 decreased by R$79.6 million, or 11.1%, to R$639.6 million in 2007, from R$719.2 million in 
2006.  As a percentage of net revenue from sales and services, selling expenses decreased to 10.7% in 2007, from 13.0% 
in 2006. 

The decrease in selling expenses was primarily due to the following factors: 

•         a decrease of R$88.5 million, or 21.5%, in bad debt expenses, net of recoveries, to R$323.4 million in 2007 from 
R$411.9 million in 2006, principally due to the adjustment of R$93.8 million in 2006, which was a result of an analysis 
and reconciliation procedure related to the accounting balance of our accounts receivable; and 

•         the decrease was partially offset by an increase of R$8.1 million, or 10.1%, in services expenses, principally due to 
(1) the  expansion  of  external  technical  attendance  service  (TACE),  and  (2) an  improvement  of  the  electronic  systems 
monitored by distances. 

Administrative Expenses 

Administrative  expenses  for  2007  increased  by  R$175.7 million,  or  46.6%,  to  R$552.6 million  in  2007,  from 
R$376.9 million in 2006.  As a percentage of net revenue from sales and services, administrative expenses increased to 
9.3% in 2007, from 6.8% in 2006. 

The increase in administrative expenses primarily reflected: 

•         an increase of R$163.2 million, in provisions for judicial proceedings, resulting from costumers claims as to which 
losses are probable.  This increase is a result of an internal assessment that considered the history of judicial proceedings 
to calculate the best estimate of our actual potential liabilities; and 

•         an increase of R$10.2 million, or 30.5%, in fiscal expenses principally due to the end of our IPTU (urban buildings 
and territorial tax) exemption in the municipality of São Paulo.  

Other Operating Expenses (Income), Net 

Other operating expenses (income), net for 2007 decreased by R$15.7 million, or 30.9%, to R$35.2 million in 2007, from 
R$50.9 million in 2006.  

The decrease in other operating expenses (income), net was primarily due to: 

•         a decrease of R$34.7 million related to the recognition of amounts that are no longer required to be paid back to 
customers (prescribed); and 

•         the decrease was partially offset by an increase of R$22.6 million, or 38.4%, in losses related to the disposal of 
obsolete assets. 

74 

Financial Expenses, Net 

Table of contents

Financial expenses, net consist primarily of interest on our indebtedness, foreign exchange losses (or gains) in respect of 
our  indebtedness,  offset  partially  by  interest  income  on  cash  and  cash  equivalents  and  inflation-based  indexation 
accruals, mainly relating to agreements entered into with some customers to settle overdue accounts receivable. 

Financial expenses, net in 2007 decreased by R$2.3 million, or 0.4%, to R$560.9 million in 2007, from R$563.3 million 
in 2006.  As a percentage of net revenue from sales and services, financial expenses, net decreased to 9.4% in 2007, from 
10.2% in 2006.   

Financial expenses increased R$96.6 million, or 12.3%.  This increase in financial expenses was primarily due to: 

•          an  increase  of  R$185.7 million  related  to  financial  expenses  on  judicial  proceedings  mentioned  in  administrative 
expenses. 

The increase in financial expenses was partially offset by: 

•         a decrease of R$70.5 million related to the prepayment of the 1st and 2nd series of our 5th series of our debentures in 
April 2006 and September 2007, respectively; and 

•         a decrease of R$18.3 million related to prepayment of our 2008 Eurobonds in November 2006.  The refinancing of 
the 2008 Eurobonds with the 2016 Eurobonds,  has reduced the nominal interest rate from 12.0% p.a. to 7.5% p.a.  

Financial income increased by R$6.5 million, or 5.1%, to R$132.4 million in 2007, from R$125.9 million in 2006, which 
was related to interest income from renegotiated accounts receivable. 

The  foreign  exchange  variation  gain,  increased  R$92.4 million,  or  96.7%,  to  R$188.0 million  in  2007,  from 
R$95.6 million in 2006, which was related to the real appreciation against the U.S. dollar of 20.7% in 2007 compared to 
9.5% in 2006. 

As of December 31, 2007, 78.1% of our debt was denominated in reais and 21.9% was denominated in foreign currency, 
principally U.S. dollars. 

Income before Income Taxes 

As a result of the factors discussed above, income before income taxes in 2007 increased by R$286.6 million, or 23.9%, 
to R$1,486.9 million in 2007, from R$1,200.3 million in 2006. 

Income Taxes 

Income taxes in 2007 increased by R$55.8 million, or 14.8%, to R$431.6 million in 2007 from R$375.8 million in 2006.  
This was primarily due to the increase in taxable income, which was R$1,642.6 in 2007, compared to R$1,283.5 million 
in  2006.   This  increase  in  profits  was  partially  offset  by  tax  benefits  resulting  from  the  declaration  of  interest  on 
shareholders’  equity.   This  benefit  amounted  to  R$102.3 million  in  2007,  compared  to  R$92.1 million  in  2006,  over 
interest on shareholders’ equity in the amounts of R$300.7 million and R$270.8 million, respectively. 

Extraordinary Item 

In accordance with the requirements of the CVM, under CVM Deliberation No. 371/2000, we have elected to recognize 
the  actuarial  transition  liability  of  R$266.1 million  calculated  as  of  December 31,  2001  with  respect  to  our  defined-
benefit pension plan (Plan G1) on a straight-line basis against earnings over the five-year period ending December 31, 
2006. 

75 

Table of contents
As permitted, the expense was recorded as an extraordinary item of R$35.1 million, net of income tax, of R$18.1 million, 
for each of the five years.  The last appropriation related to the actuarial liability mentioned above was made in 2006. 

Net Income 

As  a  result  of  the  factors  discussed  above,  net  income  increased  by  33.7%,  to  R$1,055.3 million  in  2007,  from 
R$789.4 million in 2006.   
U.S. GAAP Reconciliation 

Our net income in accordance with Brazilian GAAP was R$789.4 million, R$1,055.3 million and R$63.6 in 2006, 2007 
and 2008 respectively.  Under U.S. GAAP, we would have reported net income of R$622.5 million, R$925.4 million and 
R$444.1 million in 2006 and 2007 and 2008, respectively.  

Our  shareholders’  equity  in  accordance  with  Brazilian  GAAP  totaled  R$9,008.4 million,  R$9,780.5 million  and 
R$9,547.9 million as of December 31, 2006, 2007 and 2008, respectively.  Under U.S. GAAP, we would have reported 
shareholders’ equity of R$7,298.2 million, R$7,891.6 million and R$7,979.7 million as of December 31, 2006, 2007 and 
2008, respectively.  

The principal differences between Brazilian GAAP and U.S. GAAP that affect our net income in 2006, 2007 and 2008 as 
well as shareholders’ equity as of December 31, 2006, 2007 and 2008 relate to the treatment of the following items: 

•         additional inflation restatements and related depreciation which would be mandated by U.S. GAAP (but which are 
not permitted under Brazilian GAAP) for 1996 and 1997 in recognition of Brazil’s status as a highly inflationary country 
in those years; 

•         revaluations of property, plant and equipment recorded in 1990 and 1991 under Brazilian GAAP, which would be 
reversed  and  partially  replaced  by  supplemental  inflation  restatements  based  upon  a  general  price  index  (IGP-M)  for 
periods prior to 1990 under U.S. GAAP; 

•         pension plan (Plan G0) payments and other employee benefits for former employees of our predecessor companies 
which are obligations of the State and which a portion are not treated as our expenses under Brazilian GAAP, but which 
would be required to be treated as our expense on an actuarial basis under U.S. GAAP; 

•         pension plan (Plan G1) expenses which, through December 31, 2001, were recognized on an accrual basis only to 
the extent of required contributions for the relevant year or financial period under Brazilian GAAP, but which would be 
required  to  be  fully  recorded  on  an  actuarial  basis  under  U.S.  GAAP.   Since  January 1,  2002  under  Brazilian  GAAP, 
recognition  on  an  actuarial  basis  is  required.   There  are  some  differences  as  compared  with  U.S.  GAAP,  basically 
regarding  the  calculation  method,  amortization  period  and  recognition  rules,  resulting  in  different  pension  cost 
obligation; and 

•          additional accounting items, including, among others, capitalized interest, deferral of certain debt issue costs, and 
related deferred taxes. 

See Note 28 to our financial statements for a description of these differences as they relate to us and a reconciliation of 
net income and total shareholders’ equity from Brazilian GAAP to U.S. GAAP. 
5.B. Liquidity and Capital Resources 
Capital Sources 

In  order  to  satisfy  our  liquidity  and  capital  requirements,  we  have  primarily  relied  on  cash  provided  by  operating 
activities,  borrowings  from  Brazilian  Federal  and  State  governmental  financial  institutions,  and  financing  from 
multilateral  organizations  and  from  domestic  and  international  capital  markets.   As  of  December 31,  2008,  we  had 
R$625.7 million  of  cash  and  cash  equivalents.   Outstanding  short-term  indebtedness  was  R$1,448.9 million  as  of 
December 31,  2008,  of  which  R$106.2 million  was  denominated  in  foreign  currency.   Long-term  indebtedness  was 
R$5,416.2 million, of which R$2,174.8 million consisted of foreign currency-denominated obligations.  We believe that 
we have sufficient sources of liquidity and capital to meet our liquidity and capital requirements for the next few years, 
in light of our current financial position and our expected cash generated by operating activities. 

76 

Table of contents

Cash Provided by Operating Activities.  Cash provided by operating activities is, and we anticipate that it will continue 
to  be,  the  single  largest  source  of  our  liquidity  and  capital  resources  in  future  years  and  financial  periods.   Our  cash 
generated  by  operating  activities  was  R$2,018.0 million,  R$2,215.6 million  and  R$2,528.0 million  in  2006,  2007  and 
2008, respectively. 

We  have  overdue  accounts  receivable  from  the  State  and  from  the  municipalities  to  which  we  provide  water  on  a 
wholesale  basis.   For  more  information,  see  “Item 7.B.   Major  Shareholders  and  Related  Party  Transactions—Related 
Party Transactions.” 

Indebtedness Financing.  As of December 31, 2008, we had R$5,416.2 million in long-term indebtedness outstanding 
(excluding  the  current  portion  of  long-term  indebtedness),  of  which  R$2,174.8 million  consisted  of  foreign  currency-
denominated  long-term  debt.   We  had  outstanding  short-term  indebtedness  of  R$1,448.9 million  as  of  December 31, 
2008, representing the current portion of our long-term indebtedness.  

As  of  December 31,  2008,  R$106.2 million  of  this  short-term  indebtedness  was  denominated  in  foreign  currencies.  
Substantially all of our foreign currency-denominated indebtedness of R$2,281.0 million as of December 31, 2008 was 
denominated in U.S. dollars or in baskets of foreign currencies.  This indebtedness consisted principally of: 

•          R$963.4 million  (US$412.2 million)  in  U.S.  dollar  denominated  loans  from  the  IADB.   Under  these  loans, 
payments of principal are made in semi-annual installments with final maturity  in  July 2025.  The  principal amount is 
adjusted  semi-annually  for  the  variation  in  a  basket  of  foreign  currencies  and  accrues  interest  at  a  rate  varying  from 
3.00%  to  5.61%.   We  have  pledged  part  of  our  receivables  from  our  sales  and  services  up  to  the  amount  due  as 
collateral.  For further information on the terms of these loan agreements, see “Item 4.A.  History and Development of the 
Company—Capital Expenditure Program—Tietê Project.”; and 

•          R$580.6 million (US$250 million) in U.S. dollar denominated loans from the AB Loan financing contracted with 
the IADB in June 2008.  Under this loan, payments of principal are made in annual installments with final maturity in 
May, 2023.  The principal amount is adjusted semi-annually for the LIBOR6M plus spread and accrued interest at a rate 
varying  from  4.47%  to  4.97%.   This  loan  was  used  in  the  settlement  of  Eurobonds  and  in  the  implementation  of  our 
investment plan. 

Our borrowings from multilateral institutions, such as the World Bank and the IADB, have in the past been, and in the 
future  are likely to be, guaranteed by  the  government of the State or  the federal government.  We do not pay fees for 
these guarantees.  Under some of the loan agreements with the Inter-American Development Bank, we have granted a 
guarantee (contra garantia) to the federal government.   

Our  outstanding  domestic  debt  was  R$4,584.1 million  as  of  December 31,  2008  and  consisted  primarily  of  real-
denominated loans from Federal and State-owned banks, in particular, Banco do Brasil S.A., Caixa Econômica Federal 
and  the  Brazilian  National  Bank  for  Economic  and  Social  Development  (Banco  Nacional  de  Desenvolvimento 
Econômico  e  Social),  or  BNDES,  as  well  as  debentures  issued  in  September 2004,  March  and  June 2005  and 
October 2008.  

The following summarizes our principal borrowings from Federal and State-owned banks: 

•         In March 1994, we entered into a loan agreement with Banco do Brasil S.A..  Amortizations of principal amount are 
made in 240 successive monthly installments, with final maturity in 2014.  The principal amount accrues interest at the 
daily government interest rate plus 8.50% per annum and monetary adjustment;  

•          We  have  entered  into  several  line  of  credit  agreements  with  Caixa  Econômica  Federal,  pursuant  to  which 
amortizations of principal are paid in 120 or 180 months in monthly installments after 30 days following a grace period, 
which  varies  from  14  to  36  months  from  the  date  of  the  first  draw-down.   The  final  maturity  is  2031.   The  principal 
amount accrues interest at a rate varying from 5.00% to 9.50%; and 

•          In  August 2002,  we  entered  into  a  line  of  credit  agreement  with  BNDES.   The  final  maturity  date  will  be  in 
February 2013.   The  principal  amount  accrues  interest  at  the  long-term  rate  fixed  by  the  federal  government  (Taxa  de 
Juros de Longo Prazo), or TJLP, limited to 6.00%, plus 3.00% per annum.  If the TJLP exceeds 6.00%, such excess will 
be added to the principal amount payable at maturity. 

77 

Table of contents

•         In the beginning of 2010, we entered into a R$294.4 million financing agreement with BNDES.  Amortizations of 
principal  amount  are  made  in  156  successive  monthly  installments  after  a  30  day  grace  period,  with  final  maturity  in 
2025.   The  principal  amount  accrues  interest  at  the  long-term  rate  fixed  by  the  federal  government  (Taxa  de  Juros  de 
Longo Prazo), or TJLP, limited to 6.00% plus 1.92% per annum.  

In addition, we entered into a credit agreement on August 6, 2004 with the JICA for the financing of the Environmental 
Recovery Program for the Santos metropolitan region, which was guaranteed by the federal government for an aggregate 
principal amount of ¥21,320 million (R$337.7 million).  The disbursements began in January 2006.  As of December 31, 
2008,  the  total  amount  outstanding  was  R$390.0 million.   Under  this  financing  agreement,  amortizations  are  made  in 
semi-annual installments in August and February, with final maturity 2029.  This obligation is guaranteed by the federal 
government.   For  further  information  on  the  terms  and  guarantees  of  this  financing  agreement,  see  “Item 7.B.  Major 
Shareholders and Related Party Transactions—Related Party Transactions—Government Guarantees of Financing” and 
“Item 4.A. History and Development of the Company—Capital Expenditure Program—Clean wave Program.”   

In addition, we are currently negotiating with IADB, JICA and Caixa Econômica Federal for additional loans to finance 
portions of our capital expenditure program.   

With respect to the debentures issued on September 17, 2004, we filed a securities shelf program with the CVM through 
which we were able to offer non-convertible debentures in the aggregate amount of R$1.5 billion.  We issued the total 
amount available under this shelf program by July 2005.  As part of the program: 

•          We  issued  R$600.0 million  in  aggregate  principal  amount  of  debentures  in  September 2004  (our  6th  issuance), 
offered  in  three  separate  series.   The  debentures  of  the  first  and  second  series  matured  in  September 2007  and  2009, 
respectively, and the debentures of the third series will mature in September 2010.  The debentures of the first series in 
the amount of R$231.8 million bear interest at the interbank deposit rate (CDI) plus 1.75% per year, and the debentures 
of the second series in the amount of  R$188.3 million, and  of the third series,  in  the  amount of R$179.9 million, bear 
interest at rates of IGP-M index plus 11.0% per year; 

•          We  also  issued  R$300.0 million  in  aggregate  principal  amount  of  debentures  in  March 2005  (our  7th  issuance), 
offered in two series.  The debentures of the first and second series matured in March 2009 and will mature in March 
2010,  respectively.   The  debentures  of  the  first  series,  in  the  total  amount  of  R$200.0 million,  beared  interest  at  the 
interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  1.5%  per  year,  and  the  debentures  of  the  second  series,  in  the  total  amount  of 
R$100.0 million, beared interest at the rate of IGP-M index plus 10.8% per year; and 

•          Finally,  we  issued  R$700.0 million  in  aggregate  principal  amount  of  debentures  in  June 2005  (our  8th  issuance), 
offered in two series.  The debentures of the first series matured in June 2009 and the second series will mature in 2011.  
The debentures of the first series, in the total amount of R$350.0 million, bear interest at the interbank deposit rate (CDI) 
plus 1.5% per year, and the debentures of the second series, in the total amount of R$350.0 million, bear interest at the 
rate of IGP-M index plus 10.75% per year. 

On  October 23,  2008,  we  filed  a  securities  shelf  program  with  the  CVM  through  which  we  were  able  to  offer 
non-convertible debentures in the aggregate amount of R$3.0 billion. 

As part of the program, we issued R$220.0 million in aggregate principal amount of debentures in October 2008 (our 9th
issuance), offered in two series.  The debentures of the first and second series will mature within five and seven years, 
respectively, after issuance.  The debentures of the first series, in the total amount of R$100.0 million, bear interest at the 
interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  2.75%  per  year,  and  the  debentures  of  the  second  series,  in  the  total  amount  of 
R$120.0 million, bear interest at the rate of IPCA index plus 12.87% per year; 

We  issued  R$275.4 million  in  aggregate  principal  amount  of  debentures  on  November 15,  2009,  offered  in  three 
series (our 10th issuance).  The debentures of the first, second and third series will mature in 2020.  The debentures of 
the  first and third  series,  in the amount of R$77.1 million and R$115.7 million,  respectively, bear interest at the  TJLP 
plus 1.92% per year, and the debentures of the second series in the amount of R$82.6 million bear interest at the rate of 
IPCA index plus 9.53% per year.  Our 10th issuance was entirely subscribed by BNDES.  The financial covenants for 
this issuance are: (i) EBITDA to net revenue equal our higher than 38%; (ii) coverage ratio equal to or higher than 2.35; 
and (iii) net bank debt to EBITDA equal to or higher than 3.65. 

78 

Table of contents

We will use the funds raised in this issuance in investments in water supply and sewage collection systems in the 
following  projects:  Rio  Grande,  North  Shore,  Paraíba  Valley,  and  Mantiqueira  Water  Treatment  Systems,  in  the 
Piracicaba-Capivari-Jundiai Basin, and in the Loss Reduction Program.   

On  December 1,  2009  we  issued  promissory  notes  totaling  R$900.0 million  as  a  bridge  loan,  corresponding  to  an 
advance of the 11th issuance of debentures.  The net proceeds from our 11th issuance of debentures will be partially used 
to redeem these promissory notes. 

On  February 22,  2010,  we  filed  with  ANDIMA  (National  Association  of  Financial  and  Capital  Market  Institutions)  a 
registration request for a new the public offering of debentures (our 11th issuance), in the amount of R$900.0 million, 
offered in two series.  The debentures of the first and second series will mature in five and three years, respectively.  The 
11th issuance was registered with the CVM, and will be, therefore, subject to market conditions for public distribution 
purposes.   As  a  result  of  the  bookbuilding,  our  11th  issuance  totaled  R$1,215.0 million  and  the  first  series  totaled 
810,000  debentures  in  the  amount  of  R$810.0 million  and  second  series  totaled  405,000  debentures  in  the  amount  of 
R$405.0 million.  The first and second series are expected to be settled on April 30, 2010 and May 3, 2010, respectively, 
and a portion of the net proceeds will be used to repay the R$900.0 million promissory notes issued in December 2009.  
The  first  series  will  bear  interest  of  the  interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  1.95%  per  year  and  will  mature  within  five 
years after the issuance and repayments on the third, fourth and fifth year after the issuance.  The second series will bear 
interest  of  interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  1.4%  per  year  and  will  mature  within three  years  and  repayments  in  the 
second and third year after the issuance.   

All  of  our  real-denominated  indebtedness  is  indexed  to  take  into  account  the  effects  of  inflation.   Most  of  our  real-
denominated  debt  provides  for  inflation-based  increases  in  their  respective  principal  amounts;  the  increases  are 
determined by reference to the daily government interest rate (Taxa Referencial) plus an agreed margin. 

Furthermore, in March 2006, a securitization fund (Fundo de Direitos Creditórios) was created having our future account 
receivables as its underlying assets.  On March 23, 2006, the fund issued senior and junior quotas to investors in Brazil 
with a value per unit of R$500.0 million.  The senior quotas will be amortized in 54 monthly installments.  The fund is 
designed to have a return to investors corresponding to 100% of the interbank deposit rate (CDI) variation, plus a fixed 
interest  rate  of  0.7%  per  annum.   We  subscribed  and  paid  for  and  maintain  in  a  deposit  account  26  junior,  or 
subordinated, quotas of this fund in the total amount of R$18.2 million. 

In March 2006, the fund advanced to us revenues derived from the provision of water and sewage services in the amount 
of  R$250.0 million,  representing  a  portion  of  the  payments  due  under  the  underlying  receivables  during  a  five-year 
period.   We  retain  the  right  to  receive  the  balance  of  additional  payments  accounting  for  the  remaining  portion  of  the 
receivables,  provided  that  no  event  of  default  under  the  by-laws  of  the  fund  has  occurred  or  is  continuing.   Once 
payments to the fund are made in full, which is expected to happen five years after the creation of the fund, we will be 
entitled to all payments received under the underlying receivables.  The fund manager is Caixa Econômica Federal.  See 
Note 11 to our financial statements. 

The following table sets forth information on our outstanding indebtedness as of December 31, 2008.  See Note 11 to our 
financial statements: 

As of December 31, 2008 

Total Aggregate

Facility 

Real-denominated loans and financings: 
Federal Government/Banco do Brasil 
Debentures 6th Issue 
Debentures 7th Issue 

Current 

Long Term 
(in millions of reais) 

Principal Amount 

Final 
Maturity 

Interest Rate(1) 

263.5 
240.3 
200.0 

1,406.0 
229.7 
123.5 

79 

1,669.5 
470.0 
323.5 

2014 
2010 
2010 

8.50% plus UPR  
11.00% and IGPM 
CDI+1.5% and 
10.80% plus IGPM 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
Facility 

Debentures 8th Issue 
Debentures 9th Issue 

Caixa Econômica Federal(2) 
FIDC – SABESP 1 
BNDES 
BNDES (South coast area) 
Other 
Accrued interest 

Foreign currency denominated loans and 

financings: 
IADB 
Eurobonds 
IADB  
JICA Yens 2,654,422 thousand 
Accrued interest 

As of December 31, 2008 

Table of contents

Current 

350.0 
- 
68.8 
55.6 
42.8 
- 
2.8 
118.9 
1,342.7 

Long Term 

425.8 
218.1 
567.2 
69.4 
126.7 
32.1 
13.6 
29.3 
3,241.4 

Total Aggregate

Principal Amount 
775.8 
218.1 
636.0 
125.0 
169.5 
32.1 
16.4 
148.2 
4,584.1 

86.4 
- 
- 
- 
19.8 
106.2 
1,448.9 

877.0 
327.2 
580.6 
390.0 
- 
2,174.8 
5,416.2 

963.4 
327.2 
580.6 
390.0 
19.8 
2,281.0 
6,865.1 

Final 
Maturity 

2011 
2015 
2008/22 
2011 
2013 
2019 
2009/11 

Interest Rate(1) 

CDI+1.5% and 
10.75%  plus IGPM 
CDI+2.75% and 
12.87% plus IPCA 
5.00% to  
9.50% plus UPR 
CDI+0.70%  
TJLP + 3% (limited to 
6.00%) 
TJLP + 2.5% (limited 
to 6.00%) 
12.00%, CDI and 
TJLP + 6.00% 

2016/25 
2016 
2023 
2029 

3.00% and 5.61% plus 
monetary adjustment 
7.50% 
4.47% to 4.97% 
1.8% and 2.5% 

Total Debt 
______________________ 
(1)   UPR stands for Standard Reference Unit (Unidade Padrão Referência) and is equal to the daily government interest rate (Taxa Referencial—TR), 
which  was  0.2149%  per  month  as  of  December 31,  2008;  CDI  stands  for  Interbank  Deposit  Rate  (Certificado  de  Depósitos  Interbancários), 
which was 9.8% per annum as of December 31, 2008; IGP-M stands for Índice Geral de Preços a Mercado, which was 12.38% per annum as of 
December 31, 2008; TJLP stands for Long-term Rate Fixed by the federal government on a quarterly basis (Taxa de Juros a Longo Prazo), which 
was 6.25% per annum as of December 31, 2008. 

(2)    Agreements  to  provide  up  to  approximately  R$311.6 million  in  financing  for  our  capital  expenditure  program  until  final  maturity.   We  have 

pledged amounts in certain bank accounts as collateral for these loans. 

Financial  Covenants.   We  are  subject  to  financial  covenants  under  the  agreements  evidencing  or  governing  our 
outstanding indebtedness.  As of December 31, 2008 and 2009, we were in compliance with the financial covenants. 

With  respect  to  our  indebtedness  denominated  in  U.S.  dollars  or  in  baskets  of  foreign  currencies,  we  are  subject  to 
financial  covenants,  including  but  not  limited  to  those  set  forth  in  the  loan  agreements  entered  into  with  the  Inter-
American Development Bank.  Each of these agreements contains, among other provisions, limitations on our ability to 
incur  debt.   The  indenture  relating  to  the  7.5%  notes  due  2016  is  the  most  stringent  of  these  debt  agreements.   This 
indenture  prohibits,  subject  to  some  exceptions,  the  incurrence  of  additional  debt  in  the  event  that  (i) the  ratio  of 
Adjusted  Total  Debt  to  Adjusted  EBITDA  (as  defined  in  the  related  indenture)  is  greater  than  3.65  or  (ii) the  Debt 
Service  Coverage  Ratio  (as  defined  in  the  indenture)  is  less  than  2.35x.   We  do  not  believe  that  these  covenants  will 
impose constraints on our ability to finance our capital expenditure program or, more generally, to develop our business 
and enhance our financial performance.   

In  addition,  with  respect  to  our  outstanding  domestic  indebtedness,  we  entered  into  a  financing  agreement  with  the 
federal government and Banco do Brasil S.A. and also into several credit agreements with Caixa Econômica Federal that 
do  not  contain  material  financial  covenants.   Under  our  credit  agreement  with  BNDES  we  are  required  to  keep  (i) an 
EBITDA/net operational income ratio equal to or higher than 38%, (ii) an asset/short-term liability (excluding the short 
term  portion  of  long-term  liabilities)  ratio  higher  than  1.0,  (iii) total  connections  (water  and  sewage)/employees  ratio 
equal  to  or  higher  than  520,  (iv) EBITDA/debt  service  equal  to  or  higher  than  1.5  and  (v) a  shareholders’  equity/total 
debt ratio equal to or higher than 0.8.  

With respect to our debentures, the 6th, 7th, 8th and 9th issuances require us to maintain a current debt ratio higher than 
1.0:1.0 and an EBITDA/expenditures ratio equal to or higher than 1.5:1.0. 

80 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Brazilian regulations provide that a state-owned company, such as us, must use the proceeds of “external credit 
operations” (i.e., foreign currency borrowings), subject to some exceptions, exclusively to refinance outstanding financial 
obligations.  The use will be restricted according to the declared use of proceeds, and until so used, these proceeds must 
be deposited as directed by the Central Bank.  The deposit requirement does not apply in the case of import financing and 
financing  transactions  involving  multilateral  and  official  organizations,  such  as  the  JICA,  the  World  Bank  and  the 
IADB.  On December 31, 2008, there was no restricted cash under this regulation. 

Table of contents

Capital Requirements 

We  have,  and  expect  to  continue  to  have,  substantial  liquidity  and  capital  resource  requirements.   These  requirements 
include debt-service obligations, capital expenditures to maintain, improve and expand our water and sewage systems, 
payment  of  pension  plan  and  other  employee  benefits,  including  pension  plan  payments  to  certain  of  our  former 
employees on behalf of the State, and dividend payments and other distributions to our shareholders, including the State. 

Debt-Service and Other Contractual Obligations.  See “Item 5F – Tabular disclosure of contractual obligations”.   

Capital  Expenditures.   Historically,  our  capital  expenditures  have  been  significantly  financed  with  resources  from 
international and national multilateral agencies and development banks.  We generally include in our capital expenditure 
program for the following year the amount of investment that was not realized in the previous year.  In 2006, our cash 
disbursements  for  purchases  of  property,  plant  and  equipment  under  our  capital  expenditure  program  totaled 
R$904.9 million.   In  2007,  we  invested  approximately  R$881.7 million  under  our  capital  expenditure  program.   As  of 
December 31,  2008,  we  had  invested  R$1.6 billion  under  our  capital  expenditure  program.   We  have  budgeted 
investments in the amount of approximately R$8.6 billion from 2009 through 2012. 

Pension Plan Payments and Employee Benefits.  We have been making State-mandated special retirement and pension 
payments to certain former employees who were employed by our predecessor entities prior to May 1974.  These special 
payments totaled R$101.7 million, R$104.6 million and R$110.8 million in 2006, 2007 e 2008, respectively.  The State 
is required to reimburse us for these amounts but there is a dispute regarding the total amount of the reimbursement.  We 
entered into an agreement  with the State where it acknowledged  part of the debt that it has with us.  We are going to 
receive the Alto Tietê system reservoirs as part of the payments and since November 2008, the State has been paying us 
monthly installments for the outstanding portion of the debt.  We recorded a provision for losses in the amount of the 
remaining  portion  of  the  debt.   The  State’s  obligation  to  us  for  these  amounts  is  recorded  under  receivables  from 
shareholder  on  the  balance  sheet  and  totaled  R$956.6 million,  net  of  provision,  as  of  December 31,  2008,  of  which 
R$409.1 million  are  provisioned  for  losses.   As  of  December 31,  2006  and  2007  these  receivables  had  reached 
R$774.5 million  and  R$879.1 million,  respectively,  and  they  were  classified  as  non-current  assets  in  our  financial 
statements.   The  special  payments  to  former  employees  made  by  us  that  are  not  being  reimbursed  by  the  State  are 
reflected  in  our  statement  of  operations.   Although  we  have  had  discussions  with  the  State  regarding  more  timely 
reimbursement  for  the  special  payments  to  former  employees,  we  cannot  assure  you  as  to  when  or  whether  such 
payments  will  be  made  by  the  State.   We  may  continue  to  be  held  responsible  for  these  special  payments  to  former 
employees,  irrespective  of  whether  the  State  reimburses  us  or  not.   For  further  information  on  State-mandated  special 
retirement  and  pension  payments  made  by  us  to  certain  former  employees,  see  “Item 7.B.   Major  Shareholders  and 
Related Party Transactions—Related Party Transactions.” 

Tax  Financing  Agreements.   We  did  not  make  payments  in  respect  of  certain  Brazilian  federal  income  tax  and  social 
contribution liabilities during the period from 1991 to mid-1996 mainly because we were contesting certain assessments 
by the federal tax authorities and, in the case of 1993 and 1994, because we did not have sufficient funds to meet all of 
our then existing liquidity and capital resources requirements.  Under the Programa de Recuperacão Fiscal—REFIS tax 
recovery  program, we  entered  into  an  agreement  with the  Brazilian tax  authorities regarding  these  tax  obligations  and 
have agreed to make payments on them in monthly installments ending in 2005.  We were also required to pay interest 
on  the  unpaid  balance  of  this  tax  liability.   However,  in  July 2003,  we  included  the  amounts  due  under  the  REFIS 
program in the PAES program, which is an alternative payment plan for taxes owed.  In accordance with this settlement 
agreement, we are paying amounts due, of approximately R$317.0 million, in 120 monthly installments, from July 2003.  
See  Note  13  to  our  financial  statements.   Payments  in  respect  of  this  aggregate  tax  liability  continue  to  constitute  a 
liquidity and capital resource requirement that must be complied with. 

81 

Table of contents
Dividend Distributions.  We are required by our by-laws to make dividend distributions, which can be made as payments 
of interest on shareholders’ equity to our shareholders in an amount equal to not less than 25% of the amounts available 
for  distribution.   The  aggregate  amount  of  distributions  we  made  for  2006,  2007  and  2008  were  R$270.8 million  and 
R$300.7 million and R$296.2 million, respectively. 

On April 20 and December 14, 2006, our board of directors approved the payment of dividends, in the form of interest on 
shareholders’ equity, in the amount of R$129.6 million and R$141.2 million, respectively.  The payments of interest on 
shareholders’ equity declared in 2006 began being made on June 29, 2007. 

On October 18, 2007 and February 21, 2008, our board of directors approved the payment of dividends, in the form of 
interest on  shareholders’ equity, in the amount of R$268.8 million and R$31.9 million,  respectively.  The payments of 
these dividends began being made on June 27, 2008. 

On July 31, 2008 and January 15, 2009, our board of directors approved the payment of dividends, in the form of interest 
on shareholders’ equity, in the amount of R$200.5 million and R$95.7 million, respectively.  These dividends were paid 
on June 29, 2009. 

As of December 31, 2008, our dividends payable to the State were in the amount of R$148.9 million.  The dividends due 
from 2005 to 2007, in the amount of R$552.0 million have been paid during the first quarter of 2008.  We are currently 
unable to determine the amount, if any, of the remaining portion of these declared dividends that the State will apply to 
the current and future accounts receivable owed to us by the State or its controlled entities.  
Interest on Shareholders’ Equity 

Brazilian corporations are permitted to distribute dividends in the form of a tax-deductible notional interest expense on 
shareholders’ equity in accordance with Law No. 9,249, dated December 26, 1995, as amended.  The rate at which tax-
deductible interest may be paid is limited to the product of the average TJLP and shareholders’ equity during the relevant 
period and cannot exceed the greater of: 

•         50% of net income (before taking into account the distribution and any deductions for income taxes and after taking 
into  account  any  deductions  for  social  contributions  on  net  profits)  for  the  period  in  respect  of  which  the  payment  is 
made; and 

•         50% of retained earnings. 

Distribution  of  interest  on  our  shareholders’  equity  is  a  tax-deductible  expense,  for  both  income  tax  and  social 
contribution purposes.  The amount paid to shareholders as interest on shareholders’ equity, net of any withholding tax, 
may be included as part of any mandatory dividend.  We are required to pay a mandatory dividend of not less than 25% 
of our net income, subject to some exceptions and adjustments. 

For tax purposes, payments of interest on shareholders’ equity are recognized when the payments are declared, not when 
they are paid, within 60 days of the following general shareholders’ meeting.  Interest on shareholders’ equity is recorded 
as part of, but is immediately reversed under, the financial expenses line item in our statement of operations.  The tax 
deduction  relating  to  distributions  of  interest  on  shareholders’  equity  is  reflected  under  the  income  tax  and  social 
contribution line items in our statement of operations.  This tax benefit consequently contributes positively to net income 
in our statement of operations. 

82 

5.C. Research and Development, Patents and Licenses, Etc. 

Table of contents

Our policy is to invest continually in the modernization of equipment and in the technology needed to identify, evaluate 
and  improve  our  provision  of basic  sanitation services  while  promoting  environmental  protection  and  maintaining  our 
competitiveness  and  profitability.   Our  research  and  development  department  is  divided  into  committees  according  to 
strategy  and  complexity.   In  2006,  2007,  2008,  and  2009  we  spent  R$4.7 million,  R$4.9 million,  R$3.4 million  and 
R$3.5 million,  respectively,  on  research  and  development.   We  have  also  formed  associations  with  several  research 
institutions. 

Trademarks  

We  have  secured  registration  of  our  logo  and  composite  trademark  at  the  Brazilian  Institute  of  Industrial  Property 
(Instituto Nacional da  Propriedade Industrial), or INPI.  We have registered  with the INPI the following trademarks:  
“Tietê  Project”  (Projeto  Tietê),  “Gotucho,”  “Gota  Borralheira,”  “Dr.  Gastão,”  “Ratantan”  (  all  characters  of  the 
SABESP’s  mini  club  or  “Clubinho  SABESP”,  which  is  a  tool  for  environmental  education  directed  to  children  in  our 
website), Reuse of the Water (Reuso da Água), DAE Magazine (Revista DAE), “LIGAÇÃO SABESP” and PURA.  We 
have  also  filed  applications  with  the  INPI  for  registration  of  the  trademarks:   “PARQUE  DA  INTEGRAÇÃO,”
“PROGRAMA  DE  RECUPERAÇÃO  AMBIENTAL,”  “PROGRAMA  CÓRREGO  LIMPO,”  “SIGNOS”  (Sistema  de 
Informação  Geográfica  no  Saneamento),  “SCORPION,”  “PROGRAMA  ONDA  LIMPA,”  PROL  PROGRAMA  DE 
RECICLAGEM DO ÓLEO DE FRITURA”, SABESP SOLUÇÕES AMBIENTAIS, and “CLUBINHO SABESP,” also 
including  characters of the Clubinho  SABESP:   “SUPER H2O”,  “CAUÔ,  “IARA”,  “SAYURI”,  “CADU”,  “DENIS”, 
“GABI”, “AGENTE DA GENTE – SABESP NA COMUNIDADE” and “SABESP INTELIGÊNCIA AMBIENTAL”. 

Patents 

We have the following patents granted by the INPI: 

•         water consumption measurement unit; 

•         an engine-powered starting system to automatically correct chemical products dosage in conventional dispensers by 
gravity; 

•         equipment to clean the filters of water treatment facilities; 

•         equipment for alignment of motor-pump sets; and 

•         a constructive device in a building hydraulic simulator for didactic purposes.  

Software  

We  adopted  an  internal  policy  that  prescribes  an  active  and  effective  fiscalization  and  repression  of  unauthorized 
software.  We have acquired the software licenses for all our workstations. 

We  have  also  developed  certain  computer  programs  for  management  and  control  of  water  and  sewage  treatment 
facilities,  as  well  as  for  third-party  services  management,  called  “AQUALOG,”  “SGL  (Bid  Management  System),”
“Electronic Price Quotation” (Cotação Eletrônica de Preços), and “SCORPION,” “SISDOC – Sistema de Controle de 
Documentos” and  “SACE – Sistema  de Atendimento  Comercial Externo.”   We have also secured registration of these 
programs  at  the  INPI  and  The  Brazilian  Association  of  Software  Companies  (Associação  Brasileira  de  Empresas  de 
Software). 

AQUALOG  is  the  only  Brazilian  software  designed  to  monitor  water  treatment  through  the  employment  of  artificial 
intelligence.  We completed the first rendering of services based on the AQUALOG software to a third party with the 
automatization  of  a  water  treatment  plant  in  the  city  of  Jaguará  do  Sul,  State  of  Santa  Catarina.   We  entered  into  an 
agreement to license the software to Sanesul, in the State of Mato Grosso do Sul, to Teuto’s drugs factory, in the city of 
Anapólis, State of Goiás, and for the SAE, in the city of Aparecida do Norte, State of São Paulo.  

SGL is an electronic price quotation system that allows us to view and control all bid and acquisitions proceedings in real 
time.  

83 

  
  
 
Domain Names 

Table of contents

We own the domain names described below that have been registered with the relevant entity in Brazil, Regristro.br: 

•         www.sabesp.com.br;  

•         www.corregolimpo.com.br;  

•         www.projetotiete.com.br; and  

•        www.revistadae.com.br  

•         blogdasabesp.com.br; 

•         blogsabesp.com.br; 

•         sustentabilidadesabesp.com.br; 

•         clubinhosabesp.com.br; and 

•         superh2o.com.br. 

5.D. Trend Information 

Not applicable. 

5.E. Off-Balance Sheet Arrangements 

We had no off-balance sheet arrangements as of December 31, 2006, 2007 and 2008. 

5. F. Tabular Disclosure of Contractual Obligations 

Debt-Service and  Other  Contractual Obligations.   Our  debt  service obligations and other contractual  obligations  as  of 
December 31, 2008 were as follows:   

less than 1 year 

1-3 years 

More than 
5 years 

Total 

1.448.9 
6.8 
- 
- 
185.9 
32.9 
196.1 
1,870.6 

Loans and financing 
Lease agreements 
Pension benefits - SABESPREV(1) 
Pension provision(2) 
Pension plan contributions(3) 
PAES program(4) 
Take-or-pay contracts 
Total  
______________________ 
(1)   Based on actuarial estimates.  Amounts payable in any specific year depend on unknown factors including life expectancy. 
(2)   Actuarial commitment maintained with the beneficiaries of Law No. 4819/58, related to the controversy of the benefits paid by SABESP.  (Note 
14) 
(3)   Consists of pension plan contributions estimated for the following year. 
(4)    The  Special  Program  for  Payment  of  Federal  and  Social  Security-Related  Taxes  in  Installments  (Programa  de  Parcelamento  Especial  para 
Impostos Federais e Previdenciários), or PAES program, as set forth by Law No. 10,684, dated May 30, 2003.  

2,050.5 
-  
419.9 
535.4 
- 
- 
- 
3,005.8 

2,001.4 
2.9 
- 
- 
- 
65.2 
272.0 
2,341.5 

6,865.1 
9.7 
419.9 
535.4 
185.9 
147.1 
583.4 
8,746.5 

3-5 years 
(in millions of reais) 
1,364.3 
- 
- 
- 
- 
49.0 
115.3 
1,528.6 

84 

  
  
We believe that we can meet the maturity schedule through a combination of funds generated by operations, the net 
proceeds of new issuances of debt securities in the Brazilian and international capital markets and additional borrowings 
from  domestic  and  foreign  lenders.   Our  borrowings  are  not  affected  by  seasonality.   For  information  concerning  the 
interest rates borne by our outstanding indebtedness, see Note 11 to our financial statements.  

Table of contents

On November 15, 2009, we issued R$275.4 million in aggregate principal amount of debentures in November 15, 2009, 
offered in three series (our 10th issuance).  The debentures of the first, second and third series will mature in 2020.  The 
debentures of the first and third series, in the amount of R$77.1 million and R$115.7 million, respectively, bear interest 
at the TJLP plus 1.92% per year, and the debentures of the second series in the amount of R$82.6 million bear interest at 
the rate of IPCA index plus 9.53% per year.  Our 10th issuance was entirely subscribed by BNDES.  This transaction was 
settled on December 15, 2009, for all series.  

On  December 1,  2009  we  issued  promissory  notes  totaling  R$900.0 million  as  a  bridge  loan,  corresponding  to  an 
advance  of  the  11th  issuance  of  debentures.   The  net  proceeds  from  our  11th  issuance  of  debentures  will  be  used  to 
redeem these promissory notes. 

On  February 22,  2010,  we  filed  with  ANDIMA  (National  Association  of  Financial  and  Capital  Market  Institutions)  a 
registration request for a new the public offering of debentures (our 11th issuance), in the amount of R$900.0 million, 
offered in two series.  The debentures of the first and second series will mature in five and three years, respectively.  The 
11th issuance was registered with the CVM, and will be, therefore, subject to market conditions for public distribution 
purposes.   As  a  result  of  the  bookbuilding,  our  11th  issuance  totaled  R$1,215.0 million  and  the  first  series  totaled 
810,000  debentures  in  the  amount  of  R$810.0 million  and  second  series  totaled  405,000  debentures  in  the  amount  of 
R$405.0 million.  The first and second series are expected to be settled on April 30, 2010 and May 3, 2010, respectively, 
and a portion of the net proceeds will be used to repay the R$900.0 million promissory notes issued in December 2009.  
The  first  series  will  bear  interest  of  the  interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  1.95%  per  year  and  will  mature  within  five 
years after the issuance and repayments on the third, fourth and fifth year after the issuance.  The second series will bear 
interest  of  interbank  deposit  rate  (CDI)  plus  1.4%  per  year  and  will  mature  within  three years  and  repayments  in  the 
second and third year after the issuance.   

ITEM 6.        DIRECTORS, SENIOR MANAGEMENT AND EMPLOYEES 

6.A. Directors and Senior Management 

Under  our  by-laws  and  Brazilian  Corporate  Law,  we  are  managed  by  our  board  of  directors  (Conselho  de 
Administração),  which  currently  consists  of  eleven  directors,  and  a  board  of  executive  officers  (Diretoria),  which 
currently consists of six executive officers.   

As our controlling shareholder, the State has the ability to control the election of our board of directors and, therefore, 
our  direction  and  future  operations.   Upon  the  election  of  a  new  State  governor  and  any  resulting  change  in  the 
administration  of  the  State,  all  or  some  of  the  members  of  our  board  of  directors,  including  our  chairman,  have 
historically been replaced by designees of the new administration.  Our board of directors may in turn replace some or all 
of the executive officers.  See “Item 3.D. Risk Factors—Risks Relating to Our Control by the State of São Paulo—We are 
controlled by the State of São Paulo, whose interests may differ from ours or from minority shareholders’ interests, and 
which could have a material adverse effect on us.” 
Board of Directors 

Our by-laws provide for a minimum of five and a maximum of 15 directors.  The members of our board of directors are 
elected at a general shareholders’ meeting to serve renewable two-year terms.  Each member of our board of directors 
must be our shareholder, under Brazilian Corporate Law, and a resident of Brazil, under our by-laws.  Pursuant to our by-
laws, our employees have the option to elect one member of our board of directors, who must be an employee with more 
than two years of service to us.  Currently, our employees have not elected a director.  In addition, pursuant to Brazilian 
Corporate Law, at least one member of the board of directors of mixed capital companies, such as us, must be appointed 
by the minority shareholders.  Finally, according to the Novo Mercado rules, at least 20% of the board of directors must 
be comprised of independent members. 

85 

  
Table of contents

The current members of our board of directors were elected in the general shareholders’ meeting held on April 29, 2008.  
The tenure of the directors will end upon the election of the new members at the general shareholders’ meeting to be held 
in April 2010.  Currently, we have three directors considered independent under the Novo Mercado rules.  

Our board of directors ordinarily meets once a month or when called by a majority of the directors or the chairman.  Its 
responsibilities  include  the  establishment  of  policy  and  general  orientation  of  our  business,  and  the  appointment  and 
supervision of our executive officers. 

The following are the names, ages, position and brief biographical descriptions of the current members of our board of 
directors:   

Director 

Age 

Position 

Dilma Seli Pena  
Humberto Rodrigues da Silva  
Alexander Bialer 
Reinaldo Guerreiro  
Roberto Yoshikazu Yamazaki 
Manuelito Pereira Magalhães Júnior  
Francisco Vidal Luna 
Mario Engler Pinto Junior 
Jeronimo Antunes 
Gesner José de Oliveira Filho 
Heraldo Gilberto de Oliveira 
______________________ 
* These directors comply with the independence requirements established by the Novo Mercado rules. 

Chairman 
Director 
Independent Director* 
Independent Director* 
Director 
Director 
Director 
Director 
Independent Director* 
Director 
Independent Director* 

60 
52 
63 
57 
53 
42 
63 
53 
54 
53 
45 

Date Elected 

April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
April 29, 2008 
July 31, 2008 
October 29, 2009 

Dilma Seli Pena.  Mrs. Pena has been the chairman of our board of directors since January 2007.  She holds a master’s 
degree in public administration from Escola de Administração de Empresas de São Paulo - Fundação Getúlio Vargas, or 
FGV,  and  a  degree  in  geography  from  Universidade  de  Brasília.   In  1976,  she  began  her  career  as  a  public  servant 
working  for  the  Research  Institute  of  Applied  Economics  (Instituto  de  Pesquisa  Econômica  Aplicada),  or  IPEA.   She 
was director of the sanitation division of the Urban Policy Secretariat of the Ministry of Planning Office (Secretaria de 
Política  de  Saneamento  Urbano),  director  of  the  strategic  investments  division  of  the  Ministry  of  Planning 
(Investimentos  Estratégicos  do  Ministério  de  Planejamento)  and  director  of  the  Brazilian  National  Water  Agency 
(Agência Nacional de Águas).  She was a deputy secretary of the Economics and Planning Secretariat of the São Paulo 
State Government (Adjunta da Secretaria de Economia e Planejamento do Estado de São Paulo).  She was an effective 
member  of  the  Environmental  Board  of  the  Industry  Federation  of  the  State  of  São  Paulo  (Conselho  Ambiental  da 
Federação  das  Indústrias  do  Estado  de  São  Paulo).   Since  January 2007,  she  has  been  responsible  for  the  State 
Secretariat of Sanitation and Energy and has managed the board of directors of the following companies owned by the 
State of São Paulo:  SABESP, EMAE, CESP.  She has published a number of articles, texts and books in the areas of 
sanitation, water resources and planning. 

Humberto Rodrigues da Silva.  Mr. Silva has been a member of our board of directors since January 2007.  He holds a 
post-graduate  degree  in  methodology  and  projects  of  municipal  and  urban  development  from  Escola  Nacional  de 
Serviços Urbanos, or ENSUR and a post-graduate degree in hospital management from Universidade Federal da Bahia.  
He also holds a degree in public administration from FGV.  Currently, he is the deputy secretary of the Political Affairs 
Department of the government of the State of São Paulo.  He was the chief of the Secretariat of the City of São Paulo, of 
the Secretariat of Science, Technology and Economic Development of the State of São Paulo and also of the Companhia 
Metropolitana  de  Habitação  de  São  Paulo,  or  COHAB.   From  1999  to  2004,  he  was  a  consultant  and  the  director  of 
planning  and  projects  of  the  São  Paulo  Development  Corporation.   He  was  a  member  of  the  board  of  directors  of  the 
Fundação Paula Souza, of the Instituto de Pesquisa Tecnológica de São Paulo and of the São Paulo Turismo S.A., or 
SPTURIS.  He worked for the government of the State of Bahia and for the municipality of Camaçari. 

86 

  
  
  
  
Alexander Bialer.  Mr. Bialer has been a member of our board of directors since April 2003.  He holds a degree in 
mechanical  engineering  from  Instituto  Tecnológico  da  Aeronáutica—ITA  and  a  specialization  degree  in  systems 
administration from the FGV.  He is the chairman the board of directors of GE Hydro Inepar.  In addition, Mr. Bialer is a 
member  of  the  advisory  councils  of  GE  Brasil  Previdência,  GE  Celma,  Synergy  Group  and  Associação  Brasileira  de 
Infraestrutura  e  Indústrias  de  Base,  or  ABDIB.   He  had  previously  worked  with  Avon,  Máquinas  Piratininga  and 
ASEA.  Mr. Bialer was a member of the board of directors of COPLEN S/A , CELMA Motores Elétricos S/A, GEVISA 
S/A, Inepar Eletrônica S/A, GE CELMA S/A, GE Dako S/A, GE VARIG S/A and GE Hydro Inepar S/A.. 

Table of contents

Reinaldo Guerreiro.  Mr. Guerreiro has been a member of our board of directors since January 2007.  He holds a PhD in 
accounting and controllership, a master’s degree in accounting and controllership and a bachelor’s degree in accounting 
sciences, all of them from the School of Economics, Business and Accounting at the University of São Paulo (Faculdade 
de Economia, Administração e Contabilidade da Universidade de São Paulo), or FEA-USP, where he is the vice-director 
of  the  Economy,  Business  and  Accounting  College.   Mr.  Guerreiro  also  headed  the  Department  of  Accounting  and 
Actuarial  Sciences  at  FEA-USP  for  many  years.   He  was  a  corporate  consultant  cooperator  for  some  international 
consultancy  offices  such  as  Roberto  Dreyfuss  Consultores,  Klynveld  Main  Goerdeler  Auditores  S/C,  Sérgio  Bio, 
Splendore  &  Associados  S/C  Ltda.  Consultores  em  Administração,  or  SBS,  Artur  Young  Consultores,  Biedermann, 
Bordasch,  Ernest  &  Whinney,  Directa  and  BDO  Consultores.   He  is  also  a  consultant  specialized  in  economic 
management.  He has worked in many projects in the areas of economic management, costs, budgeting and information 
systems  in  several  companies  such  as  Grupo  Zillo  Lorenzetti,  Grupo  Feital,  Construtora  Mendes  Junior,  Starret 
Indústria  e  Comunicação,  Companhia  Municipal  de  Transporte  Coletivo  de  Araucária,  or  CMTC,  Ferrovia  Paulista 
S.A.,  or  FEPASA,  Companhia  Siderúrgica  Paulista,  or  COSIPA,  Mafersa  S.A.,  Usina  Santa  Elisa,  Gillete  do  Brasil, 
Hansen Máquinas e Equipamentos, Cipla Indústria do Lar, Metalúrgica Matarazzo, Elebra Informática, NEC do Brasil, 
Caixa Econômica Federal and Banco do Brasil.   

Roberto Yoshikazu Yamazaki.  Mr. Yamazaki has been a member of our board of directors since January 2007.  He holds 
a degree in business administration.  He currently acts as technical advisor of the Treasury Secretariat of the State of São 
Paulo.  From 2006 to January 2007, he was deputy secretary of the Treasury Secretariat of the State.  From 2003 to 2006, 
he  was  coordinator of the  Financial Administration of the State.  From 1997 to  2003,  he  was  technical  director of the 
State Treasury  Department.  From 1995 to 1997, he acted  as technical assistant of the State Coordination  of Financial 
Administration.   From  1993  to  1994,  he  was  advisor  of  the  Secretariat  of  Education  of  the  State  of  São  Paulo.   From 
1992 to 1993, he was technical advisor of the Administrative and Financial Board of Executive Officers at Companhia 
de Entrepostos e Armazéns Gerais de São Paulo, or CEAGESP.  From 1976 to 1992, he was administrative and financial 
manager of Terrafoto S.A. – Atividades de Aerolevantamentos.  

Manuelito Pereira Magalhães Júnior.  Mr. Magalhães has been a member of our board of directors since January 2007.  
He  holds  a  degree  in  economic  sciences  and  a  master’s  degree  in  economic  sciences  from  the  Instituto  de  Economia, 
Universidade Estadual de Campinas, or UNICAMP.  He was a member of the board of directors of the Companhia de 
Engenharia de Tráfego de São Paulo, or CET-SP, of the COHAB and, of the Empresa de Tecnologia de Informação e 
Comunicação  de  São  Paulo,  or  PRODAM-SP.  He  was  a  parliamentary  advisor  in  the  Federal  Senate.   From  1998  to 
2002, he was the special advisor of the Minister of Health.  From 2005 to 2006 he was the ombudsman of the National 
Supplementary Health Agency, or ANS.  From 2005 to 2006, he was the deputy secretary of the Planning Secretariat and 
the secretary of Planning of the Municipality of São Paulo.  He was also the technical advisor, the secretary of finance 
and the director of the Department of Advisory, Planning and Management in the municipality of Campinas, State of São 
Paulo.  

Francisco  Vidal  Luna.   Mr.  Luna has  been a  member of  our board of directors since July 2007.  He holds a  doctorate 
degree  in  Economics  from  FEA–USP.   He  was  a  researcher  and  professor  at  the  Institute  for  International  Economic 
Research, or the IPE, and at the Foundation Institute of Economic Research, or the FIPE, until his retirement in 1996.  In 
the public sector, he acted as Secretary of Planning and Budget of the Municipality of the State of São Paulo, and worked 
at the Treasury Secretariat of the State of São Paulo and at the Ministry of Planning in the Federal government, among 
others.  In the private sector, he was vice chairman and chairman of Banco Inter American Express S.A.  He also acted as 
member of the Advisory Council of Sudene; member of the board of directors of BNDES; superintendent of the Institute 
of Planning, Iplan/Ipea, of the Federal Planning Secretariat; Special Economic Affairs Secretary of the Federal Planning 
Secretariat, in the Federal government; Head of the Economic Affairs Advisory Board of the Treasury Secretariat of the 
State  of  São  Paulo,  and  executive  secretary  of  the  Financial  Coordination  Board  of  São  Paulo  State  in  the  State 
government.  

87 

Table of contents
Mário Engler Pinto Junior .  Mr. Engler has been a member of our board of directors since March 2006.  He holds a law 
degree and a PhD degree in Commercial Law from the Faculdade de Direito at USP and is currently a law professor at 
the FGV.  Mr. Engler participated in the State Privatization Council (Conselho Estadual de Desestatização), or PED, and 
in  the  Public-Private  Partnership  Program  of  the  State  of  São  Paulo  (Programa  Estadual  de  Parcerias  Público-
Privadas).  Mr. Engler has been a member of the Arbitration Panel of the BM&FBovespa (Câmara de Arbitragem do 
Mercado da Bolsa de Valores, Mercadorias e Futuros) since 2001 and a member of the board of directors of the CODEC 
(Conselho de Defesa dos Capitais do Estado) since 2002.  Mr. Engler was the Chief Executive Officer for Companhia 
Paulista  de  Parcerias  -  CPP  was  a  member  of  the  board  of  directors  at  CCP  from  2004  to  2006.   Mr.  Engler  was  a 
member of  the  board of  directors  of Companhia do  Metropolitano  de  São Paulo from 2004 to 2006.  Since  2007, Mr. 
Engler has been responsible for the legal advisory department for the Secretariat of Treasury.  Mr. Engler is a member of 
ARSESP for energy matters since 2008. 

Jerônimo Antunes.  Mr. Antunes has been a member of our board of directors since April 2008.  He holds a master’s and 
PhD  degree  in  controllership  and  accounting  from  the  Universidade  de  São  Paulo  (Sao  Paulo  University)  and  holds  a 
degree in Business Administration and Accounting.  He has been a certified independent accountant, and consultant in 
accountability and corporate finance since 1977.  He has been a professor at FEA-USP since 1999, a professor of several 
MBA courses, at the Fundação Instituto de Pesquisas Contábeis, Atuariais e Financeiras, or FIPECAFI since 2000, at 
FEA-USP,  since  2000,  and  at  FIA  –  Fundação  Instituto  de  Administração  since  2006.   He  was  a  professor  at  the 
Universidade Federal do Ceará from 2000 to 2005 and in several other institutions.  He was a director of FIPECAFI, 
from  2000  to  2007.   He  was  a  board  member  and  director  of  IBRACON  from  1998  to  2006.   He  was  a  director  of 
Associação Nacional dos Executivos de Finanças, Administração e Contabilidade, or ANEFAC, from 1994 to 2000.  

Gesner José de Oliveira Filho. Mr. Oliveira Filho has been a member of our board of directors since July 2008 and our 
chief executive officer since January 2007.  He holds a PhD in economics from the University of California, Berkeley, a 
master’s degree in economics from UNICAMP, a bachelor’s degree in economics from FEA-USP.  From 1996 to 2000, 
he  was  the  chairman  of  the  Administrative  Council  of  Economic  Protection,  (Conselho  Administrativo  de  Defesa 
Econômica), or CADE.  From 1993 to 1995, he was the deputy secretary of the Secretariat of the Economic Policy of the 
Ministry of Finance.  In 1995, he was the interim secretary of the Economic Monitoring of the Ministry of Finance.  He 
was  also  the  managing  partner  of  Tendências  Consultoria  Integrada,  a  consultant  and  an  arbitrator  in  the  areas  of 
regulation  of  infrastructure  and  defense  of  competition.   Additionally,  Mr.  Oliveira  Filho  was  the  chairman  of  the 
Instituto Tendências de Direito e Economia and a member of several board of directors of private institutions. 

Heraldo Gilberto de Oliveira.  Mr. Oliveira holds a degree in accounting and a degree in business administration.  He 
also holds a master of controllership and accounting from FEA-USP.  Mr. de Oliveira is a professor of Capital Markets 
and  Investor  Relations  in  the  specialization  and  in  the  MBA  courses  at  FIPECAFI.   Mr.  Oliveira  is  a  partner  at  FCO 
Consultores  Associados  and  works  as  an  accounting  and  financial  expert  consultant.   He  worked  for  ten  years  as  an 
independent accountant.  Mr. Oliveira was a member of the board of directors and the coordinator of the audit committee 
of Banco Nossa Caixa S/A from 2007 to August 2009 and since September 2009 has been the coordinator of the audit 
committee  of  Banco  Industrial  e  Comercial  S/A  –  BICBANCO.   He  is  a  director  of  the  Instituto  de  Executivos  em 
Finanças of São Paulo since September 2009.  
Board of Executive Officers 

Our board of executive officers is composed of six executive officers appointed by our board of directors for renewable 
two  years  terms.   Our  executive  officers  are  responsible  for  all  matters  concerning  our  day-to-day  management  and 
operations.   Members  of  our  board  of  executive  officers  have  individual  responsibilities  established  by  our  board  of 
directors and our by-laws.   

88 

  
The following are the names, ages, position and brief biographical descriptions of our board of executive officers:   

Table of contents

Executive Officer 

Gesner José de Oliveira Filho  
Marcio Saba Abud  
Rui de Britto Álvares Affonso 
Paulo Massato Yoshimoto 
Umberto Cidade Semeghini  
Marcelo Salles Holanda de Freitas  

Age 

53 
53 
53 
58 
61 
54 

Position 

Chief Executive Officer 
Corporate Management Officer 
Chief Financial Officer and Investor Relations Officer 
Metropolitan Officer 
Regional Systems Officer 
Technology, Enterprises and Environment Officer 

Date Elected 

June 18, 2009 
June 18, 2009 
June 18, 2009 
June 18, 2009 
June 18, 2009 
June 18, 2009 

Gesner José de Oliveira Filho. See above “—Board of Directors.”   

Marcio  Saba  Abud.   Mr.  Abud  has  been  our  corporate  management  officer  since  January 2007.   He  holds  a  degree  in 
Economic  Sciences  from  FEA-USP.   He  has  broad  experience  in  the  financial  area  and  in  various  segments  of  the 
domestic  and  international  markets,  such  as  treasury,  capital  markets,  domestic  and  international  structured  operations 
and management of international securities and note issue programs.  He also has experience in foreign trade financing, 
investment  fund  creation  and  management,  corporate  customer  service,  and  establishment  and  management  of  credit 
lines.  He worked at Unibanco from March 1980 to August 1984, at Banco Boavista from March 1985 to October 1986, 
and at Banco Westlb do Brasil S.A. from April 1987 to January 2007.    

Rui  de  Britto  Álvares  Affonso.   Mr.  Affonso  has  been  our  chief  financial  officer  and  investor  relations  officer  since 
July 2003.  Mr. Affonso holds a PhD and a master’s degree in economics from UNICAMP, and a degree in economics 
from USP.  He has been a professor at UNICAMP since 1986, a professor at FEA-USP from 1983 to 1999, and a director 
of public economy at Fundação do Desenvolvimento Administrativo from 1994 to 2003.  He also represented Brazil on 
the board of the Forum of Federations (a non-governmental entity based in Canada) since 2000.  Mr. Affonso has also 
held several positions at the State government.  

Paulo Massato Yoshimoto.  Mr. Massato has been our metropolitan officer since February 2004.  He holds a degree in 
civil  engineering  from  Escola  de  Engenharia  de  Lins.   Mr.  Yoshimoto  has  been  working  with  us  since  1983,  and  has 
held the following positions:  executive assistant to the operations office and head of the water production, maintenance, 
technical and management of water losses, and metropolitan planning and development departments.  Mr. Yoshimoto has 
also held a number of different positions at the Empresa Metropolitana de Planejamento, from 1975 to 1983.   

Umberto  Cidade  Semeghini.   Mr.  Semeghini  has  been  our  regional  systems  officer  since  January 2007.   He  holds  a 
degree  in  electrical  engineering  from  the  Faculdade  de  Engenharia  Industrial.   He  was  secretary  of  planning  of  the 
Ministry of Transport and the executive officer of Gerentec Engenharia.  He has experience in the operation of systems, 
consulting services in the development of studies and projects for water supply and sanitary sewage systems, highway 
systems and, through partnerships with domestic and foreign companies, development of economic engineering studies 
(i.e., definition of tariff structures for public services). 

Marcelo  Salles  Holanda  de  Freitas.   Mr.  Freitas  has  been  our  Technology,  Enterprises  and  Environment  officer  since 
January 2007.  He holds a degree in civil engineering post-graduation degree in sanitation from the Escola Politécnica at 
USP.   He  also  has  a  specialization  degree  in  business  administration  from  the  Instituto  Brasileiro  do  Mercado  de 
Capitais.   He  is  a  regular  member  of  some  of  the  most  important  institutions  and  associations  of  the  sanitation  and 
environment market.  He was our vice-chairman for the interior and for the metropolitan region.  He was the executive 
officer  of  projects  of  the  Ondeo  Services  do  Brasil,  executive  officer  of  sanitation  of  Suez  Ambiental,  chief  executive 
officer  of  Águas  do  Amazonas  and  executive  officer  of  the  sanitation  services  of  Etep  Consultoria,  Gerenciamento  e 
Serviços. 
6.B. Compensation  

Pursuant  to  Brazilian  Corporate  Law,  our  shareholders  are  responsible  for  establishing  the  aggregate  amount  of 
compensation we pay to the members of our board of directors, members of our fiscal council and our executive officers. 

For the year ended December 31, 2008 and 2009, the aggregate compensation, including benefits in kind granted that we 
paid to members of our board of directors and to our executive officers for services in all capacities was R$2.4 million 
and  R$  2.6 million,  respectively.   An  additional  amount  of  R$0.8 million  related  to  the  2008  bonus,  was  paid  in 
April 2009.  

89 

  
  
  
  
Profit Sharing and Pension Plans   

Table of contents

We  have  established  a  pension  and  benefits  fund  (Fundação  SABESP  de  Seguridade  Social),  or  SABESPREV,  to 
provide  our  employees  with  retirement  and  pension  benefits.   This  pension  plan  provides  defined-benefit  payments  to 
former  employees  and  their  families.   Both  we  and  our  employees  make  contributions  to  the  pension  plan.   Our 
contributions  include  the  responsibility assumed relating to  the employment contract  of  certain  employees  prior to the 
constitution  of  SABESPREV,  which  is  payable  up  to  February 2011.   See  “Item 7.   Major  Shareholders  and  Related 
Party  Transactions—Related  Party  Transactions—Transactions  with  the  State  of  São  Paulo—Agreements  with  the 
State”.   We  made  contributions  to  the  pension  plan  totaling  R$11.4 million,  R$11.9 million,  R$12.5 million  and 
R$12.9 million in 2006, 2007, 2008 and 2009, respectively.  Based on independent actuarial reports, as of December 31, 
2008 and 2009, our obligation under this plan was R$419.9 million and R$480.1 million, respectively.   

Since  1996,  we  have  annually  negotiated  with  the  unions  a  profit-sharing  plan.   We  did  not  pay  any  profit-sharing 
amounts to  our employees due to  State  Decree No. 43,794, which prohibited any profit-sharing amounts to  be  paid  in 
1999 to employees of State-controlled companies, including us.  On April 14, 2000, the State issued Decree No. 44,836 
which allows for the payment of profit-sharing amounts on an exceptional basis, provided that specific authorizations are 
obtained  by  us  from  the  Wages  Policy  Commission  (Comissão  de  Política  Salarial).   We  have  obtained  this 
authorization every year since 2000 and, therefore, paid profit-sharing amounts to our employees during this period.   

The  profit-sharing  plan  evaluates  the  business  performance  from  an  economic-financial,  operating  and  administrative 
stand-point.  Over the years, the programs have suffered some changes.  In 1996 every active employee, who has been 
working over six months for the Company, was entitled to receive profit sharing.  As of 1997, every active employee, 
who has been working over three months for the Company, was entitled to receive profit sharing, paid in proportion to 
the months worked.  From 1997 until 2004, the general goals were established in order to evaluate us as a whole, and 
other goals were established to evaluate our different business units.  In 2005, 2006 and 2007, all of the established goals 
evaluate  us  as  a  whole.   Beginning  in  2008,  we  established  general  and  other  goals  to  evaluate  our  different  business 
units.  Payments are proportionally reduced if the goals are not completely achieved.  Until 2006, we made a payment 
each semester.  Since 2007, it has been paid annually. 

We  recorded  profit-sharing  expenses  of  R$79.5 million,  R$51.3 million,  R$53.2 million  and  R$53.4 million  in  2006, 
2007,  2008  and  2009,  respectively.   We  believe  that  the  profit-sharing  plan  has,  in  the  past,  contributed  to  increased 
employee productivity.  We do not have a stock-option plan for our employees. 
6.C. Board Practices 

The members of our board of directors are elected at a general shareholders’ meeting to serve renewable two-year terms.  
Our board of directors ordinarily meets once a month or when called by a majority of the directors or the chairman.  See 
“Item 6.A. Directors and Senior Management—Board of Directors.”   

Our board of executive officers is composed of six executive officers appointed by our board of directors for renewable 
two-year terms.  Meetings of our board of executive officers are held weekly in the case of ordinary meetings or when 
called  by  the  chief  executive  officer  in  the  case  of  special  or  extraordinary  meetings.   See  “Item 6.A.  Directors  and 
Senior Management—Board of Executive Officers.” 

None  of  our  directors  and/or  executive  officers  is  a  party  to  an  employment  contract  providing  for  benefits  upon 
termination of employment.  Those directors and officers who are also our employees will remain as our employees after 
their tenure as directors and/or officers, in this case, maintaining all benefits granted to our employees.  
Fiscal Council (Conselho Fiscal) 

Our  Conselho  Fiscal,  which  is  established  on  a  permanent  basis  and  generally  meets  once  a  month,  consists  of  five 
members  and  five  alternates.   The  current  members  of  our  Conselho  Fiscal  were  elected  in  the  shareholders’  meeting 
held  on  April 29,  2009.   Their  tenure  will  end  in  2010.   The  primary  responsibility  of  the  fiscal  council,  which  is 
independent  from  management  and  from  the  external  auditors  appointed  by  our  board  of  directors,  is  to  review  our 
financial statements and report on them to our shareholders. 

90 

  
The following are the current members and alternate members of our fiscal council:   

Fiscal Council Members 

Sandra Maria Giannella 
Jorge Michel Lepeltier 
Atílio Gerson Bertoldi  
Maria de Fátima Alves Ferreira 
Emília Ticami 
Vanildo Rolando Neubauer 
Alexandre Luiz Oliveira de Toledo 
Deraldo de Souza Mesquita Junior   
Tomás Bruginski de Paula 
Ney Nazareno Sígolo 

Age 

53 
60 
68 
50 
53 
55 
50 
50 
48 
56 

Position 

Fiscal Council Member 
Fiscal Council Member 
Fiscal Council Member 
Fiscal Council Member 
Fiscal Council Member 
Alternate Fiscal Council Member 
Alternate Fiscal Council Member 
Alternate Fiscal Council Member 
Alternate Fiscal Council Member 
Alternate Fiscal Council Member 

Table of contents

Date Elected 

April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 
April 29, 2009 

Audit Committee 
Our by-laws provide for an audit committee to be comprised of three board members, who shall cumulatively comply 
with the requirements of (i) independence, (ii) technical expertise, and (iii) availability and/or applicable exemptions in 
accordance with the Security Exchange Commission, or SEC, rules.  The members may be appointed simultaneously as 
their appointment to the board of directors, or by later resolution of the board of directors.   

The audit committee is responsible for assisting and advising the board of directors in its responsibilities to ensure the 
quality, transparency and integrity of the Company’s published financial information.  To this end, the audit committee 
supervises  all  matters  relating  to  accounting,  internal  controls  and  the  internal  and  independent  audit  functions.   The 
audit committee and its members have no decision making powers or executive functions. 

The minimum availability required from each member of the audit committee is thirty hours per month.  Under our by-
laws, the members shall exercise their roles for the same period as their corresponding term of office, or until otherwise 
resolved by the general shareholders’ meeting or by resolution of the board of directors.   

The table below sets forth the members of the board of directors elected to serve on our audit committee: 

Director 

Position 

Date Elected 

Jerônimo Antunes 
Reinaldo Guerreiro  
Heraldo Gilberto de Oliveira  

Coordinator and Financial Expert 
Member 
Member 

May 8, 2008 
May 8, 2008 
November 12, 2009 

Corporate Governance Practices 

The significant differences between our corporate governance practices and the New York Stock Exchange, or NYSE, 
standards can be found on our website, www.sabesp.com.br, at the following location:  Investors Relations – Corporate 
Governance – Good Practice of SABESP’s Corporate Governance and NYSE.  The information found at this website is 
not incorporated by reference into this document. 
6.D. Employees  

As of December 31, 2008 and 2009, we had 16,649 and 15,103 full-time employees, respectively.  In 2008, we had an 
average of 328 trainees and 539  apprentices (aprendizes), as defined by federal law No. 10,097 of December 19, 2000.  
In 2009, we had an average of 931 trainees and 468 apprentices (aprendizes).  

91 

 
 
 
  
  
  
  
  
  
  
The following table sets forth the number of our full-time employees by main category of activity and geographic 
location as of the dates indicated: 

Table of contents

Total number of employees 
Number of employees by category of activity: 

Projects and operations 
Administration 
Finance 
Marketing 

Number of employees by corporate division: 

Head office 
São Paulo metropolitan region 
Regional Systems 

2006 

As of December 31, 
2008 
2007 

2009 

16,978 

11,145 
2,735 
606 
2,492 

1,981 
7,732 
7,265 

16,850 

11,130 
2,794 
564 
2,362 

1,618 
8,004 
7,228 

16,649  

10,932  
2,819 
522 
2,376 

1,623 
7,884 
7,142 

15,103 

9,763 
2,574 
490 
2,276 

1,541 
7,055 
6,507 

The  average  tenure  of  our  employees  is  approximately  18  years.   We  also  outsource  certain  services  such  as 
maintenance, delivery of water and sewage bills, meter reading, catering and security.  We believe that our relations with 
our employees are generally satisfactory. 

Approximately 70% of all our employees are members of unions.  The four main unions that represent our employees are 
the  Sindicato  dos  Trabalhadores  em  Água,  Esgoto  e  Meio  Ambiente  de  São  Paulo,  or  SINTAEMA,  Sindicato  dos 
Trabalhadores  da  Região  Urbana  de  Santos,  São  Vicente,  Santos  metropolitan  region,  Litoral  Sul  e  Vale  Ribeira,  or
SINTIUS, the Sindicato dos Engenheiros do Estado de São Paulo, or SEESP and the Sindicato dos Advogados de São 
Paulo, or SASP. Our most recent collective bargaining agreements, which became effective on May 1, 2009 and expired 
on April 30, 2010, did not contemplate total job protection for our employees.  However, we had a formal understanding 
with the unions that represent our employees that we would not dismiss more than 2.0% of our current employees before 
April 30,  2010.   In  the  collective  agreement  in  effect,  we  granted  our  employees  a  6.69%  salary  increase,  which 
corresponded to the inflation of the period (6.05%) plus a raise of 0.6% after this adjustment, and an increase of 6.05% in 
employee  benefits  related  to  holiday  bonus,  basic  supplies  and  nursery  assistance  were  conceded.   In  addition,  an 
increase of 4.30% in the meal vouchers was conceded. 

We have experienced the following strikes in the last five years, none of which interrupted the essential services that we 
provide:  a two-day strike in May 2003, a two-day strike in May 2004, a two-day strike in June 2005 and a one-day strike 
in May 2006.  In 2007 there were no strikes and in June 2008 we experienced a four-day strike.  Under Brazilian law, our 
non-administrative employees are considered “essential employees” and, therefore, are limited in their right to strike. 

6.E. Share Ownership 

As  of  December 31,  2009,  the  members  of  the  board  of  directors  and  the  executive  officers  owned  an  aggregate  of 
5,210 common shares.  The members of our board of directors and our executive officers, on an individual basis and as a 
group, beneficially own less than 0.1% of our common shares.  See  “Item 7A.  Major Shareholders and Related Party 
Transactions—Major  Shareholder”  for  more  information.   As  of  the  same  date,  none  of  our  directors  and  executive 
officers owned any stock option plans.  

ITEM 7.        MAJOR SHAREHOLDERS AND RELATED PARTY TRANSACTIONS 

7.A. Major Shareholder 

Our outstanding capital stock as of March 31, 2010 consisted of  227,836,623 common shares, without par value.  Under 
our  by-laws  and  the  laws  of  the  State  of  São  Paulo,  the  State  is  required  to  own  at  least  one-half  plus  one  of  our 
outstanding common shares.  All of our shareholders, including the State, have the same voting rights. 

92 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents
The following table sets forth ownership information for each of our shareholders that beneficially owned 5.0% or more 
of our common shares and for our officers and directors, individually and as a group, as of March 31, 2010.  

State of São Paulo 
Directors and executive officers of SABESP(1) 
Others 
Total(2) 

Common shares 

Shares 

% 

114,508,083 
5,210 
113,323,330 
227,836,623 

50.3% 
0.0% 
49.7% 
100% 

(1)   Our directors and executive officers collectively own less than 0.1%  of our outstanding common shares. 
(2)   As of March 31, 2010, 47.9% of our outstanding common shares were held by 3,270 registered shareholders in Brazil. 
7.B. Related Party Transactions 
Transactions with the State of São Paulo 

We have entered into extensive transactions with the State of São Paulo, which is our controlling shareholder, and we 
expect to continue to do so.  The State of São Paulo is our largest customer, it owns some of the facilities we use in our 
business, it is one of the governmental entities that regulate our business, and it has assisted us in obtaining financing on 
favorable terms. 

Many  of  our  transactions  with  the  State  of  São  Paulo  reflect  policies  of  the  State  that  depend  on  decisions  of  elected 
officials  or  public  servants,  and  are  accordingly  subject  to  change.   Among  the  practices  that  could  change  are  those 
described  below  concerning  the  provision  of  State  guarantees,  and  the  terms  on  which  we  use  State-owned  reservoir 
facilities.  
Provision of Services 

We  provide  water  and  sewage  services  to  the  federal  government,  state  and  municipal  governments  and  government 
entities in the ordinary course of our business.  Sales of water and sewage services to the State, including State entities, 
totaled  approximately  R$343.6 million  and  R$$358.3 million  for  the  years  ended  December 31,  2008  and  2009, 
respectively.  Our accounts receivable from the State totaled R$234.3 million and R$$169.5 million as of December 31, 
2008 and 2009, respectively.  In addition, as required by law, we invest our cash and cash equivalents with government 
financial institutions in short-term securities. 
Payment of Pensions 

Pursuant to a law enacted by the State, certain former employees of some State-owned companies that provided services 
to  us  in  the  past  and  later  merged  to  form  SABESP  acquired  a  legal  right  to  receive  supplemental  pension  benefit 
payments.   These  rights  are  referred  to  as  “Plan  G0.”   These  amounts  are  paid  by  us,  on  behalf  of  the  State,  and  are 
claimed by us as reimbursements from the State, as primary obligor.  In 2008 and 2009, we made payments to former 
employees of R$110.7 million and R$116.1 million in respect of Plan G0.  The State made reimbursements in this period 
in the amount of R$3.8 million and R$107.6 million, respectively. 
Agreements with the State 

In September 1997, we and the State entered into a memorandum of understanding providing that we would, in effect, 
apply dividends we declared that were otherwise payable to the State to offset accounts receivable in connection with the 
provision  of  water  and  sewage  services  to  the  State  and  its  controlled  entities.   In  1998,  2000  and  2001,  we  applied 
dividends, in the form of interest on shareholders’ equity due to the State in respect of its shareholding in us to settle a 
portion of the unpaid accounts receivable from the State.  In 1999, we did not pay dividends or other distributions to our 
shareholders. 

93 

                                   
  
  
  
On December 11, 2001, we entered into an agreement with the State and the DAEE.  Pursuant to this agreement, the 
State  acknowledged  and  agreed,  subject  to  an  audit  by  a  State-appointed  auditor,  to  pay  us  amounts  it  owed  to  us  in 
respect of: 

Table of contents

•          water  and  sewage  services  we  provided  to  governmental  agencies,  State-owned  autonomous  entities  and 
foundations through December 1, 2001, and that was not offset in accordance with the September 1997 memorandum of 
understanding, in the total amount of R$358.2 million; and 

•         supplemental retirement and pension benefits we paid from March 1986 to November 2001 on behalf of the State to 
former  employees  of  the  State-owned  companies  which  merged  to  form  SABESP;  as  we  did  not  reach  an  agreement 
regarding these amounts, a joint inquiry has commenced in order to ensure agreement between us and the State, in the 
total amount of R$320.6 million. 

As  a  result,  a  portion  of  these  amounts  became  a  long-term  receivable  from  the  State  in  our  financial  statements  on 
December 31, 2001. 

The agreement provided that the DAEE would transfer to us ownership of the Taiaçupeba, Jundiaí, Biritiba, Paraitinga 
and Ponte Nova reservoirs, which form the Alto Tietê system, and that the fair value of these assets would reduce the 
amounts owed to us by the State. 

Under the December 2001 agreement, in 2002, a State-owned construction company (Companhia  Paulista de Obras e 
Serviços),  or  the  CPOS,  on  behalf  of  the  State,  and  an  independent  appraisal  firm  (Engenharia  de  Avaliações),  or  the 
ENGEVAL,  on  our  behalf,  presented  their  valuation  reports  relating  to  the  reservoirs.   Under  the  agreement,  the 
arithmetic average of these appraisals is deemed the fair value of the reservoirs.  The appraisals contained in these reports 
were in the amounts of R$335.8 million and R$341.2 million, respectively.  Because we had already made investments in 
these  reservoirs  by  then,  the  arithmetic  average  of  the  appraisals  submitted  to  our  board  of  directors  by  August 2002, 
R$300.9 million,  was  net  of  a  percentage  corresponding  to  these  investments.   Our  board  of  directors  approved  the 
valuation reports. 

Under the December 2001 agreement, for amounts due in excess of the fair value of the reservoirs, the State is to make 
payments  in  114  consecutive  monthly  installments.   The  nominal  amount  owed  by  the  State  would  not  be  indexed  to 
inflation or earn interest if there was a delay in concluding the appraisal of fair value.  The installments will be indexed 
on a monthly basis by the IGP-M index, plus 6.0% per year, starting on the date the first installment becomes due. 

On  October 29,  2003,  the  Public  Prosecution  Office  of  the  State  of  São  Paulo  (Ministério  Público  do  Estado  de  São 
Paulo), on behalf of the people of the State, brought a civil public action in a Trial Court of the State of São Paulo (12a 
Vara da Fazenda Pública do Estado de São Paulo) alleging that a transfer to us of ownership of the Alto Tietê system 
reservoirs  from  the  DAEE  would  be  illegal.   An  injunction  against  the  transfer  of  ownership  of  such  reservoirs  was 
granted  but  was  later  reversed.   However,  in  October 2004,  the  court  ruled  in  favor  of  the  Public  Prosecution  Office, 
which  ruling  we believe  relates  only to  the illegality of the  transfer  of  the reservoirs.  In response, we filed an  appeal 
which is pending final decision and the State successfully filed an action suspending the trial court’s decision until final 
judgment is reached by the Court of Justice of the State of São Paulo.  We are unable to predict whether we will succeed 
in  appealing such decision.  However,  we currently  do not expect that  an  eventual unfavorable  decision  would have a 
material adverse effect on our business and financial condition.   

The December 2001 agreement also provided that the legal advisors of the State would carry out specific analyses, which 
have commenced, to ensure agreement among the parties as to the methodology employed in determining the amount of 
reimbursement for pension benefits owed to us by the State.  The commencement of payments with respect to pension 
amounts owed to us by the State has been postponed until these analyses are completed, the appraisal report is approved 
and  the  credit  assignments  relating  to  the  transfer  of  the  reservoirs  are  formalized.   In  addition,  the  transfer  of  these 
reservoirs is currently being disputed and  we are not  certain whether such transfer will  be legally allowed.  Under the 
December 2001 agreement, the first payment was to be made in July 2002.   

94 

Table of contents

On March 22, 2004, we and the State entered into a first amendment to the December 2001 agreement.  Under this 
amendment, the State acknowledged that it owed R$581.8 million to us relating to unpaid accounts receivable from the 
State until February 29, 2004, and we acknowledged that we owed an aggregate amount of R$518.7 million to the State 
as dividends, in the form of interest on shareholders’ equity. Accordingly, we and the State agreed to offset each other’s 
credit up to the limit of R$404.9 million, which was an amount adjusted up to February 2004). The outstanding balance 
of  R$176.9  million  (as  of  February  29,  2004)  of  the  State’s  consolidated  debt  will  be  paid  in  consecutive  monthly 
installments from May 2005 until April 2009. These installments will be indexed according to the IPCA index, plus an 
interest rate of 0.5% per month. Upon the execution of the first amendment, we were able to reconcile the offsetting of 
part of the debt that the State owed to us for the use of water and sewage services until February 2004 with the debt that 
we owed to the State as dividends, in the form of interest on shareholders’ equity. The outstanding balance of R$113.8 
million as dividends in the form of interest on shareholders’ equity that we owed to the State was netted against accounts 
overdue  after  February  2004.  The  first  amendment  did  not  amend  the  provisions  of  the  December  2001  agreement 
regarding the supplemental retirement and pension benefits we paid from March 1986 to November 2001 on behalf of 
the State to former employees of the State-owned companies.  

On December 28, 2007, we and the State entered into a second amendment to the December 2001 agreement, pursuant to 
which the State agreed to pay (a) the outstanding balance under the first amendment, in the amount of R$133.7 million 
(as of November 30, 2007), in 60 consecutive monthly installments, beginning on January 2, 2008, and (b) the amount of 
R$236.1 million relating to part of the accounts overdue and unpaid from March 2004 through October 2007 regarding 
the  provision  of  water  supply  and  sewage  collection  services.  As  part  of  this  amendment,  we  agreed  to  pay  the 
outstanding  balance  of  dividends,  in  the  form  of  interest  on  shareholders’  equity,  due  from  March 2004  through 
December 2006, in the amount of R$400.8 million, in the period from January through March 2008, which we paid as 
agreed.   In  addition,  pursuant  to  the  second  amendment,  we  and  the  State  agreed  on  complying  with  certain  mutual 
obligations relating to the improvement of payment processes and budget management procedures, the rationalization of 
the  use  of  water  and  the  amount  of  water  and  sewage  bills  under  the  responsibility  of  the  State,  the  recording  of 
governmental entities with accounts overdue in a delinquency system or reference file and the possibility of interrupting 
water supply to these entities in case of non-payment of water and sewage bills.  We have not made any provisions for 
amounts due to us by the State because we expect to recover these amounts and we do not consider net losses probable.  
Finally,  this  second  amendment  did  not  amend  the  provisions  of  the  December 2001  agreement  regarding  the 
supplemental retirement and pension benefits we paid from March 1986 through November 2001 on behalf of the State 
to former employees of the State-owned companies. 

In 2007, we received payment installments from the State in the amount of R$326.0 million.  As of December 31, 2007, 
our  dividends  payable  to  the  State,  due  from  2004  through  2007,  were  in  the  amount  of  R$552.0 million.   We  are 
currently unable to determine the amount, if any, of the declared dividends that the State will apply to current and future 
accounts receivable owed to us by the State or its entities.  The second amendment no longer requires that dividends be 
applied to offset accounts receivable from the State.  

On  March 26,  2008,  we  entered  into  a  commitment  agreement  with  the  State  and  the  DAEE  for  the  settlement  of  the 
outstanding  debt  relating  to  the  supplemental  retirement  and  pension  benefits  we  paid  from  March 1986  through 
November 2001  on  behalf  of  the  State  to  former  employees  of  the  State-owned  companies  which  merged  to  form 
SABESP.  While the State acknowledges the debt, the State disagrees with the criteria we adopted to grant and pay those 
benefits, based on legal opinions issued by the State Attorney General, which prevent the voluntary reimbursement by 
the State of the amount it owes to us.   

We believe that the criteria we adopted to grant and pay pension benefits were correct because they were either based on 
specific authorizations given by State or legal opinions issued at the time of payment.  This dispute between us and the 
State  is  the  main  reason  why  we  have  not  yet  fully  implemented  the  contractual  provisions  of  the  December 2001 
agreement, described in Note 6 to our financial statements. 

Based  on  the  terms  of  the  commitment  agreement,  we  estimate  that  the  State  will  reimburse  us  approximately 
R$915.3 million,  referred  to  as  the  “Undisputed  Reimbursement  Amount,”  as  adjusted  based  on  the  IPCA.   We 
maintained  our  agreement  to  receive  the  Alto  Tietê  system  reservoirs  as  part  of  the  payment  of  the  Undisputed 
Reimbursement Amount.  Therefore, we have recorded a provisional credit of R$696.3 million related to the reservoirs.  
We  and  the  State  have  agreed  that  the  final  offset  will  only  be  recorded  when  the  effective  transfer  of  the  Alto  Tietê 
system  is  recorded  at  the  Real  Estate  Registry.   The  outstanding  balance  of  Undisputed  Reimbursement  Amount, 
amounting  to  R$219.0 million,  is  being  paid  by  the  State  in  114  consecutive  monthly  installments,  as  adjusted  by  the 
annual IPCA variation, plus interest accruing at the annual rate of 6%.  The first installment was paid in November 2008. 

95 

In addition to the Undisputed Reimbursement Amount, there is an outstanding balance relating to the supplemental 
retirement  and  pension  benefits  we  paid  from  March 1986  through  November 2001  on  behalf  of  the  State  to  former 
employees that the State has not yet agreed to reimburse us.  This amount, referred to as the “Disputed Reimbursement 
Amount”, amount to R$409.1 million as of December 31, 2008, and was recorded for losses due to the current stage of 
the negotiations with the State and the uncertainty regarding its recovery.  As of December 31, 2009,  the State owed to 
us R$1,394.7 million with respect to payment of pensions on behalf of the State, of which we made provisions for loss in 
the amount of R$471.6 million.  We and the State have agreed that the dispute relating to the Disputed Reimbursement 
Amount will not prevent us from carrying out the commitments made in the December 2001 agreement.  See Note 6 to 
our financial statements regarding the Disputed Reimbursement Amount.   

Table of contents

Dividends  

We regularly pay dividends to our shareholders, including the State of São Paulo.  In the past, we have withheld part of 
the dividends to which the State was entitled in order to offset it against our pending receivables from the State.  The 
following table shows our historical distribution of dividends paid in the form of interest on shareholders’ equity to the 
State of São Paulo, for the years 2004 through 2009: 

2004 

2005 

Year ended December 31, 
2007 
2006 

(in millions of reais) 

2008 

2009 

Interest on shareholders’ equity 

152.9 

348.2 

270.8 

300.7 

296.2 

394.2 

In  accordance  with  our  agreements  with  the  State,  we  do  not  anticipate  that  we  will  withhold  dividends  to  which  the 
State  was  entitled  in  order  to  offset  it  against  our  pending  receivables  from  the  State  in  the  near  future.   For  more 
information  regarding  our  dividend  policy,  see  “Item 8.A  Financial  Information—Consolidated  Statements  and  Other 
Financial Information—Dividends and Dividend Policy.” 
Investment of Cash Equivalents 

Our  cash  and  cash  equivalents  invested  with  State  financial  institutions  in  short-term  securities  amounted  to 
R$579.7 million and R$722.2 million as of December 31, 2008 and 2009, respectively. 
Government Guarantees of Financing 

In some situations, the federal government, the State or government agencies guarantee our performance under debt- and 
project-related agreements. 

On  December 17,  1992,  the  State  entered  into  a  loan  agreement  with  the  World  Bank  in  the  amount  of 
US$119.0 million.  This loan was guaranteed by the federal government and its proceeds were designated to finance the 
environmental clean-up of the Guarapiranga basin.  Pursuant to this agreement, we would receive a loan from the State to 
be  used  in  the  expansion  of  the  wastewater  collection  network  and  sewage  treatment  facilities  in  the  Guarapiranga 
reservoir.   As  a  result,  on  March 12,  1993,  we  entered  into  an  agreement  with  the  State  pursuant  to  which  the  State 
transferred to us US$42.5 million, as amended in September 1999.  We pledged three of our properties as collateral for 
this financing in the amount of R$60.5 million, according to a valuation of the properties carried out in November 2005.  
The  last  installment  of  this  financing  was  paid  in  April 2007,  but  the  federal  government  has  not  yet  released  the 
properties.  

96 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents
The State has also guaranteed a portion of our repayment obligations under loan agreements that we entered into with the 
federal  government  in  1994  through  its  financial  agent,  Banco  do  Brasil  S.A.  which  totaled  R$1,669.5 million  and 
R$1,416.0 million  as  of  December 31,  2008  and  2009,  respectively.   Furthermore,  the  federal  government  has 
guaranteed, and the State has provided a counter-guarantee, in respect of the financial agreement we entered into with the 
IDB  in  2000  for  the  total  aggregate  amount  of  US$200.0 million  related  to  the  financing  of  the  Tietê  River  recovery 
project to reduce pollution.  

On August 6, 2004, we entered into a credit agreement with the JICA for the financing of the Environmental Recovery 
Program  for  the  Baixada  Santista  metropolitan  region  (Programa  Onda  Limpa),  which  was  guaranteed  by  the  federal 
government, with counter-guarantee from the State of São Paulo, for an aggregate principal amount of R$337.7 million.  

In addition, we are currently negotiating with BNDES and Caixa for additional loans to finance portions of our capital 
expenditure program. 
Use of State-Owned Reservoir Facilities 

We currently use the Guarapiranga and Billings which are owned by another company controlled by the State, based on a 
grant  issued  by  the  DAEE.   We  do  not  pay  any  fees  with  respect  to  the  use  of  these  reservoirs.   We  are,  however, 
responsible for maintaining them and funding their operating costs.  The State incurs no operating costs on our behalf.  If 
these facilities were not available for our use, we would have to obtain water from more distant sources, which would be 
more costly. 
Water Use Incentive Agreements 

We  have  entered  into  agreements  with  public  entities,  including  State  entities  and  municipalities,  which  manage 
approximately  7,000  properties  under  which  we  provide  these  entities  with  a  25.0%  tariff  reduction  for  the  water  and 
sewage  services  we  provide  if  such  entities  implement  our  program  for  the  rational  use  of  water,  which  includes  a 
reduction  of  at  least  10.0%  in  water  consumption.   These  agreements  are  valid  for  a  12-month  term  with  automatic 
renewal  for  equal periods.  Pursuant  to  the  terms  of  these  agreements,  if  these  entities  fail  to  make  any  payment  on  a 
timely basis to us, we have the right to cancel the agreement, thereby revoking the 25.0% tariff reduction. 
Transactions with SABESPREV Pension Fund 

SABESPREV  is  the  funded  pension  plan  that  we  established  to  provide  our  employees  with  retirement  and  pension 
benefits.  The assets of SABESPREV are independently held, but we nominate 50.0% of the directors of SABESPREV, 
including the chairman of the board, who has the deciding vote pursuant to the applicable legislation.  Both we and our 
employees make contributions to the pension plan.  We contributed R$11.4 million, R$11.9 million, R$12.5 million and 
R$12.9 million in 2006, 2007, 2008 and 2009, respectively.  On May 29, 2001, a federal law was enacted which, among 
other provisions, limits the amount mixed capital companies, like us, may contribute to their pension plans.  Specifically, 
the ordinary contributions made by us to our pension plans may not exceed the contributions made by the beneficiaries of 
these plans.  Studies have been undertaken in order to cure the deficit with respect to the current plan and transform it 
into a defined contribution plan. 

ITEM 8.        FINANCIAL INFORMATION 

8.A. Consolidated statements and other financial information 

See “Item 3.A. Key Information—Selected Financial Data” and “Item 18.  Financial Statements.” 

97 

Legal Proceedings 

Table of contents

In  the  ordinary  course  of  our  business,  we  are  a  party  to  judicial  and  administrative  proceedings  relating  to  civil, 
environmental,  labor  and  tax  matters.  As  of  December  31,  2008  and  2009,  we  estimate  that  these  legal  proceedings 
totaled  approximately  R$2,287.3  million  (excluding  the  amount  of  R$43.5  million  related  to  court  deposits)  and 
R$3,418.6 million (excluding the amount of R$88.3 million related to court deposits), respectively. These amounts were 
based on probable and possible losses and on the value attributed to the lawsuit by the plaintiffs in some cases and on the 
economic  value  of  the  lawsuits  in  others.  Out  of  the  total  amount  of  contingencies  as  of  December  31,  2008, 
approximately R$1,313.6 million relate to tariff-related legal proceedings and consumers claims, approximately R$610.5 
million  relate  to  contractors  claims,  approximately  R$285.3  million  relate  to  tax  proceedings,  approximately  R$156.8 
million relate to labor proceedings, approximately R$80.6 million relate to civil public actions related to environmental 
matters  and  R$380.5  million  relate  to  other  civil  matters.  As  of  December  31,  2008,  the  provisions  for  legal 
contingencies  totaled  R$1,157.6  million  (excluding  the  amount  of  R$43.5  million  related  to  court  deposits),  of  which 
R$659.9  million  relate  to  tariff-related  legal  proceedings  and  consumers  claims,  R$222.4  million  relate  to  contractors 
claims,  R$26.3  million  relate  to  tax  proceedings,  R$41.2  million  relate  to  labor  proceedings,  R$55.4  million  relate  to 
civil public actions related to environmental matters and R$152.4 million relate to other civil matters. As of December 
31,  2009,  out  of  the  total  amount  of  contingencies,  R$1,543.7  million  relate  to  tariff-related  legal  proceedings  and 
consumers claims, approximately R$843.0 million relate to contractors claims, approximately R$309.4 million relate to 
tax  proceedings,  approximately  R$201.8  million  relate  to  labor  proceedings,  approximately  R$102.8  million  relate  to 
civil public actions related to environmental matters and R$417.9 million relate to other civil matters. On December 31, 
2009, the provisions for legal contingencies totaled R$1,468.8 million (excluding the amount of R$88.8 million related to 
court  deposits),  of  which  R$783.6  million  relate  to  tariff-related  legal  proceedings  and  consumers  claims,  R$341.5 
million  relate  to  contractors  claims,  R$28.7  million  relate  to  tax  proceedings,  R$101.5  million  relate  to  labor 
proceedings, R$58.5 million relate to civil public actions related to environmental matters and R$155.0 million relate to 
other civil matters.  

The difference between the provisioned amount and the total amount of the contingencies derives from the methodology 
for establishing our provisions.  This methodology takes into account:  (i) the probability of loss of each lawsuit, based 
on the alleged facts, the claim based on the factual circumstances vis-à-vis the law, as well as prevailing precedents in 
similar  cases;  and  (ii) the  calculation  of  the  provisioned  amounts,  which  requires  significant  judgment  and  in  certain 
circumstances,  given the  nature of the  claim, we  are  unable to  estimate  with accuracy  our liability exposure.  In  these 
cases, we have taken into  account the value attributed to the lawsuits by the  plaintiff and legal opinions of  counsel in 
charge of each lawsuit.  Once the methodology is applied, as a general rule, we make the provisions only for the lawsuits 
that are considered as probable losses.  

We cannot give any assurances either as to the sufficiency of the provisioned amount to cover the contingencies or as to 
the  total  amount  of  potential  liabilities  that  we  may  incur  or  penalties  that  may  be  imposed.   We  may  not  obtain  a 
favorable outcome in the administrative or court proceedings to which we are a party.  In addition, the total amount of 
the contingencies, based on the value attributed to the lawsuit by the plaintiff, may not correspond to the economic value 
of  the  lawsuits,  which  may  be  substantially  higher  than  the  total  estimated  amount  of  contingencies.   If  the  economic 
outcome  of these lawsuits is  higher than  the  amount  attributed  to the  lawsuit by  the  plaintiff  or,  in  the event  the  total 
amount  of  our  provisions  are  not  sufficient  to  pay  the  contingencies  due,  we  could  incur  greater  costs  than  those  that 
were  originally  estimated.   If  these  costs  are  significant,  our  results  of  operations  and  financial  condition  could  be 
negatively affected.  See “Item 3.D. Risk Factors—Risks Relating to Our Business—Any substantial monetary judgment 
against us in legal proceedings may have a material adverse effect on us.” 

Civil Public Actions Related to Environmental Matters 

We  are  a  party  to  civil  public  actions  brought  by  municipalities  that  seek  to  cease  to  pay  us  fees  relating  to  sewage 
services, alleging that we do not treat the sewage in these municipalities and that we failed to make certain investments 
in sewage treatment facilities as provided in the relevant concession agreements.   

In addition, we are being sued by the Public Prosecution Office of the State of São Paulo (Ministério Público do Estado 
de  São  Paulo),  by  some  municipalities  as  well  as  some  non-governmental  organizations  through  a  number  of 
environmental civil public actions:  (i) aiming that we cease releasing raw sewage into certain local water courses; (ii) in 
some cases seeking remedies for environmental damages, which have not yet been specified and evaluated by technical 
experts of the courts; and (iii) aiming to require us to install and operate sewage treatment facilities in those locations.  In 
each case, we are subject to daily fines for non-compliance therewith.  In our response to these lawsuits we emphasize 
that the installation and operation of sewage treatment facilities in those locations is included in our investment plan and 
that  the  immediate  cessation  of  the  release  of  raw  sewage  into  the  relevant  local  water  courses  would  hinder  us  from 
collecting  sewage  –  a  primary  necessity  –  in  those  locations,  causing  even  more  damage  against  the environment  and 
public  health.   There  have  already  been  unfavorable  judicial  decisions  against  us.   These  effects  may  include:  
(i) investment in works or services not considered by the long-term investment plan, (ii) anticipation of works or services 
that  were  considered  for  execution  in  future  years  in  the  long-term  investment  plan,  (iii) payments  related  to 
environmental  indemnification;  and  (iv) a  negative  impact  of  our  image  in  national  and  international  markets  and  in 
public bodies.  

98 

Table of contents

Although we are not able to predict the final outcome of these lawsuits, we believe that the outcome, if unfavorable to us, 
may have a material adverse effect on us. 

The civil public lawsuits related to environmental matters to which we are party include the following: 

•         The Public Prosecution Office of the State of São Paulo has brought a civil public action requesting remedies due to 
environmental  damage  caused  by  the  release  of  sludge  from  the  Rio  Grande  water  treatment  facilities  into  certain 
receiving waters and in the Billings reservoir, seeking the immediate cessation of this activity and the implementation of 
an  environmental recovery project.   The  Trial Court  ruled in our favor and there was a  subsequent appeal against  this 
decision.   On May 2006,  the  appellate  court   ruled  against  us  and  ordered  the release of sludge  to cease within  a  year 
from the final ruling.  The court also determined that the environmental recovery must be carried out within two years of 
the date mentioned above, under the penalty of a daily fine of R$10,000 to compensate for environmental damage.  The 
appellate court decision is not final and we are awaiting a decision from the superior courts.  Our legal counsel assessed 
the  risk  of  loss  as  probable  and  we  have  provisioned  the  amount  of  R$174.7  thousand  for  this  lawsuit,  as  of 
December 31, 2008.  

•         Public civil action filed by the Public Prosecution Office of the State of São Paulo against us and the Cotia Mayor’s 
Office seeking individual and joint adverse judgments against the defendants requesting:  (i) the permanent cessation of 
the  release  of  untreated  water  effluents  into  the  Cotia  River  or  its  tributaries,  subject  to  a  daily  fine  in  the  case  of 
non-compliance; (ii)  the treatment of sewage prior to its release into the Cotia River, under the penalty of a daily fine in 
the event of non-compliance; (iii) the full restoration of soil, of surface and underground water bodies and of vegetation 
to  their  original  condition,  under  the  penalty  of  a  daily  fine  in  the  event  of  non-compliance;  (iv) the  payment  of 
compensation for environmental damage caused to soil, to water sources and to underground  and surface water bodies  
that cannot be recovered.  The appellate court rendered favorable decisions to us with respect to items (i), (iii) and (iv) 
mentioned  above.   According to  evaluations  by  the  court’s  technical expert, compensation  for  environmental damages 
was R$5.8 million as of October 17, 2006.  This amount is under discussion and its approval is subject to a final decision 
by the appellate court.  Our legal counsel assessed the risk of loss as probable.  In December 2008 and 2009, the court’s 
technical expert’s evaluation for the compensation was adjusted to R$7.4 million and R$7.5 million, respectively.  The 
lawsuit is currently being enforced against us.  We are in negotiation with the Public Prosecution Office of the State of 
São Paulo to settle this lawsuit. 

•          In  2003,  a  public  civil  action  filed  by  the  Piracicaba  Civil  Entities  Coordination  Board  against  us,  the  Agência 
Nacional de Águas - the ANA and the Government of the State of São Paulo seeking remedy for damages caused by the 
use  of  the  Piracicaba,  Jundiaí  and  Capivari  rivers’  basin  to  supply  the  São  Paulo  metropolitan  region  through  the 
Cantareira  Water  System  for  nearly  30 years.   The  value  attributed  to  the  claim  was  R$11.4 billion  on  December 10, 
2003, and later adjusted to R$16.1 billion as of December 31, 2008 and to R$16.8 billion as of December 31, 2009.  This 
lawsuit is in its initial stage and is pending judgment from the trial court.  So far no value has been set for the damages 
alleged.  Our legal counsel assessed the risk of loss as remote.  No provision was made for this lawsuit.  

•         The Public Prosecution Office of the State of São Paulo has filed a public civil action against us, AES Eletropaulo, 
DAEE, CETESB and the State Secretariat of Treasury seeking a joint condemnation for alleged environmental damage 
caused  by  the  reversal  of  the  Pinheiros  River  into  the  Billings  Dam.   A  Trial  Court  found  the  defendants  guilty  and, 
based  on  an  expert’s  report  which  estimated  the  amount  of  damages,  condemned  the  defendants  to  jointly  pay 
R$284.5 million in damages.  As of December 31, 2008 and 2009, the amount monetarily adjusted of damages totaled 
R$527.0 million  and  R$548.9 million,  respectively.   We,  DAEE,  AES  Eletropaulo,  CETESB  and  the  State  Treasury 
Department have filed an appeal against the ruling at the appellate court.  The appellate court ruled in our favor.  Our 
legal counsel assessed the risk of loss as remote.  No provision was made for this lawsuit.   

99 

Table of contents
•         On December 11, 2007, the Public Prosecution Office of the State of São Paulo filed a civil public action against us 
seeking that we (i) cease releasing untreated sewage in receiving waters and in the soil, (ii) implement a sewage system 
in  the  municipality  of  Vargem  Grande  Paulista  and  the  necessary  infrastructure  for  the  sewage  treatment,  and 
(iii) indemnification  for  irreversible  damages  caused  to the  environment  and  public  health, subject  to  daily  fines.   The 
trial court ruled partially against us and we have appealed the decision.  Our legal counsel assessed the risk of loss as 
probable.   The  value  attributed  to  the  lawsuit  was  R$3.0 million  as  of  November 20,  2007,  and  later  adjusted  to 
R$3.5 million and to R$3.3 million as of December 31, 2008 and 2009.  

•          The  Public  Prosecution  Office  of  the  State  of  São  Paulo  filed  a  civil  public  action  against  us  and  the  Piracaia 
Mayor’s Office seeking that we cease to release untreated residential sewage in the Atibaia River.  The value attributed 
to  the  lawsuit  was  R$3.5 million  as  of  July 11,  1996,  and  later  adjusted  to  R$8.7 million  and  R$9.0 million  as  of 
December 31, 2008 and 2009, respectively.  This lawsuit was in its initial stage, pending judgment from the trial court.  
Our legal counsel assessed the risk of loss as possible.  

•          The  Public  Prosecution  Office  of  the  State  of  São  Paulo  filed  a  civil  public  action  against  us  seeking  that  we 
(i) cease releasing sewage in the Cascavel River or any other body of water in the municipality of Echaporã, subject to a 
daily  fine  and  an  indemnification  for  the  damages  caused  to  the  environment  in  an  amount  to  be  determined  by  an 
expert.  The Trial Court ruled against us, compelling us to cease to release sewage in the Cascavel River or any other 
body of water in the municipality of Echaporã for a period of six months, under the daily penalty of 10 times minimum 
wage (equivalent to R$4,600 on May 12, 2009).  The court also compelled us to pay an indemnification for the damages 
caused to the environment in the amount of R$352.0 thousand with interest in June 2000.  The trial court’s ruling was 
upheld in appellate court and we are awaiting a decision from the superior court.  Our legal counsel assessed the risk of 
loss  as  probable  and  we have provisioned the  amount  of  R$11.0 million  for this lawsuit  related  to expert  examination 
work and penalty fine, as of December 31, 2008. 

•          The  Public  Prosecution  Office  of  the  State  of  São  Paulo  filed  a  civil  public  action  against  us  seeking  that  we 
(i) cease  to  release  untreated  sewage  effluents  in  the  Capivari  river  in  the  municipality  of  Campos  do  Jordão  within 
540 days from the filing of this lawsuit, subject to a daily fine of R$100.0, (ii) fully restore the environmental damage or 
indemnify the State for such damages if restoration is not viable.  The trial court ruled against us.  The appellate court 
also  ruled  against  us,  but  reduced  the  daily  fine  to  R$10.0.   We  have  appealed  the  appellate  court’s  ruling  and  are 
currently waiting for a ruling on our appeal.  Our legal counsel assessed the risk of loss as probable.  As of December 31, 
2008, the fine due was R$4.7 million and we have provisioned this amount.  

•          On  April 12,  2005,  the  Federal  Public  Prosecution  Office  and  the  Federal  Government  sued  us  and  the  Santos 
Mayor’s Office requesting: (i) the full restoration of the area where the emissary was built to its original condition and 
the conservation of the remaining vegetation; (ii) the maintenance of the area in a condition that is adequate for its use 
for the population; and (iii) that an environmental license is obtained before any change in the pipes of the emissary.  The 
Trial Court ruled in our favor and there was a subsequent appeal against this decision.  We are currently waiting for a 
ruling  on  the  plaintiffs’  appeal.   Our  legal  counsel  assessed  the  risk  of  loss  as  possible.   The  value  attributed  to  the 
lawsuit was R$2.8 million and R$3.1 million as of December 31, 2008 and 2009, respectively.  We have not provisioned 
this amount.  

•         On October 19, 2009, the Public Prosecution Office of the State of São Paulo filed a civil public action against us 
and the municipality of Itatiba seeking that we (i) cease releasing untreated sewage in Itatiba; (ii) fully restore the soil, of 
surface and underground water bodies and of vegetation to their original condition, under the penalty of a daily fine in 
the event of non-compliance; (iii) indemnify the State for damages when restoration is not viable; and (iv) indemnify the 
State  for  moral  damages.   This  lawsuit  is  in  its  initial  stage  and  is  pending  judgment  from  the  trial  court.   Our  legal 
counsel assessed the risk of loss as possible.  The value attributed to the lawsuit was R$20 million as of December 31, 
2009 and we have not provisioned this amount.  

We  are  currently  involved  in  other  environmental  lawsuits  and  administrative  proceedings  against  the  release  of 
untreated  sewage  in  the  municipalities,  which  have  been  evaluated  as  probable  and  possible  losses.   The  amounts 
provisioned that not always represent the final amount to be paid as compensation for the alleged damages in view of the 
current  status  of  the  lawsuits  and  since  Management  is  precluded  from  reasonably  estimating  the  amounts  of  future 
disbursements.   As  of  December 31,  2008  and  2009,  the  total  amount  provisioned  was  R$55.4 million  and 
R$58.5 million, respectively. 

100 

Table of contents

Labor Proceedings 

We  are  party  to  labor  proceedings,  mainly  regarding  unpaid  overtime,  health  and  safety  conditions  in  the  workplace, 
among others.  We make provisions for part or the entire amounts involved in the proceedings.  For those cases in which 
the probability of loss is assessed as probable, we provision the full amounts being discussed. 

As of December 31, 2008 and 2009 we are party to approximately 3,052 and 3,989 labor proceedings, respectively, and 
one  public  civil  action  filed  by  some  of  our  current  and  former  employees.   These  lawsuits  seek  to  negotiate  certain 
benefits granted by law No. 4,819 of August 26, 1958.  Approximately 40 plaintiffs are claiming the same benefits in the 
civil court and in these cases.  Our position in these lawsuits is that the São Paulo State government, and not us, should 
be responsible for the payments due to the plaintiffs.  In the public civil action filed against us and the State Treasury, a 
temporary injunction was granted in the trial court requiring us to pay the benefits set forth in law No. 4,819/58 to all the 
plaintiffs.   A  trial  court  decision  was  rendered  on  April 5,  2005,  granting  the  relief  sought  under  this  proceeding  and 
confirming the temporary injunction to require us to continue to pay the benefits.  We have appealed this decision.  There 
are  currently  other  pending  individual  lawsuits  discussing  the  same  claims,  and  up  to  the  date  of  this  report  neither 
Sabesp nor the São Paulo State government had reached an agreement as to the indemnification amounts related to these 
proceedings. 

As  of  December 31,  2008  and  2009,  the  total  amount  discussed  in  the  labor  proceedings  was,  respectively, 
R$156.8 million  and  R$201.8 million  for  risks  considered  as  probable  and  possible  losses.   We  have  established  a 
provision  of  R$41.2 million  as  of  December 31,  2008  and  of  R$101.5 million  as  of  December 31,  2009  for  these 
contingencies, including the lawsuits described in the preceding paragraphs, based on calculations made by our legal and 
human resources departments. 

Tax Proceedings 

Our tax proceedings and our contingency reserves for tax proceedings refer mainly to tax collection suits resulting from 
different  interpretations  by  us  and  the  competent  government  authority  with  respect  to  the  applicable  law.   The  tax 
proceedings to which we are party include the following: 

•         We are challenging in court the taxation, by the city of São Paulo, for the use of public areas for the installation of 
water  and  sewage  mains  for  the  provision  of  public  sanitation  services.   The  tax  was  originally  established  by  the 
municipal decree No. 38,139/99 and later replaced by the municipal decree No. 40,532/2001 and finally by the municipal 
law No. 13,614/2003.  On February 22, 2000, filed a writ of mandamus requesting an injunction to challenge this tax.  
This first lawsuit covers the taxation before the enactment of the municipal law No. 13,614/2003.  The trial court found 
in  our  favor  and  the  appellate  court  confirmed  that  the  tax  was  not  due.   The  city  of  São  Paulo  appealed  from  this 
decision and a final decision is pending.  On April 20, 2004, we filed a new writ of mandamus challenging the law No. 
13,614/2003.   We  requested  a  temporary  injunction  against  the  collection  of  this  tax,  which  was  granted  by  the  trial 
court.  The São Paulo city government appealed from this decision and an appellate court decision is still pending.  We 
cannot estimate the potential increase to our expenses should we have to pay this tax for the use of public areas for the 
installation of water and should we be required to pay such tax since 1999.  Until present, no provision for any type of 
potential expense deriving from this municipal tax had been recorded.  

•          We  filed a  writ  of  mandamus  challenging  the municipal law 13,476/2002.   Before the  enactment  of  this  law,  we 
were exempted from the payment of the Brazilian Service Tax (Imposto Sobre Serviço), or ISS.  The trial court originally 
granted a preliminary injunction in our favor, suspending the levy of the tax, but later ruled against us.  In July 2005, we 
filed an appeal to maintain the injunction previously granted.  The final ruling has not yet been issued, but we believe 
that the outcome will be favorable to us.   

101 

•         With respect to the ISS, the Secretariat of Treasury of the city of São Paulo drew up collection assessment notices 
on September 18, 2006, and we filed an administrative objection in reply.  Our administrative objection was denied.  As 
a result, we file a lawsuit requesting an injunction to annul the assessment notices.  The amount involved was estimated 
in  R$70.0 million,  and  later  adjusted  to  R$135 million  and  to  R$158.8 million,  as  of  December 31,  2008  and  2009, 
respectively.  Based on the opinion of our legal counsel, our risk of loss is possible.  

Table of contents

•         In 2005, the Federal Revenue Service partially denied our request for compensation to offset an income tax liability 
of approximately R$56.1 million and a social contribution tax liability of approximately R$8.7 million.  These amounts 
refer  to  the  period  between  January  and  April 2003.   We  proposed  to  carry-over  losses  from  previous  years  to  offset 
these  amounts.   In  the  final  decision,  the  Federal  Revenue  Service  denied  the  compensation  of  approximately 
R$11.2 million  related  to  income  tax  liability  and  R$0.7 million  related  to  social  contribution  tax  liability,  totaling 
R$11.9 million (R$24.1 million, as adjusted as of December 31, 2008).  Based on the opinion of our legal counsel, we 
have a risk of possible loss.  

•         In 2006, the Federal Revenue Service concluded that, for the year 2001, we have an income tax liability and social 
contribution tax liability totaling R$277.0 million (R$322.0 million, as adjusted as of December 31, 2008) and initiated 
administrative  collection  proceedings  against  us.   We  filed  an  administrative  objection  to  this  collection  proceeding.  
Based on the opinion of our legal counsel, we have a risk of remote loss of approximately 90% of this amount and a risk 
of possible loss of the remaining 10%.  

•          In  2008,  the  Federal  Revenue  Service  denied  six  requests  for  compensation  to  offset  income  tax  and  social 
contribution tax liabilities.  We proposed to offset income tax and social contribution tax paid in excess against our tax 
liability.  The amount involved in these proceedings was R$28.0 million as of December 31, 2008.  Based on the opinion 
of our internal legal counsel, we have a risk of possible loss.  

•          In  November 2004,  we  filed  a  writ  of  mandamus  against  the  municipality  of  Bragança  Paulista  regarding  the 
imposition of a new tax for the use of public areas for the installation of water and sewage mains for the provision of 
public sanitation services.  On February 16, 2005, we were granted a temporary injunction suspending the imposition of 
this tax and preventing the municipality from collecting any current or future amounts due in respect of this tax until a 
ruling  is  rendered  by  the  trial  court.   In  June 2005,  the  trial  court  ruled  in  our  favor  by  confirming  the  injunction.   In 
July 2005,  the  municipality  of  Bragança  Paulista  filed  an  appeal  to  the  São  Paulo  appellate  court,  which  has  not  yet 
rendered a ruling on the appeal.  We have not made any provisions for this proceeding.  

We cannot predict the outcome of any of these lawsuits nor can we assure you that, in the event of an adverse decision, 
we will be able to pass on to our customers any increase in our deductions from gross revenue, operating expenses or 
other  expenses.   See  “Item 3.D.  Risk  Factors—Risks  Relating  to  Our  Business—Any  substantial  monetary  judgment 
against us in legal proceedings may have a material adverse effect on us.” 

Condemnation Proceedings 

We are party to a significant number of condemnation proceedings arising from the partial or total expropriation or use 
of private property for water mains, sewer lines and facilities.  Under Brazilian law, the State or the relevant municipality 
is entitled to condemn private property to the extent required for the construction, development or improvement of water 
and  sewage  systems  operated  by  us.   However,  we  are  required  to  provide  compensation  to  affected  property  owners 
based upon appraised fair market values.  Although we generally provide compensation to property owners on the basis 
of negotiated settlements, we are a party to many lawsuits related to compensation awards.   

On  December 31,  2008  and  2009,  the  future  disbursement  was  estimated  at  R$477.7 million  and  R$526.0 million, 
respectively,  as  to  all  proceedings  regarding  expropriation  and  easements.   These  payments  are  made  over  the  year, 
according to each court order or settlement.  After making each payment, we will obtain the title to the respective real 
property  which  will  be  recorded  as  an  asset  belonging  to  us  after  being  expropriated.   We  have  not  provisioned  any 
amounts with regards to these proceedings. 

102 

Concession-Related Legal Proceedings 

Table of contents

In December 1997, the municipality of Santos enacted a statute expropriating our water and sewage systems located in 
Santos.  We filed a writ of mandamus requesting a temporary injunction against the expropriation which was denied by 
the trial court.  This decision was subsequently reversed by the appellate court, which then issued a temporary injunction 
suspending the effectiveness of the statute.  By August 2, 2002, both the trial and appellate courts had ruled in our favor, 
but we are currently waiting for a final decision.  We continue to render the water and sewage collection services in the 
municipality of Santos.   

On  March 25,  2005,  the  municipality  of  Itapira  approved  a  decree  revoking  the  concession  contract.   In  addition,  a 
municipal law was enacted revoking an earlier law authorizing the municipality to enter into the contract with us.  The 
municipality of Itapira has further filed a repossession lawsuit seeking to repossess all of the reversible assets, rights, and 
privileges transferred in connection with the water and sewage collection services, and has obtained an injunction which 
was later confirmed by an appellate court decision.  We appealed from this decision but later we decided to waive this 
appeal and file a compensation lawsuit against the municipality of Itapira.  

The municipality of Tuiuti has filed a lawsuit seeking to recognize the inexistence of any judicial or legal grounds for us 
to  provide  water  and  sewage  collection  services  in  the  municipality  of  Tuiuti,  and  to  confirm  the  legality  of  the 
expropriation  of  these  services  by  the  municipality.   We  filed  an  answer  to  the  lawsuit  requesting  that  the  trial  court 
(i) confirm the existence of a legal relationship between us and the municipality of Tuiuti and (ii) award damages for the 
expropriation of our assets.  The trial court ruled against us but awarded us an indemnification of R$541.0, to be updated 
since March 2006.  Both parties appealed from this decision and we are currently waiting for an appellate court decision.  
We are not operating in the municipality of Tuiuti. 

The municipality of Cajobi has filed a repossession lawsuit.  This lawsuit requests the repossession of water and sewage 
collection services due to the termination of the concession agreement on November 13, 2006, and an indemnification 
for all amounts paid to us for water and sewage collection services after November 2006, as well as payments for the use 
of all the reversible assets, rights and privileges transferred to us in the concession agreement.  The municipality has been 
rendering the water and sewage collection services since May 29, 2007, based on an injunction granted by the trial court.  
The amounts involved in this lawsuit are still being evaluated by an independent appraisal firm. 

The  municipality  of  Monte  Alto  has  filed  a  repossession  lawsuit.   This  lawsuit  requests  the  repossession of water and 
sewage  collection  services  due  to  the  termination  of  the  concession  agreement  entered  into  with  us  and  an 
indemnification  for  all  amounts  paid  to  us  for  water  and  sewage  collection  services  after  the  termination,  as  well  as 
payments for the use of all the reversible assets, rights and privileges transferred to us in the concession agreement.  We 
reassumed the water and sewage collection services in this municipality in June 2008, following an agreement with the 
municipality.  

The municipality of Araçoiaba da Serra has filed a repossession lawsuit requesting the repossession of water and sewage 
collection services due to the termination of the concession entered into with us and an indemnification for all amounts 
paid to us for water and sewage collection services after the termination on September 23, 2006, as well as payment for 
the  use  of  all  the  reversible  assets,  rights  and  privileges  transferred  to  us  in  the  concession  agreement.   A  temporary 
injunction was granted by the appellate court in favor of the municipality of Araçoiaba da Serra and confirmed by the 
superior courts.  The lawsuit is currently in the discovery phase.  

We filed a lawsuit to collect indemnifications from the municipalities of Diadema e Mauá.  These indemnifications result 
from the unilateral termination by these municipalities of the concession agreements entered with us in 1995.  We have 
invested  in  the  construction  of  water  and  sewage  collection  systems  in  these  municipalities  to  render  the  contracted 
services.  As a result of the termination of these concession agreements, the municipalities started to directly render water 
and sewage collection services. 

With  respect  to  the  collection  suit  against  the  municipality  of  Diadema,  in  December 2007,  the  trial  court  rendered  a 
decision  confirming our  claim.  The municipality  appealed from  the  decision to the appellate  court, which has not yet 
rendered  ruling on the matter.   In  December 2008,  we  entered into  an  agreement with the municipality of Diadema to 
negotiate the repossession of  the  water and  sewage collection services  by us  and to also negotiate the  indemnification 
being disputed before the courts.  

103 

With respect to the collection suit against the municipality of Mauá, a decision favorable to us was rendered by the trial 
court  in  the  lawsuit  filed  against  the  municipality  of  Mauá,  ordering  the  municipality  to  pay  us  R$153.2 million  as 
compensation  for  our  losses.   The  municipality  appealed  this  decision  to  the  appellate  court,  which  upheld  the  trial 
court’s decision in August 2008.  This decision is not yet final as the municipality has the right to appeal.   

Table of contents

We  have  recorded  the  indemnifications  to  be  received  from  the  municipalities  of  Diadema  and  Mauá  as  non-current 
assets representing long-term receivables.  As of December 31, 2008, this amount totaled R$148.8 million. 

Tariff-Related Legal Proceedings and Consumers Claims 

Approximately 1,344 lawsuits have been brought by our commercial customers that claim that their tariff rates should be 
equal to those of another category of customers and, consequently, seek the reimbursement of the difference between the 
amounts we collected and those tariffs.  We have obtained final decisions both in favor and against us in many of these 
lawsuits, and have provisioned R$783.5 million and R$659.9 million as of December 31, 2009 and 2008, respectively, 
for the lawsuits for which we have determined that the risk of loss is probable. 

The Association of Distinguished Bars and Restaurants (Associação de Bares e Restaurantes Diferenciados) has initiated 
several lawsuits to challenge the 10.0% penalty fee we charge on late water and sewage payments.  In several of these 
cases, trial courts have dismissed the lawsuits based on the lack of standing by the plaintiff to initiate such a lawsuit.  In 
other cases, the lawsuits were dismissed because a civil public action with respect to the same matter was already being 
heard at the civil courts of the State of São Paulo.  In this civil public action, a decision against us was rendered and we 
have  appealed  the  decision  and  a  decision  from  the  appellate  court  is  still  pending.   Notwithstanding  these  legal 
proceedings, we have reduced to 2.0% the penalty fee we charge all of our customers on late bill payments.   

Contractors’ Claims 

Certain contractors have filed claims against us alleging damages and underpayment of inflation indexation adjustments, 
monetary  losses  incurred  in  connection  with  introduction  of  the  Real  and  economic  instability  of  the  contract,  among 
other claims.  These suits are being handled by different courts, and we have established provisions for them when the 
expectation  of  loss  is  considered  probable.   As  of  December 31,  2009  and  2008,  we  have  recorded  a  provision  of 
R$341.5 million and R$222.4 million, respectively. 

Other Legal Proceedings 

We are a party to several civil lawsuits related to indemnities for property damage, pain and suffering, and loss of profits 
allegedly  caused  to  third  parties.   As  of  December 31,  2009  and  2008,  we  have  recognized  a  provision  of 
R$155.0 million  and  R$152.4 million,  respectively,  for  claims  whose  likelihood  of  loss  is  considered  probable.   There 
was  an  increase  both  in  the  number  of  lawsuits  with  probable  and  possible  risk  of  loss,  arising  from  the  increase  in 
lawsuits and the review of the expected outcomes, comprising monetary adjustment, interest and fees for the year.  

The São Paulo State Public Attorney’s Office has filed a public civil action against Sabesp seeking (i) to ensure water 
supply  in  the  municipality  of  Guarujá  within  accepted  levels  of  potability  and  in  accordance  with  current  legislation, 
(ii) to  require  us  to  start  building  water  treatment  station,  (iii) to  reimburse  fees  charged  to  consumers  and  (iv) to  pay 
compensation for physical harm and pain and suffering caused by allegedly improper water consumption.  A temporary 
injunction  was  granted  to  the  São  Paulo  State  Public  Attorney’s  Office  and  we  appealed  such  decision,  which  was 
rejected  by  the  appellate  court.   We  have  presented  an  answer  to  the  complaint  and  the  lawsuit  is  currently  in  the 
discovery phase.  We have not yet estimated our potential liability with respect to this lawsuit because we currently do 
not have sufficient information to accurately do so.  We evaluated this demand as a possible loss. 

On October 29, 2003, the São Paulo State Public Attorney’s Office, on behalf of the people of the State of São Paulo, 
filed a civil public action in a trial court of the State of São Paulo alleging that a transfer to us of ownership of the Alto 
Tietê  System  reservoirs  from  the  DAEE  would  be  illegal.   In  October 2004,  the  court  ruled  in  favor  of  the  Public 
Prosecution Office of the State of São Paulo, with respect to the illegality of the transfer of the reservoirs.  We then filed 
an  appeal  at  the  appellate  court,  which  has  not  yet  rendered  a  ruling  on  the  matter.   We  are  a  party  to  a  substantial 
number  of  other  legal  proceedings,  in  addition  to  the  lawsuits  and  administrative  proceedings  discussed  above,  in  the 
ordinary  course  of  our  business.   These  legal  proceedings  include  personal  injury  and  property  damage  cases, 
environmental proceedings, challenges to our ability to cease rendering water and sewage services upon default by our 
customers  and  a  range  of  other  matters.   We  have  not  established  provisions  with  respect  to  these  other  legal 
proceedings. 

104 

Table of contents

Dividends and Dividend Policy 
Amounts Available for Distribution 

At each annual shareholders’ meeting, the board of directors is required to recommend the allocation of net profits for the 
preceding fiscal year.  For purposes of Brazilian Corporate Law, net profits are defined as net income after income tax 
and social contribution tax for such fiscal year, net of any accumulated losses from prior fiscal years and any amounts 
allocated to employees’ and management’s participation in our profits.  In accordance with Brazilian Corporate Law, the 
amounts available for dividend distribution are the amounts equal to our net profits less any amounts allocated from such 
net profits to: 

•         the legal reserve; and 

•         retained earnings for investment reserve. 

We are required to maintain a legal reserve, to which we must allocate 5% of net profits for each fiscal year until the 
amount for such reserve equals 20% of our paid-in capital.  However, we are not required to make any allocations to our 
legal reserve in respect of any fiscal year in which the aggregate amount of the legal reserve plus our other established 
capital  reserves  exceeds  30%  of  our  capital.   Net  losses,  if  any,  may  be  offset  against  the  legal  reserve.   As  of 
December 31,  2008,  the  balance  of  our  legal  reserve  was  R$309.8 million,  which  was  equal  to  5.0%  of  our  paid-in 
capital. 

Brazilian Corporate Law also provides for two discretionary allocations of net profits that are subject to approval by the 
shareholders at each annual shareholders’ meeting.  First, a percentage of net profits may be allocated to a contingency 
reserve for anticipated losses that are deemed probable in future years.  Any amount so allocated in a prior year must be 
either reversed in the fiscal year in which the loss was anticipated if such loss does not in fact occur, or written off in the 
event  that  the  anticipated  loss  occurs.   Second,  if  the  mandatory  distributable  amount  exceeds  the  sum  of  realized  net 
profits  in  any  given  year,  such  excess  may  be  allocated  to  an  unrealized  revenue  reserve.   Under  Brazilian  Corporate 
Law, realized net profits is defined as the amount of net profits that exceeds the net positive result of equity adjustments 
and profits or revenues from operations with financial results after the end of the next succeeding fiscal year. 

Under  Brazilian  Corporate  Law,  any  company  may  authorize  in  its  by-laws  the  creation  of  a  discretionary  reserve.  
By-laws which authorize the allocation of a percentage of a company’s net income to the discretionary reserve must also 
indicate the purpose, criteria for allocation and maximum amount of the reserve.  We may also allocate a portion of our 
net  profits  for  discretionary allocations  for  plan expansion  and  other  capital  investment  projects,  the  amount  of which 
would be based on a capital budget previously presented by management and approved by our shareholders.  Under law 
No. 10,313  of  October 3,  2001,  capital  budgets  for  more  than  one  year  must  be  revised  at  each  annual  shareholders’
meeting.  After  completion of  the  relevant  capital  projects, we may retain  the allocation until  the shareholders vote to 
transfer all or a portion of the reserve to capital or retained earnings.  As of December 31, 2008, we had an investment 
reserve of R$657.1 million.  

The amounts available for distribution may be further increased by a reversion of the contingency reserve for anticipated 
losses constituted in prior years but not realized.  The amounts available for distribution are determined on the basis of 
financial statements prepared in accordance with Brazilian GAAP. 

The  legal  reserve  is  subject  to  approval  by  the  shareholder  vote  at  our  annual  shareholders’  meeting  and  may  be 
transferred to capital but is not available for the payment of dividends in subsequent years.  Our calculation of net profits 
and allocations to reserves for any fiscal year are determined on the basis of financial statements prepared in accordance 
with Brazilian GAAP. 

105 

Mandatory Distribution 

Table of contents

Brazilian Corporate Law generally requires that the by-laws of each Brazilian corporation specify a minimum percentage 
of the amounts available for distribution by such corporation for each fiscal year that must be distributed to shareholders 
as dividends, also known as the mandatory distributable amount.  Under our by-laws, the mandatory distributable amount 
has been fixed at an amount equal to not less than 25% of the amounts available for distribution, to the extent amounts 
are available for distribution at the end of each given fiscal year. 

The  mandatory  distribution  is  based  on  a  percentage  of  adjusted  net  income,  not  lower  than  25%,  rather  than  a  fixed 
monetary amount per share.  Brazilian Corporate Law, however, permits a publicly held company, such as SABESP, to 
suspend the mandatory distribution if the board of directors and the fiscal council report to the shareholders’ meeting that 
the  distribution  would  be  inadvisable  in  view  of  the  company’s  financial  condition.   The  suspension  is  subject  to  the 
approval of holders of common shares.  In this case, the board of directors must file a justification for such suspension 
with  the  CVM.   Profits  not  distributed  by  virtue  of  the  suspension  mentioned  above  shall  be  attributed  to  a  special 
reserve and, if not absorbed by subsequent losses, must be paid as dividends as soon as the financial condition of such 
company permits such payments. 
Payment of Dividends 

We are required by Brazilian Corporate Law and by our by-laws to hold an annual shareholders’ meeting by the fourth 
month after the end of each fiscal year at which, among other things, the shareholders have to decide on the payment of 
an annual dividend.  The payment of annual dividends is based on the financial statements prepared for the relevant fiscal 
year.  Under Brazilian Corporate Law, dividends generally are required to be paid within 60 days following the date the 
dividend was declared, unless a shareholders’ equity resolution sets forth another date for payment, which, in either case, 
must occur prior to the end of the fiscal year in which the dividend was declared.  A shareholder has a three year period 
from the dividend payment date to claim dividends (or interest payments on shareholders’ equity as described under “—
Record  of Dividend  Payments  and  Interest  on  Shareholders’  Equity”)  distributed  on  his  or  her  shares,  after  which  the 
amount  of  the  unclaimed  dividends  reverts  to  us.   The  depositary  will  set  the  currency  exchange  date  to  be  used  for 
payments to ADS holders as soon as practicable upon receipt of those payments from SABESP. 

Our by-laws do not permit us to pay interim dividends out of preexisting and accumulated profits for the preceding fiscal 
year or semester. 

In  general,  shareholders  who  are  not  residents  of  Brazil  must  register  with  the  Central  Bank  to  have  dividends,  sales 
proceeds  or  other  amounts  with  respect  to  their  shares  eligible  to  be  remitted  outside  of  Brazil.   The  common  shares 
underlying our ADSs are held in Brazil by Banco Itaú S.A., as the custodian and agent for the depositary, which is the 
registered owner of the common shares underlying the ADSs.  Our current registrar is Banco Itaú S.A.  The depositary 
electronically  registers  the  common  shares  underlying  the  ADSs  with  the  Central Bank  and,  therefore, is  able  to  have 
dividends,  sales  proceeds  or  other  amounts  with  respect  to  these  shares  eligible  to  be  remitted  outside  Brazil.   See 
“Item 10.D. Additional Information—Exchange Controls.” 

Payments of cash dividends and distributions, if any, will be made in Brazilian reais to the custodian on behalf of the 
depositary, which will then convert such proceeds into U.S. dollars and will cause such U.S. dollars to be delivered to the 
depositary  for  distribution  to  holders  of  ADSs.   See  “Item 10.D.  Additional  Information—Exchange  Controls.”   Under 
current  Brazilian  law,  dividends  generally  paid  to  shareholders  who  are  not  Brazilian  residents,  including  holders  of 
ADSs, will not be subject to Brazilian withholding income tax, except for dividends declared based on profits generated 
prior to December 31, 1995.  See “Item 10.E. Additional Information—Taxation.” 
Record of Dividend Payments and Interest on Shareholders’ Equity 

Brazilian corporations are permitted to distribute dividends in the form of a tax-deductible notional interest expense on 
shareholders’  equity  in  accordance  with  law  No. 9,249  of  December 26,  1995,  as  amended.   The  rate  at  which 
tax-deductible  interest  may  be  paid  is  limited  to  the  product  of  the  average  TJLP  and  shareholders’  equity  during  the 
relevant period and cannot exceed the greater of: 

106 

•         50% of net income (before taking into account such distribution and any deductions for income taxes and after 
taking into account any deductions for social contributions on net profits) for the period in respect of which the payment 
is made; and 

Table of contents

•         50% of retained earnings. 

•          Any  payment of interest on shareholders’  equity to  holders  of  ADSs  or  common shares,  whether or not they  are 
Brazilian residents, is subject to Brazilian withholding income tax at the rate of 15% or 25% if the beneficiary is resident 
in  a  tax  haven.   See  “Item 10.E.  Additional  Information—Taxation.”   The  amount  paid  to  shareholders  as  interest  on 
shareholders’ equity, net of any withholding tax, may be included as part of any mandatory distributable amount.  Under 
Brazilian law, we are obligated to distribute to shareholders an amount sufficient to ensure that the net amount received 
by  them,  after  payment  by  us  of  applicable  Brazilian  withholding  taxes  in  respect  of  the  distribution  of  interest  on 
shareholders’  equity,  is  at  least  equal  to  the  mandatory  distributable  amount.   When  we  distribute  interest  on 
shareholders’  equity,  and  that  distribution  is  not  accounted  for  as  part  of  the  mandatory  distribution,  Brazilian 
withholding tax will apply.  All payments to date were accounted for as part of the mandatory distribution. 

Distributions out of net income 

The  following  table  sets  forth  the  distributions  out  of  net  income  that  we  made  or  will  make  to  our  shareholders  in 
respect of our 2006, 2007 and 2008 net income.  All these amounts distributed or to be distributed were or will be in the 
form of interest on shareholders’ equity. 

Year ended December 31, 

Net income 
(in millions 
of reais) 

Payment 
Dates 

Payment per 
1,000 shares(1) 

Payment per 
ADS 

(in reais) 

Aggregate 
amount 
distributed 
(in millions of 
reais) 

Pay-out ratio(2) 

2006 
2007 
2008 

789.4 
1,055.3 
63.6 

June 29, 2007 
June 27, 2008 
June 26, 2009 

9.51 
1.32 
1.30 

2.38 
2.64 
2.60 

270.8 
300.7 
296.2 

34.3% 
28.5% 
365.7% 

(1)   After the reverse split from 2007 we started to calculate the dividends payments per shares.  After June 4, 2007 our common shares have been 

traded taking into account a reverse stock split, of 125 common shares into one common share.  To convert from Reais per 1.000 common shares 
to Reais per share, for 2003, 2004, 2005 and 2006 the price per 1,000 common shares must be divided by 1,000 and multiplied by 125.  

(2)   Represents distributions divided by net income.  

Dividend Policy 

We intend to declare and pay dividends and/or interest on shareholders’ equity, as required by Brazilian Corporate Law 
and  our  by-laws.   Our  board  of  directors  may  approve  the  distribution  of  interest  on  shareholders’  equity,  calculated 
based on our semiannual or quarterly financial statements.  The declaration of dividends is annual, including dividends in 
excess of the mandatory  distribution, and requires approval by  the  vote of the majority of the holders  of our  common 
shares.   The  amount  of  any  distributions  will  depend  on  many  factors,  such  as  our  results  of  operations,  financial 
condition, cash requirements, prospects and other factors deemed relevant by our board of directors and shareholders.  
Within  the  context  of  our  tax  planning,  we  may  in  the  future  continue  to  determine  that  it  is  in  our  best  interest  to 
distribute interest on shareholders’ equity. 
8.B. Significant Changes 

We  are  not  aware  of  any  significant  changes  bearing  upon  our  financial  condition  since  the  date  of  the  consolidated 
financial statements included in this annual report. 

107 

                         
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
ITEM 9.        THE OFFER AND LISTING 

Table of contents

9.A. Offer and Listing Details 
Market Price of Common Shares  

Our  common  shares  have  been  listed  on  the  BM&FBOVESPA  under  the  symbol  “SBSP3”  since  June 4,  1997  and, 
starting  on  April 24,  2002,  have  been  included  in  the  Novo  Mercado  segment  of  that  exchange.   As  of  December 31, 
2008 and 2009, we had 2,848 and 3,484 registered holders of common shares, respectively. 

On  April 30,  2007,  our  shareholders  approved  a  reverse  stock  split  of  125 common  shares  into  one  common  share.  
Under  U.S.  GAAP  the  SFAS  Nº128  requires  the  retroactive  restatement  of  earnings-per-share  computations  for  stock 
dividends, stock splits, and reverse splits (see Note 28 to our financial statements). 

The table below sets forth, for the periods indicated, the reported high and low closing sale prices in reais for common 
shares on the BM&FBOVESPA.  The table also sets forth prices per ADS assuming that ADSs had been outstanding on 
all such dates and translated into U.S. dollars at the commercial market rate for the sale of U.S. dollars for each of the 
respective dates of such quotations.  In addition, the table sets forth the average daily trading volume for our common 
shares. 

Reais per 
1,000 common shares 
High 
Low 

U.S. dollar equivalent per ADS 

Low 

High 

Average daily trading 
volume (in lots of 
1,000 common shares) 

2004: 
2005: 
2006: 
2007: 

First quarter 
Second quarter 

Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 

2008: 

2009: 

First quarter 
Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 
First quarter 
Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 

16.24 
51,359 
15.39 
54,091 
35.94 
52,517 
36.16 
49,874 
43,998 
41,95 
U.S. dollar equivalent per ADS  Average daily trading 

10.10 
11.60 
17.10 
30.04 
31,53 

Low 

High 

volume  

Reais per common share 
High 
Low 

38.32 
39.29 
43.38 
16.08 
37.47 
44.09 
25.67 
16.08 
18.39 
18.39 
22.56 
29.07 
35.79 

46.72 
53.10 
52.86 
56.02 
48.61 
56.02 
54.62 
24.23 
43.66 
24.77 
32.02 
39.18 
43.66 

429,947 
383,902 
365,650 
384.463 
294,290 
331,908 
356,491 
553,606 
351.874 
360,725 
334,721 
397,366 
306.677 

115.82 
121.41 
154.80 
258.99 
270.00 

33.75 
41.50 
39.31 
18.11 
34.29 
38.65 
25.10 
18.11 
21.87 
21.87 
25.10 
27.50 
31.15 

182.00 
163.90 
308.49 
302.00 
327.00 

40.88 
49.10 
47.86 
46.50 
43.00 
46.50 
43.20 
28.91 
37.19 
28.86 
32.25 
35.38 
37.19 

2009: 

October 
November 
December 

2010: 

January 
February 
March 
April (through April 22, 2010) 

Market Price of ADSs 

33.40 
31.15 
31.57 

30.27 
30.35 
30.40 
33.30 

37.19 
35.15 
34.38 

34.26 
32.23 
31.92 
35.00 

38.29 
35.79 
36.86 

32.70 
33.52 
33.25 
37.83 

43.66 
41.05 
39.49 

39.55 
34.34 
35.85 
40.12 

327,952 
331,584 
276,010 

409,642 
288,156 
280,830 
323,443 

Our ADSs, each of which represent two of our common shares, as of the date of the filing of this annual report, are listed 
on the NYSE under the symbol “SBS.”  Prior to June 8, 2007, each ADS represented 250 of our common shares.  Our 
ADSs began trading on the NYSE on May 10, 2002 in connection with the initial offering of our equity securities in the 
United States. 

108 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents
The table below sets forth, for the periods indicated, the reported high and low closing prices for our ADSs on the NYSE. 

Price in U.S. dollars per ADS 

Low 

9.24 
11.73 
17.21 

29.15 
32.99 
39.84 
44.00 
16.76 
40.92 
44.56 
26.56 
16.76 
18.03 
18.03 
22.74 
27.74 
36.58 

37.64 
36.58 
36.75 

33.39 
33.09 
34.10 
38.54 

High 

16.07 
17.44 
35.35 

36.11 
46.26 
53.49 
53.57 
56.35 
49.19 
56.35 
54.34 
28.75 
43.40 
25.12 
32.27 
39.51 
43.40 

43.40 
41.20 
39.36 

40.16 
36.09 
36.80 
40.96 

Average daily 
trading volume 

127,346 
210,034 
321,105 

343,761 
312,806 
384,570 
248,851 
414,961 
293,988 
310,838 
449,491 
599,855 
331.673 
382,314 
358,534 
296,588 
294.700 

318,367 
343,460 
218,994 

351,387 
245,957 
202.805 
271,485 

2004: 
2005: 
2006: 
2007: 

2008:  

First quarter 
Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 
First quarter 
Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 
First quarter 
Second quarter 
Third quarter 
Fourth quarter 

2009: 

2009: 

October 
November 
December 

2010: 

January 
February 
March 
April (through April 22, 2010) 
9.B. Plan of Distribution 

Not applicable.  

9.C. Markets 

Trading on the Brazilian Stock Exchanges 

The  BM&FBOVESPA  stock  and  futures  exchange  is  a  corporation  where  all  stock  and  futures  trades  in  Brazil  are 
carried  out,  with  the  exception  of  public-debt  bonds,  which  are  traded  electronically,  and  the  privatization  auctions, 
which are run by the Rio de Janeiro Stock Exchange. 

Trading on the BM&FBOVESPA is limited to brokerage firms and is conducted between 10:00 a.m. and 5:00 p.m., or 
between  11:00 a.m.  and  6:00 p.m.  during  daylight  savings  time in  Brazil.   The  BM&FBOVESPA  also permits  trading 
from 5:45 p.m. to 7:00 p.m., or between 6:45 p.m. to 7:30 p.m. during daylight savings time in Brazil, during a different 
trading  period  of  time,  called  the  “after  market.”   Trading  on  the  after  market  is  subject  to  regulatory  limits  on  price 
volatility and on the volume of shares transacted through Internet brokers. 

In  order  to  maintain  better  quality  control  over  the  fluctuation  of  its  index,  BM&FBOVESPA  has  adopted  a  “circuit 
breaker” system pursuant to which trading sessions are suspended for a period of 30 minutes or an hour whenever the 
BM&FBOVESPA index falls below the limits of 10.0% or 15.0%, respectively, in relation to the index at the closing of 
the previous trading session. 

BM&FBOVESPA settles the sale of shares three business days after they have taken place, without monetary adjustment 
of  the  purchase  price.   The  shares  are  paid  for  and  delivered  through  a  settlement  agent  affiliated  with  the 
BM&FBOVESPA.  The BM&FBOVESPA performs multilateral compensation for both the financial obligations and the 
delivery of shares.  According to the BM&FBOVESPA’s regulations, financial settlement is carried out by the Central 
Bank’s reserve transfer system.  The securities are transferred by the BM&FBOVESPA’s custody system.  Both delivery 
and payment are final and irrevocable. 

109 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents

Trading on the BM&FBOVESPA is significantly less liquid than trading on the NYSE or other major exchanges in the 
world.  Although any of the outstanding shares of a listed company may trade on the BM&FBOVESPA, in most cases 
fewer  than  half  of  the  listed  shares  are  actually  available  for  trading  by  the  public,  the  remainder  being  held  by  a 
controlling  group  or  by  government  entities.   As  of  the  end  of  2008,  the  BM&FBOVESPA  had  a  total  market 
capitalization  of  approximately  US$588.5 billion  (R$1,375.3 billion)  and  an  average  daily  trading  volume  of 
US$3.0 billion (R$5.5 billion).  The top ten stocks in terms of 2008 trading volume accounted for approximately 53.1% 
of  all  shares  traded  on  the  BM&FBOVESPA  as of  December 31,  2008.   As  of  December 31,  2008,  we  accounted  for 
approximately 0.2% of the market capitalization of all listed companies on BM&FBOVESPA.  As of the end of 2009, 
the BM&FBOVESPA had a total market capitalization of approximately US$1,340.9 billion (R$2,334.7 billion) and an 
average  daily  trading  volume  of  US$2.7  billion  (R$5.3  billion).   The  top  ten  stocks  in  terms  of  2009  trading  volume 
accounted  for  approximately  50.4%  of  all  shares  traded  on  the  BM&FBOVESPA  as  of  December 31,  2009.   As  of 
December 31,  2009,  we  accounted  for  approximately  0.3%  of  the  market  capitalization  of  all  listed  companies  on 
BM&FBOVESPA. 

Trading  on  the  BM&FBOVESPA  by  a  holder  not  deemed  to  be  domiciled  in  Brazil  for  Brazilian  tax  and  regulatory 
purposes, or a  “non-Brazilian  holder,” is  subject to  certain  limitations  under Brazilian foreign investment  regulations.  
With  limited  exceptions,  non-Brazilian  holders  may  trade  on  Brazilian  stock  exchanges  in  accordance  with  the 
requirements  of  Brazilian  National  Monetary  Council  Resolution  No. 2,689,  which  requires  that  securities  held  by 
non-Brazilian holders be maintained in the custody of financial institutions authorized by the Central Bank and by the 
CVM or in deposit accounts with financial institutions.  In addition, Resolution No. 2,689 requires non-Brazilian holders 
to restrict their securities trading to transactions on the BM&FBOVESPA or qualified over-the-counter markets.  With 
limited  exceptions,  non-Brazilian  holders  may  not  transfer  the  ownership  of  investments  made  under  Resolution 
No. 2,689  to  other  non-Brazilian  holders  through  a  private  transaction.   See  “Item 10.E.  Additional  Information—
Taxation—Brazilian  Tax  Considerations—Taxation  of  Grants”  for  a  description  of  certain  tax  benefits  extended  to 
non-Brazilian holders who qualify under Resolution No. 2,689. 

The Novo Mercado Segment 

Since April 24, 2002, our shares have been listed on the Novo Mercado segment of the BM&FBOVESPA.  The  Novo 
Mercado is a listing segment designed for the trading of shares issued by companies that voluntarily undertake to abide 
by  some  additional  corporate  governance  practices  and  disclosure  requirements  in  addition  to  those  already  required 
under Brazilian law.  A company in the Novo Mercado must follow good practices of corporate governance.  These rules 
generally increase  shareholders’  rights  and  enhance  the  quality of  information  provided  to  shareholders.   On April 18, 
2002  and  on  June 19,  2006,  our  shareholders  approved  changes  to  our  by-laws  to  comply  with  the  Novo  Mercado
requirements.   In  addition,  the  Novo  Mercado  provides  for  the  creation  of  a  Market  Arbitration  Chamber  for  conflict 
resolution between investors and companies listed in the Novo Mercado. 

In addition to the obligations imposed by current Brazilian law, a company listed on the Novo Mercado is obligated to: 

•         issue only voting shares; 

•         hold public offerings of shares in a manner favoring diversification of the company’s shareholder base and broader 
access to retail investors; 

•         maintain a minimum free float equal to 25% of the outstanding capital stock of the company; 

•         grant tag along rights for all shareholders in connection with a transfer of control of the company; 

•         limit the term of all members of the board of directors to two years; 

110 

•         ensure that at least 20% of the members of the board of directors are independent, as defined under the Novo 
Mercado regulation; 

Table of contents

•          prepare  annual,  including  cash  flow  statements,  in  accordance  with  U.S.  GAAP  or  IFRS  or  reconciled  from 
Brazilian GAAP to U.S. GAAP or IFRS; 

•         disclose information on a quarterly basis, including share ownership of certain of our employees and directors and 
amount of free float of shares; 

•         hold a tender offer by the company’s controlling shareholder (the minimum price of the shares to be offered will be 
determined by an appraisal process) if it elects to delist from the Novo Mercado; and 

•         make greater disclosure of related party transactions. 
Regulation of Brazilian Securities Markets 

The  Brazilian  securities  markets  are  principally  governed  by  law  No. 6,385  of  December 7,  1976,  and  Brazilian 
Corporate  Law,  each  as  amended  and  supplemented,  and  by  regulations  issued  by  the  CVM,  which  has  regulatory 
authority  over  the  stock  exchanges  and  securities  markets  generally,  by  the  National  Monetary  Council,  and  by  the 
Central Bank, which has licensing authority over brokerage firms and regulates foreign investment and foreign exchange 
transactions.   These  laws  and  regulations,  among  others,  provide  for  disclosure  requirements  applicable  to  issuers  of 
traded securities, protection of minority shareholders and criminal penalties for insider trading and price manipulation.  
They  also  provide  for  licensing  and  oversight  of  brokerage  firms  and  governance  of  the  Brazilian  stock  exchanges.  
Nevertheless, the Brazilian securities markets are not as highly regulated and supervised as the U.S. securities markets. 

Under  Brazilian  Corporate  Law,  a  company  is  either  public  (companhia  aberta),  such  as  we  are,  or  closely  held 
(companhia  fechada).   All  public  companies,  including  us,  are  registered  with  the  CVM  and  are  subject  to  reporting 
requirements.  A company registered with the CVM may have its securities traded on the Brazilian stock exchanges or in 
the Brazilian over-the-counter market.  Our common shares are listed and traded on the BM&FBOVESPA and may be 
traded privately subject to some limitations. 

To be listed on a Brazilian stock exchange a company must apply for registration with the CVM and the stock exchange 
where the head office of the company is located. 

We  have  the  option  to  ask  that  trading  in  our  securities  on  the  BM&FBOVESPA  be  suspended  in  anticipation  of  a 
material announcement.  Trading may also be suspended on the initiative of the BM&FBOVESPA or the CVM, among 
other reasons, based on or due to a belief that a company has provided inadequate information regarding a material event 
or has provided inadequate responses to the inquiries by the CVM or the São Paulo Stock Exchange. 

The  Brazilian  over-the-counter  market  consists  of  direct  trades  between  individuals  in  which  a  financial  institution 
registered  with  the  CVM  serves  as  intermediary.   No  special  application,  other  than  registration  with  the  CVM,  is 
necessary for securities of a public company to be traded in this market.  The CVM requires that it be given notice of all 
trades carried out in the Brazilian over-the-counter market by the respective intermediaries. 

Trading on the BM&FBOVESPA by non-residents of Brazil is subject to limitations under Brazilian foreign investment 
and  tax  legislation.   The  Brazilian  custodian  for  our  common  shares  underlying  the  ADSs  must,  on  behalf  of  the 
depositary  for  our  ADSs,  obtain  registration  from  the  Central  Bank  to  remit  U.S.  dollars  abroad  for  payments  of 
dividends, any other cash distributions, or upon the disposition of the shares and sales proceeds thereto.  In the event that 
a holder of ADSs exchanges ADSs for common shares, the holder will be entitled to continue to rely on the custodian’s 
registration for five business days after the exchange.  Thereafter, the holder may not be able to obtain and remit U.S. 
dollars  abroad  upon  the  disposition  of  our  common  shares,  or  distributions  relating  to  our  common  shares,  unless  the 
holder obtains a new registration.  See “Item 10.D Additional Information—Exchange Controls.” 

111 

Table of contents

9.D. Selling Shareholders 

Not applicable.  
9.E. Dilution 

Not applicable.  

9.F. Expenses of the Issue 

Not applicable.  

10.A. Share Capital 

Not applicable.  

ITEM 10.      ADDITIONAL INFORMATION 

10.B. Memorandum and Articles of Association  

The following is a summary of the material terms of our common shares, including related provisions of our by-laws and 
Brazilian Corporate Law.  This description is qualified by reference to our by-laws and to Brazilian law. 
Corporate Purposes 

We are a sociedade de economia mista, a mixed capital company of unlimited duration, incorporated on September 6, 
1973, with limited liability, duly organized and operating under Brazilian Corporate Law.  As set forth in Article 2 of our 
by-laws, our corporate purpose is to render basic sanitation services, aiming its universalization in the State of São Paulo 
without harming our long-term financial sustainability.  Our activities comprise water supply, sanitary sewage services, 
urban rainwater management and drainage services, urban cleaning services solid waste management services and related 
activities, including the planning, operation, maintenance and commercialization of energy, and the commercialization of 
services, products, benefits and rights that directly or indirectly arise from its assets, operations and activities.  We are 
allowed to act, in a subsidiary form, in other Brazilian locations and abroad. 
Description of Common Shares 
General 

Each  common  share  entitles  the  holder  thereof  to  one  vote  at  our  annual  or  special  shareholders’  meetings.   Brazilian 
Corporate Law requires that all our shareholders’ meetings be called by publication of a notice in the Diário Oficial do 
Estado  de  São  Paulo,  the  official  government  publication  of  the  State  of  São  Paulo,  and  in  a  newspaper  of  general 
circulation in our principal place of business, currently the city of São Paulo, at least fifteen days prior to the meeting.  In 
addition,  the  CVM  may  also  require  the  first  call  for  a  shareholders’  meeting  to  be  up  to  30 days  before  such 
shareholders’ meeting.  The quorum to hold shareholders’ meetings on first call requires the attendance of shareholders, 
either in person or by proxy, representing at least 25% of the shares entitled to vote and, on second call, the meetings can 
be held with the attendance of shareholders, also either in person or by proxy, representing any number of shares entitled 
to vote. 

Under Brazilian Corporate Law, our common shares are entitled to dividends or other distributions made in respect of 
our common shares in proportion to their share of the amount available for the dividend or distribution.  See “Item 8.A 
Financial Information—Consolidated Statements and Other Financial Information—Dividends and Dividend Policy” for 
a more complete description of payment of dividends and other distributions on our common shares.  In addition, upon 
any  liquidation  of  SABESP,  our  common  shares  are  entitled  to  our  remaining  capital  after  paying  our  creditors  in 
proportion to their ownership interest in us. 

112 

In principle, a change in shareholder rights, such as the reduction of the compulsory minimum dividend, is subject to a 
favorable  vote  of the  shareholders  representing  at  least one half  of  our  voting  shares.   Under  some circumstances  that 
may  result  in  a  change  in  the  shareholder  rights,  such  as  the  creation  of  preferred  shares,  Brazilian  Corporate  Law 
requires  the  approval  of  a  majority  of  the  shareholders  who  would  be  adversely  affected  by  the  change  attending  a 
special  meeting  called  for  such  reason.   Brazilian  Corporate  Law  specifies  other  circumstances  where  a  dissenting 
shareholder may also have appraisal rights. 

Table of contents

According  to  Brazilian  Corporate  Law,  neither  a  company’s  by-laws  nor  actions  taken  at  a  general  meeting  of 
shareholders may deprive a shareholder of certain rights, such as: 

•         the right to participate in the distribution of profits; 

•          the  right  to  participate  equally  and  ratably  in  any  remaining  residual  assets  in  the  event  of  liquidation  of  the 
company; 

•         the right to supervise the management of the corporate business as specified in Brazilian Corporate Law; 

•          the  right  to  preemptive  rights  in  the  event  of  a  subscription  of  shares,  debentures  convertible  into  shares  or 
subscription bonuses  (except in some specific circumstances under Brazilian law); and 

•         the right to withdraw from the company in the cases specified in Brazilian Corporate Law. 

Pursuant to Brazilian Corporate Law  and our by-laws, each of  our common shares carries the right to one vote at our 
shareholders’ meetings.  We may not restrain or deny that right without the consent of the holders of a majority of the 
shares affected. 

Neither Brazilian Corporate Law nor our by-laws expressly addresses: 

•         staggered terms for directors; 

•         cumulative voting, except as described below; or 

•         measures that could prevent a takeover attempt. 

However, under the laws of the State of São Paulo and our by-laws, the State is required to own at least a majority of our 
outstanding common shares. 

According to Brazilian Corporate Law, shareholders representing at least one-tenth of the voting capital may request that 
a multiple voting procedure be adopted to entitle each share to as many votes as there are board members and to give 
each  shareholder  the  right  to  vote  cumulatively  for  only  one  candidate  or  to  distribute  their  votes  among  several 
candidates.   Pursuant  to  Brazilian  Corporate  Law,  shareholder  action  must  be  taken  at  a  shareholders  meeting,  duly 
called for and not by written consent. 
Preemptive Rights 

Each of our shareholders has a general preemptive right to subscribe for shares or securities convertible into shares in 
any capital increase, in proportion to his or her ownership interest in us, except in the event of the grant and exercise of 
any  option  to  acquire  shares  of  our  capital  stock.   The  preemptive  rights  are  valid  for  a  30-day  period  from  the 
publication  of the  announcement of the  capital increase.  Shareholders are also  entitled to sell this  preemptive  right to 
third parties.  Under Brazilian Corporate Law, we may amend our by-laws to eliminate preemptive rights or to reduce the 
exercise period in connection with a public offering of shares or an exchange offer made to acquire another company.  
Currently, our by-laws provide our shareholders with preemptive rights with respect to any offering. 

113 

Table of contents
In the event of a capital increase by means of the issuance of new shares, holders of ADSs, or of common shares, would, 
except under circumstances described above, have preemptive rights to subscribe for any class of our newly 
issued shares. However, an ADS holder may not be able to exercise the preemptive rights relating to the common shares 
underlying  his  or  her  ADSs  unless  a  registration  statement  under  the  Securities  Act  is  effective  with  respect  to  those 
rights  or  an  exemption  from  the  registration  requirements  of  the  Securities  Act  is  available.  See  “Item  3.D.  Key 
Information—Risk Factors—Risks Relating to Our Common Shares and ADSs—A holder might be unable to exercise 
preemptive rights and tag-along rights with respect to the common shares.” 
Redemption and Rights of Withdrawal 

Brazilian Corporate Law provides that, under limited circumstances, a shareholder has the right to withdraw his or her 
equity interest from the company and to receive payment for the portion of shareholder’s equity attributable to his or her 
equity interest.  This right of  withdrawal  may be exercised by dissenting shareholders of SABESP in the event that at 
least half of all voting shares outstanding authorize us: 

•         to create preferred shares; 

•         to reduce the mandatory distribution of dividends; 

•          to  merge  into  another  company  or  to  consolidate  with  another  company,  subject  to  the  conditions  set  forth  in 
Brazilian Corporate Law; 

•          to  participate  in  a  centralized  group  of  companies,  as  defined  under  Brazilian  Corporate  Law  and  subject  to  the 
conditions set forth therein; 

•         to change our corporate purpose; 

•         to split up, subject to the conditions set forth in Brazilian Corporate Law; 

•         to transform into another type of company; 

•          to  transfer  all  of  our  shares  to  another  company  or  to  receive  shares  of  another  company  in  order  to  make  the 
company whose shares are transferred a wholly owned subsidiary of such company, known as incorporação de ações; or 

•         to acquire control of another company at a price which exceeds the limits set forth in Brazilian Corporate Law. 

The  right  of  withdrawal  lapses  30 days  after  publication  of  the  minutes  of  the  shareholders’  meeting  that  approved  a 
corporate action described above.  We would be entitled to reconsider any action giving rise to withdrawal rights within 
10 days following the expiration of such rights if the withdrawal of shares of dissenting shareholders would jeopardize 
our  financial  condition.   Brazilian  Corporate  Law  allows  companies  to  redeem  their  shares  at  their  economic  value, 
subject to the provisions of their by-laws and certain other requirements.  Our by-laws currently do not provide that our 
capital  stock  will  be  redeemable  at  its  economic  value  and,  consequently,  any  redemption  pursuant  to  Brazilian 
Corporate  Law  would  be  made  based  on  the  book  value  per  share,  determined  on  the  basis  of  the  last  balance  sheet 
approved by the shareholders.  However, if a shareholders’ meeting giving rise to redemption rights occurred more than 
60 days after the date of the last approved balance sheet, a shareholder would be entitled to demand that his or her shares 
be valued on the basis of a new balance sheet dated within 60 days of such shareholders’ meeting. 

In addition, the rights of withdrawal in the third, fourth and eighth bullet points above may not be exercised by holders of 
shares if such shares (i) are liquid, defined as being part of the BM&FBOVESPA index or other stock exchange index 
(as defined by the CVM), and (ii) are widely held, such that the controlling shareholder or companies it controls have 
less than 50% of our shares.  Our common shares are included on the BM&FBOVESPA index. 

This  right  of  withdrawal  may  also  be  exercised  in  the  event  that  the  entity  resulting  from  a  merger,  incorporação  de 
ações,  as  described  above,  consolidation  or  spin-off  of  a  listed  company  fails  to  become  a  listed  company  within 
120 days of the shareholders’ meeting at which such transaction was approved. 

114 

We may cancel the right of withdrawal if the payment amount has a material adverse effect on our finances.  

Table of contents

Reserves 

General 

The Brazilian Corporate Law provides that all discretionary allocations of “adjusted income” are subject to shareholder 
approval and may be added to capital or distributed as dividends in subsequent years.  In the case of our capital reserve 
and  the  legal  reserve,  they  are  also  subject  to  shareholder  approval;  however,  the  use  of  their  respective  balances  is 
restricted to being added to capital or absorbed by losses.  They cannot be used as a source for income distribution to 
shareholders.  

Capital Reserve 

Our capital reserve is comprised of tax incentives and donations from government agencies and private entities received 
through December 31, 2007.  As of December 31, 2008 and 2009, we had a capital reserve of R$124.3 million.  

Tax Incentive Reserve 

Our tax incentive reserve results from an option to invest in the capital stock of companies undertaking specified 
government-approved projects.  In lieu of paying part of the income tax due, the amount is credited to income tax and 
subsequently appropriated from retained earnings to this reserve.  

Donations  Reserve.   Our  donations  reserve  reflects  the  value  of  assets  received  from  government  entities,  principally 
enabling us to provide service access to properties.  No shares are issued in exchange, nor other remuneration provided, 
in  connection  with  assets  received.   These  donations  are  recorded  as  a  direct  benefit  to  shareholders’  equity  up  to 
December 31, 2007.  

Investment Reserve  

Our investment reserve is comprised specifically of internal funds for expansion of water and sewage service systems. 

At our shareholders’ meeting held on April 29, 2008, management proposed the transfer of the retained earnings balance 
of R$783.2 million to the investment reserve account, to cover investment needs with our own funds, as planned.  As of 
December 31, 2008 and 2009, we had an investment reserve of R$657.1 million and R$1,676.1 million, respectively. 

Legal Reserve  

Under Brazilian Corporate Law, we are required to record a legal reserve to which we must allocate 5% of the adjusted 
net  income  each  year until  the  amount  of  the  reserve equals  20% of paid-in  capital.  Any accumulated  deficit may  be 
charged  against  the  legal  reserve.   As  of  December 31,  2008  and  2009,  the  balance  of  our  legal  reserve  was 
R$309.8 million and R$378.5 million, respectively.  
Arbitration 

In  connection  with  our  listing  with  the  Novo  Mercado  segment  of  the  BM&FBOVESPA,  we,  our  controlling 
shareholders, directors and officers have undertaken to refer to arbitration any and all disputes or controversies arising 
out of the Novo Mercado rules or any other corporate matters.  See “Item 9.C. Markets.”  Under our by-laws, any dispute 
among  us,  our  shareholders  and  our  management  with  respect  to  the  application  of  Novo  Mercado  rules,  Brazilian 
Corporate  Law,  the  application  of  the  rules  and  regulations  regarding  Brazilian  capital  markets,  will  be  resolved  by 
arbitration  conducted  pursuant  to  the  BM&FBOVESPA  Arbitration  Rules  in  the  Market  Arbitration  Chamber.   Any 
dispute among shareholders, including holders of ADSs, and any dispute between us and shareholders, including holders 
of ADSs, will also be submitted to arbitration. 

115 

Options 

There are currently no outstanding options to purchase any of our common shares. 
Directors’ Powers 

Table of contents

Although  our  by-laws  contain  no  specific  provisions  regarding  a  director  or  executive  officer’s  power  to  vote  on  a 
proposal, arrangement or contract in which that director has a material interest, under Brazilian Corporate Law, a director 
or an executive officer is prohibited from voting in any meeting or with respect to any transaction in which that director 
or executive officer has a conflict of interest with the company and must disclose the nature and extent of the conflicting 
interest to be recorded in the minutes of the meeting.  In any case, a director or an executive officer may not transact any 
business with the company, including any borrowing, except on reasonable or fair terms and conditions that are identical 
to the terms and conditions prevailing in the market or offered by third parties. 

Under  our  by-laws,  our  shareholders  are  responsible  for  establishing  the  compensation  we  pay to  the  members  of  our 
board of directors, members of the fiscal council and the executive officers. 

Pursuant  to  Brazilian  Corporate  Law,  each  member  of  our  board  of  directors  must  be  a  shareholder  of  SABESP  and, 
pursuant to our by-laws, a resident of Brazil.  Our by-laws do not establish any mandatory retirement age limit. 

See also “Item 6.A. Directors and Senior Management.” 
10.C. Material Contracts 

For a description of the material contracts entered into by SABESP and the State, see “Item 7.  Major Shareholders and 
Related Party Transactions—Related Party Transactions—Transactions with the State of São Paulo—Agreements with 
the State.”  

10.D. Exchange Controls  

The right to convert dividend or interest payments and proceeds from the sale of shares into foreign currency and to remit 
such  amounts  outside  Brazil  is  subject  to  restrictions  under  foreign  investment  legislation  which  generally  requires, 
among  other  things,  that  the  relevant  investments  have  been  registered  with  the  Central  Bank  and  the  CVM.   Such 
restrictions  on  the  remittance  of  foreign  capital  abroad  may  hinder  or  prevent  the  custodian  for  our  common  shares 
represented by our ADSs or the holders of our common shares from converting dividends, distributions or the proceeds 
from  any  sale  of  these  preferred  shares  into  U.S.  dollars  and  remitting  the  U.S.  dollars  abroad.   Holders  of  our  ADSs 
could  be  adversely  affected  by  delays  in,  or  refusal  to  grant  any,  required  government  approval  to  convert  Brazilian 
currency payments on the common shares underlying our ADS and to remit the proceeds abroad. 

Resolution  No. 1,927  of  the  National  Monetary  Council  provides  for  the  issuance  of  depositary  receipts  in  foreign 
markets in respect of shares of Brazilian issuers.  The ADS program was approved under the Annex V Regulations by 
the Central Bank and the CVM prior to the issuance of the ADSs.  Accordingly, the proceeds from the sale of ADSs by 
ADR holders outside Brazil are not subject to Brazilian foreign investment controls, and holders of the ADSs are entitled 
to favorable tax treatment under certain circumstances.  See “Item 3.D. Key Information—Risk Factors—Risks Relating 
to  Our  Common  Shares  and  ADSs—Investors  who  exchange  ADSs  for  common  shares  may  lose  their  ability  to  remit 
foreign  currency  abroad  and  to  obtain  Brazilian  tax  advantages”  and  “Item 10.E.  Taxation—Brazilian  Tax 
Considerations.” 
10.E. Taxation 

This  summary  contains  a  description  of  certain  Brazilian  and  U.S.  federal  income  tax  consequences  of  the  purchase, 
ownership and disposition of common shares or ADSs by a holder. 

The summary is based upon the tax laws of Brazil and the federal income tax laws of the United States as in effect on the 
date of this annual report, which laws are subject to change, possibly with retroactive effect, regarding the U.S. federal 
income tax, and to differing interpretations.  Holders of common shares or ADSs should consult their own tax advisors as 
to the Brazilian, U.S. or other tax consequences of the purchase, ownership and disposition of common shares or ADSs, 
including, in particular, the effect of any non-Brazilian, non-U.S., state or local tax laws. 

116 

Table of contents

Although there presently is no income tax treaty between Brazil and the United States, the tax authorities of the 
two countries have had discussions in the past regarding such a treaty.  No assurance can be given, however, as to if or 
when a treaty will enter into force or how it will affect the U.S. holders of common shares or ADSs. 

The withholding tax applicable to interest on shareholders equity is retained and collected by us, and the shareholders are 
not  grossed-up,  although  it  is  ultimately  their  responsibility  to  pay  withholding  taxes.   See  “–Brazilian  Tax 
Considerations.” 

Brazilian Tax Considerations 

The  following  discussion  summarizes  the  principal  Brazilian  tax  consequences  of  the  acquisition,  ownership  and 
disposition of common shares or ADSs by a holder that is not domiciled in Brazil for purposes of Brazilian taxation (a 
“non-Brazilian holder”).  It is based on Brazilian laws and regulations as currently in effect, and, therefore, any change in 
such law may change the consequences described below.  Each non-Brazilian holder should consult his or her own tax 
adviser concerning the Brazilian tax consequences of an investment in common shares or ADSs. 

A non-Brazilian holder of ADSs may withdraw them in exchange for common shares in Brazil.  Pursuant to Brazilian 
law,  the  non-Brazilian  holder  may  invest  in  the  common  shares  under  Resolution  2,689,  of  January 26,  2000,  of  the 
National Monetary Council (“2,689 holder”). 

Taxation of Dividends 

As a result of the tax legislation adopted on December 26, 1995, dividends based on profits generated after January 1, 
1996,  including  dividends  paid  in  kind,  payable  by  us  in  respect  of  common  shares  or  ADSs,  are  exempt  from 
withholding  income  tax.   Dividends  relating  to  profits  generated  prior  to  January 1,  1996  may  be  subject  to  Brazilian 
withholding income tax at varying rates, depending on the year the profits were generated.  

Taxation of Gains 

Gains realized outside Brazil by a non-Brazilian holder on the disposition of ADSs to another non-Brazilian holder are 
not  currently  subject  to  Brazilian  tax.   However,  according  to  certain  interpretations  of  Law  no. 10,833  of 
December 2003, or law No. 10,833, the disposition of assets located in Brazil by a non-Brazilian holder, whether to other 
non-Brazilian holder or Brazilian holders, may become subject to taxation in Brazil.  Although we believe that the ADSs 
do not fall within the definition of assets located in Brazil for the purposes of Law no. 10,833, considering the general 
and unclear scope of it and the lack of definitive judicial court ruling to act as the leading case in respect thereto, we are 
unable to predict whether such understanding will ultimately prevail in the courts of Brazil. 

Thus,  the  gain  on  disposition  of  ADSs  by  a  non-Brazilian  holder  to  a  resident  in  Brazil  (or  even  to  a  non  Brazilian 
resident  in  case  the  argument  above  does  not  prevail)  may  be  subject  to  income  tax  in  Brazil  according  to  the  rules 
described below for ADSs or the tax rules applicable to common shares, as applicable. 

The  withdrawal  of  ADSs  in  exchange  for  common  shares  is  not  subject  to  Brazilian  income  tax  provided  that  the 
regulatory  rules  are  appropriately  observed  in  respect  to  the  registration  of  the  investment  before  the  Central  Bank  of 
Brazil.  The deposit of common shares in exchange for ADSs may be subject to Brazilian capital income tax at the rate of 
15% or 25%, in case the non-Brazilian holder is located in a tax haven, if the acquisition cost of the common shares is 
lower than (1) the average price per common share on a Brazilian stock exchange on which the greatest number of such 
shares  were  sold  on  the  day  of  deposit,  or  (2) if  no  common  shares  were  sold  on  that  day,  the  average  price  on  the 
Brazilian  stock  exchange  on  which  the  greatest  number  of  common  shares  were  sold  in  the  fifteen  trading  sessions 
immediately preceding such deposit.  In this case, the difference between the acquisition cost and the average price of the 
common shares, calculated as above, shall be considered a capital gain. 

117 

For Brazilian purposes, as of January 2009, tax haven is considered a regime:  (i) that does not impose income tax or 
when doing so at a rate of 20% or lower, (ii) that grants a tax benefit to a non- resident individual or entity:  (a) without 
substantial  requirements,  and/or  (b) dependent  upon  the  carrying  out  of  non-substantial  economic  activities;  (iii) that 
does not impose tax on foreign income or when doing so at a rate of 20% or lower; (iv) that does not allow access to 
information  regarding  the  corporate  organization  or  structure  of  the  resident  entity  or  the  ownership  of  its  shares  or 
stocks  or  to  their  economic  activities.   In  this  respect,  it  should  be  pointed  out  that  the  new  concept  of  tax  havens  is 
applicable to transfer pricing rules and  to  laws that  make express referral  to  this law.  However, it is possible that the 
Brazilian  IRS  may  apply  the  new  concept  to  other  laws  which  adopted  the  similar  concept,  but  are  not  bound  to  the 
transfer  pricing  rules,  such  as  the  rule  regarding  non-residents  resident  in  tax  havens  which  trade  in  the  local  stock 
exchange.  The Brazilian IRS has not yet issued regulations or a new black list based on this new concept. 

Table of contents

Gains realized on disposition of common shares, are subject to income tax in Brazil, regardless of whether the sale or the 
disposition is made by the non-Brazilian holder to a resident or person domiciled in Brazil or not, based on the fact that 
the common shares could be considered as assets located in Brazil for purposes of law No. 10,833. 

Thus,  for  purposes  of  taxation  of  gains  earned  in  a  sale  or  disposition  of  common  shares  carried  out  on  the  Brazilian 
stock exchange (which includes the transactions carried out on the organized over-the-counter market): 

•         are exempt from income tax when assessed by a 2,689 holder and is not a tax haven based holder; and 

•         are subject to income tax at a rate of 15% in any other case, including gains assessed by a non-Brazilian holder that 
(1) is not a 2,689 holder, or (2) is a 2,689 holder but is a tax haven based holder.  In these cases, a withholding income 
tax of 0.005% shall be applicable and can be offset with the eventual income tax due on the capital gain. 

Any  other  gains  assessed  on  the  disposition  of  the  common  shares  that  are  not  carried  out  on  the  Brazilian  stock 
exchange are subject to income tax a rate of 15%, except for tax haven holder which, in this case, is subject to income tax 
at  a  rate  of  25%.   In  case  these  gains  are  related  to  transactions  conducted  on  the  Brazilian  non-organized  over-the-
counter market with intermediation, the withholding income tax of 0,005% shall also be applicable and can be offset with 
the eventual income tax due on the capital gain. 

In  the  case  of  redemption  of  securities  or  capital  reduction  by  a  Brazilian  corporation,  such  as  ourselves,  the  positive 
difference between the amount effectively received by the non-Brazilian holder and the corresponding acquisition cost is 
treated, for tax purposes, as capital gain derived from disposition of common shares not carried out on a Brazilian stock 
exchange market, and is therefore subject to income tax at the rate of 15% or 25%, as the case may be. 

Any exercise of preemptive rights relating to the common shares will not be subject to Brazilian income tax.  Any gain 
on  the  sale  or  assignment  of  preemptive  rights  relating  to  the  common  shares  by  a  non-Brazilian  holder  of  common 
shares  or  ADSs  will  be  subject  to  Brazilian  taxation  at  the  same  rate  applicable  to  the  sale  or  disposition  of  common 
shares. 

There is no assurance that the current preferential treatment for holders of ADSs and non-Brazilian holders of common 
shares under Resolution 2,689 will continue in the future or that it will not be changed in the future.  Reductions in the 
rate of tax provided for by Brazil’s tax treaties do not apply to the tax on gains realized on sales or exchange of common 
shares. 

Interest Attributed to Shareholders’ Equity 

According  to  Brazilian  laws  and  our  bylaws,  we  may  opt  to  distribute  income  as  interest  attributed  to  shareholders’
equity as an alternative to the payment of dividends.  

Distribution of an interest on equity charge attributed to shareholders’ equity in respect of the common shares or ADSs 
as an alternative form of payment to shareholders, including non-Brazilian holders of common shares or ADSs, is subject 
to  Brazilian  withholding income  tax at  the rate  of  15%  or  25%,  in case of  a tax-haven  based holder.  Such payments, 
subject to certain limitations and requirements, are deductible for Brazilian income tax purposes. 

118 

  
Other Brazilian Taxes 

Table of contents

There  are  no  Brazilian  inheritance,  gift  or  succession  taxes  applicable  to  the  ownership,  transfer  or  disposition  of 
common shares or ADSs by a non-Brazilian holder, except for gift and inheritance taxes, which are levied by some states 
of Brazil on gifts made or inheritances bestowed by a non-Brazilian holder to individuals or entities resident or domiciled 
within  such  states  in  Brazil.   There  are  no  Brazilian  stamp,  issue,  registration,  or  similar  taxes  or  duties  payable  by  a 
non-Brazilian holder of common shares or ADSs. 

Tax on Bank Account Transaction, or CPMF 

Until December 31, 2007, any transaction carried out by a holder of securities in Brazil that results in the transfer of reais
from  an  account  maintained  by  such  holder  (or  its  custodian)  with  a  Brazilian  financial  institution  was  subject  to  the 
CPMF tax, at the rate of 0.38%.  The funds transferred for the acquisition of shares on a Brazilian stock exchange were 
exempt from the CPMF tax. 

As of January 1, 2008, the CPMF tax was abolished, and should not be levied on any debit to bank accounts carried out 
after that.  The Brazilian government may attempt to reestablish the CPMF tax. 

Taxation of Foreign Exchange Transactions, or IOF/Câmbio 

The IOF is a tax on foreign exchange, securities, credit and insurance transactions.  The IOF rate may be changed by an 
Executive  Decree  (rather  than  a  law).   In  addition,  the  IOF  rate  is  not  subject  to  the  ex-post-facto  principle,  which 
provides that laws increasing the rate of or creating new taxes will only come into effect as of the latter of (i) the first day 
of the year following their publication, or (ii) ninety days after their publication, and therefore, any increase in the IOF 
rate has an immediate effect.  A statute increasing the IOF rate will as a result only take effect from its publication date. 

Regarding  foreign  exchange  transactions,  in  spite  of  the  maximum  rate  of  IOF  being  25%,  the  inflow  and  outflow  of 
funds are generally subject to IOF at a rate of 0.38%; however, the inflow and outflow of funds from portfolio investors 
located outside Brazil are not taxed.  The conversion of Brazilian currency into foreign currency for purposes of paying 
dividends on preferred shares and ADS is currently not taxed. 

Tax on Bonds and Securities Transactions, or IOF/Títulos 

The  IOF/Títulos  may  be  imposed  on  any  transactions  involving  bonds  and  securities,  including  those  carried  out  on 
Brazilian  futures  and  commodities  stock  exchanges.   As  a  general  rule,  the  rate  of  this  tax  for  transactions  involving 
common shares or ADSs is currently zero, although the executive branch may increase such rate up to 1.5% per day, but 
only with respect to future transactions. 
United States Tax Considerations  

The  summary  discussion  below  is  applicable  to  you  only  if  you  are  a  “U.S.  holder”  (as  defined  below)  that  is  not 
domiciled in Brazil (or domiciled or resident in a tax haven jurisdiction) for purposes of Brazilian taxation and, in the 
case of a holder of common shares, that has registered its investment in common shares with the Central Bank as a U.S. 
dollar  investment.   A  U.S.  holder  is  a  beneficial  owner  of  a  common  share  or  ADS  that,  for  U.S.  federal  income  tax 
purposes, is: 

•         an individual who is a citizen or resident of the United States; 

•         a corporation (or other entity treated as a corporation for U.S. federal income tax purposes) created or organized in 
or under the laws of the United States any state thereof or the District of Columbia; 

•         an estate the income of which is subject to U.S. federal income taxation regardless of its source; or 

119 

Table of contents
•         a trust if it (1) is subject to the primary supervision of a court within the United States and one or more U.S. persons 
have the authority to control all substantial decisions of the trust or (2) has a valid election in effect under applicable U.S. 
Treasury Department regulations to be treated as a U.S. person. 

Except where noted, this summary deals only with common shares or ADSs held as capital assets within the meaning of 
Section 1221 of the Internal Revenue Code of 1986, as amended, or the Code, and does not deal with special situations, 
such as those of banks, dealers in securities or currencies, traders in securities that elect to use a mark-to-market method 
of  accounting  for  their  securities  holdings,  financial  institutions,  tax-exempt  organizations,  insurance  companies,  real 
estate investment trusts, regulated investment companies, persons holding common shares or ADSs as part of a hedging, 
integrated,  conversion  or  constructive  sale  transaction  or  a  straddle,  persons  liable  for  alternative  minimum  tax,  pass-
through  entities  and  investors  in  a  pass-through  entity,  persons  owning  10%  or  more  of  our  voting  stock,  or  persons 
whose  “functional  currency”  is  not  the  U.S.  dollar.   Furthermore,  this  discussion  is  based  upon  the  provisions  of  the 
Code, and existing and proposed U.S. Treasury Department regulations, administrative pronouncements of the Internal 
Revenue Service, or the IRS, and judicial decisions as of the date hereof.  Such authorities may be repealed, revoked or 
modified  so  as  to  result  in  U.S.  federal  income  tax  consequences  different  from  those  discussed  below,  possibly  with 
retroactive effect.  In addition, this discussion is based, in part, upon representations made by the Depositary to us and 
assumes that the deposit agreement, and all other related agreements, will be performed in accordance with their terms. 

Except as specifically described below, this discussion assumes that we are not a passive foreign investment company, or 
PFIC, for U.S. federal income tax purposes.  Please see the discussion under “—Passive Foreign Investment Company 
Rules” below.  Further, this discussion does not address the U.S. federal estate and gift, alternative minimum tax, state, 
local or non-U.S. tax consequences of holding common shares or ADSs. 

If a partnership (or other entity treated as a partnership for U.S. federal income tax purposes) holds common shares or 
ADSs,  the  tax  treatment  of  a  partner  will  generally  depend  upon  the  status  of  the  partner  and  the  activities  of  the 
partnership.  If you are a partner of a partnership holding common shares or ADSs, you should consult your tax advisors. 

ADSs 

In general, for U.S. federal income tax purposes, U.S. holders of ADSs will be treated as the owners of the underlying 
common  shares  that  are  represented  by  such  ADSs.   Deposits  or  withdrawals  of  common  shares  by  U.S.  holders  for 
ADSs will not be subject to U.S. federal income tax.  However, the U.S. Treasury Department has expressed concerns 
that  parties  involved  in  transactions  wherein  depositary  shares  are  pre-released  may  be  taking  actions  that  are 
inconsistent  with  the  claiming  of  foreign  tax  credits  by  the  holders  of  ADSs.   Accordingly,  the  analysis  of  the 
creditability of Brazilian income taxes described herein could be affected by future actions that may be taken by the U.S. 
Treasury Department. 

Taxation of Dividends 

The gross amount of distributions paid to you (including amounts withheld by the Brazilian taxing authority, if any, and 
any payments of interest on shareholders’ equity, as described above under “—Brazilian Tax Considerations”) will be 
treated as dividend income to the extent paid out of our current or accumulated earnings and profits, as determined under 
U.S.  federal  income  tax  principles.   Such  income  may  be  included  in  your  gross  income  as  ordinary  income  when 
actually or constructively received by you, in the case of common shares, or when actually or constructively received by 
the Depositary, in the case of ADSs.  Such dividends will not be eligible for the dividends received deduction allowed to 
corporations  under  the  Code.   To  the  extent  that  the  amount  of  any  distribution  exceeds  our  current  and  accumulated 
earnings and profits for a taxable year, the distribution will first be treated as a tax-free return of capital to the extent of 
the U.S. holder’s adjusted tax basis in the common shares or ADS, causing a reduction in such adjusted tax basis (and 
thereby increasing the amount of gain, or decreasing the amount of loss, to be recognized on a subsequent disposition of 
our common shares or ADSs), and thereafter as capital gain recognized on a sale or exchange.  Because we do not expect 
to  keep  earnings  and  profits  in  accordance  with  U.S.  federal  income  tax  principles,  U.S.  holders  should  expect  that  a 
distribution  will  generally  be  treated  as  a  dividend  for  U.S.  federal  income  tax  purposes.   Distributions  of  additional 
common shares or ADSs to U.S. holders that are part of a pro rata distribution to all of our shareholders generally will 
not be subject to U.S. federal income tax. 

120 

Table of contents

The amount of any dividend paid in reais will equal the U.S. dollar value of the reais received calculated by reference to 
the  exchange  rate  in  effect  on  the  date  the  dividend  is  received  by  you,  in  the  case  of  common  shares,  or  by  the 
Depositary, in the case of ADSs, regardless of whether the reais are converted into U.S. dollars.  If the reais received as 
a dividend are not converted into U.S. dollars on the date of receipt, you will have a tax basis in the reais equal to their 
U.S. dollar value on the date of receipt.  Any gain or loss realized on a subsequent conversion or other disposition of the 
reais  will be foreign currency gain or loss that is treated as U.S. source ordinary income or loss.  If dividends paid in 
reais are converted into U.S. dollars on the day they are received by the U.S. holder or the Depositary, as the case may 
be, U.S. holders generally should not be required to recognize foreign currency gain or loss in respect of the dividend 
income.  U.S. holders should consult their own tax advisors regarding the treatment of any foreign currency gain or loss 
if any reais received by the U.S. holder or the Depositary or its agent are not converted into U.S. dollars on the date of 
receipt. 

Certain dividends received by certain non-corporate U.S. holders may be subject to preferential tax rates (the “qualified 
dividend  income”)  so  long  as  (1) specified  holding  period  requirements  are  met,  (2) the  U.S.  holder  is  not  under  an 
obligation  (whether  pursuant  to  a  short  sale  or  otherwise)  to  make  related  payments  with  respect  to  positions  in 
substantially  similar  or  related  property,  (3) the  company  paying  the  dividend  is  a  “qualified  foreign  corporation”  and 
(4) the company is not a passive foreign investment company for U.S. federal income tax purposes or a PFIC, in the year 
of distribution or the prior year.  We do not believe that we were classified as a PFIC for our prior taxable year nor do we 
expect  to  be  classified  as  a  PFIC  for  the  current  taxable  year.   We  generally  will  be  treated  as  a  qualified  foreign 
corporation with respect to our ADSs so long as the ADS remain listed on the NYSE.  Based on existing guidance, it is 
not entirely clear whether dividends received with respect to the common shares (to the extent not represented by ADSs) 
will be treated as qualified dividend income, because the common shares are not themselves listed on a U.S. exchange.  
You should consult your own advisor about the application of this rate to dividends paid directly on common shares. 

Subject  to  certain  complex  limitations  and  conditions  (including  a  minimum  holding  period  requirement),  Brazilian 
income  taxes  withheld  on  dividends,  if  any,  may  be  treated  as  foreign  income  taxes  eligible  for  credit  against  a  U.S. 
holder’s U.S. federal income tax liability.  Alternatively, at a U.S. holder’s election if it does not elect to claim a foreign 
tax credit for any foreign taxes paid during the taxable year, all foreign income taxes paid may instead be deducted in 
computing such U.S. holder’s taxable income.  For purposes of calculating the foreign tax credit, dividends paid on our 
common shares will be treated as income from sources outside the United States.  The limitation on foreign income taxes 
eligible for credit is calculated separately with respect to specific classes of income.  For the purposes of the U.S. foreign 
tax  credit  limitations,  the  dividends  paid  by  us  should  generally  constitute  “passive  category  income.”   The  rules 
governing  the  foreign  tax  credit  are  complex.   You  should  consult  your  tax  advisors  regarding  the  availability  of  the 
foreign tax credit under your particular circumstances. 

Taxation of Capital Gains 

For U.S. federal income tax purposes, you generally will recognize taxable gain or loss on any sale, exchange or other 
disposition of a common share or ADS in an amount equal to the difference between the U.S. dollar value of the amount 
realized  for  the  common share  or  ADS  and  your adjusted  tax  basis in  the common share  or  ADS,  determined  in  U.S. 
dollars.  Such gain or loss will be capital gain or loss.  The capital gain or loss will be long-term capital gain or loss if at 
the  time  of  sale,  exchange  or  other  disposition  you  have  held  our  common  shares  or  ADSs  for  more  than  one  year.  
Capital gains of individuals derived with respect to capital assets held for more than one year are eligible for reduced 
rates of taxation.  The deductibility of capital losses is subject to limitations.  Any gain or loss recognized by you will 
generally be treated as U.S. source gain or loss.  Consequently, a U.S. holder may not be able to use the foreign tax credit 
arising from Brazilian income tax imposed, if any, on the disposition of a common share or ADS unless such credit can 
be applied (subject to applicable limitations) against U.S. federal income tax due on other income treated as derived from 
foreign sources. 

121 

Passive Foreign Investment Company Rules 

Table of contents

Based upon our current and projected income, assets and activities, we do not expect the common shares or ADSs to be 
considered shares of a PFIC for our current fiscal year or for future fiscal years.  However, because the determination of 
whether  the  common  shares  or  ADSs  constitute  shares  of  a  PFIC  will  be  based  upon  the  composition  of  our  income, 
assets and the nature of our business, as well as the income, assets and business of entities in which we hold at least a 
25% interest, from time to time, and because there are uncertainties in the application of the relevant rules, there can be 
no  assurance  that  the  common  shares  or  ADSs  will  not  be  considered  shares  of  a  PFIC  for  any  fiscal  year.   If  the 
common shares or ADSs were shares of a PFIC for any fiscal year, U.S. holders (including certain indirect U.S. holders) 
may be subject to adverse tax consequences, including the possible imposition of an interest charge on gains or “excess 
distributions”  allocable  to  prior  years  in  the  U.S.  holder’s  holding  period  during  which  we  were  determined  to  be  a 
PFIC.  If we are deemed to be a PFIC for a taxable year, dividends on our ADSs would not be qualified dividend income 
subject to preferential rates of U.S. federal income taxation.  U.S. holders should consult their own tax advisors regarding 
the application of the PFIC rules to the common shares or ADSs. 

Information Reporting and Backup Withholding 

In general, information reporting requirements will apply to dividends in respect of our common shares or ADSs or the 
proceeds  received  on  the  sale,  exchange,  or  redemption  of  our  ADSs,  in  each  case  to  the  extent  treated  as  being  paid 
within the United States (and in certain cases, outside of the United States) to you unless you establish you are an exempt 
recipient (such as a corporation), and backup withholding may apply to such amounts if you do not establish you are an 
exempt  recipient  and  you  fail  to  provide  a  correct  taxpayer  identification  number.   The  amount  of  any  backup 
withholding from a payment to you will be allowed as a refund or credit against your U.S. federal income tax liability 
provided you timely furnish the required information to the IRS. 

In  addition,  U.S.  holders  should  be  aware  that  recently  enacted  legislation  imposes  new  reporting  requirements  with 
respect to the holding of foreign financial assets, including stock of foreign issuers, if the aggregate value of all of such 
assets exceeds $50,000.  U.S. holders should consult their own tax advisors regarding the application of the information 
reporting rules to our common shares and ADSs and the application of the recently enacted legislation to their particular 
situation. 

10.F. Dividends and Payments Agents  

Not applicable.  

10.G. Statements by Experts 

Not applicable.  

10.H. Documents on Display 

We  are  subject  to  the  periodic  reporting  and  other  informational  requirements  of  the  U.S.  Securities  Exchange  Act  of 
1934,  as  amended  and  supplemented,  or  the  Exchange  Act.   Accordingly,  we  are  required  to  file  reports  and  other 
information with the SEC.  You may inspect and copy reports and other information filed by us at the public reference 
facilities  maintained  by  the  SEC  at  100  F  Street,  N.W.,  Washington  D.C.  20549.   You  may  obtain  copies  of  these 
materials  upon  written  request  from  the  Public  Reference  Section  of  the  Commission  at  450  Fifth  Street,  N.W., 
Washington  D.C.  20549  for  certain  fees.   You  may  also  inspect  this  material  at  the  offices  of  the  NYSE  at  20  Broad 
Street, New York, New York 10005.  In addition to the public reference facilities maintained by the SEC and the NYSE, 
you may obtain a copy of the annual report, upon written request from the depositary for our ADSs at its corporate trust 
office located at 101 Barclay Street, New York, New York 10286. 

We also furnish to the depositary annual reports in English including audited annual financial statements and unaudited 
quarterly  financial  statements  in  English  for  each  of  the  first  three  quarters  of  the  fiscal  year.   We  also  furnish  to  the 
depositary  English  translations  or  summaries  of  all  notices  of  shareholders’  meetings  and  other  reports  and 
communications that are made generally available to holders of common shares.  

122 

ITEM 11.      QUANTITATIVE AND QUALITATIVE DISCLOSURES ABOUT MARKET RISK 

Table of contents

We are exposed to various market risks—in particular, foreign currency exchange rate risk and interest rate risk.  We are 
exposed  to  exchange  rate  risk  because  a  substantial  portion  of  our  financial  expenses  are  denominated  in  foreign 
currencies  (primarily  the  U.S.  dollar),  while  we  generate  all  of  our  net  operating  revenues  in  reais.   Similarly,  we  are 
subject  to  interest  rate  risk  based  upon  changes  in  interest  rates,  which  affect  our  net  financial expenses.   For  further 
information on how exposures are managed, see “Item 5—Operating and Financial Review and Prospects.” 
Exchange Rate Risk 

As of December 31, 2007, 2008 and 2009, R$1,242.3 million and R$2,281.0 million and R$1,746.4 million, or 21.9%, 
33.2% and 26.0%, respectively, of our debt obligations were denominated in foreign currencies (including debt pegged to 
baskets of foreign currencies).  The basket of foreign currency-pegged debt consists primarily of our debt with the IDB.  
As  a  result,  we  are  exposed  to  exchange  rate  risks  that  may  adversely  affect  our  financial  condition  and  results  of 
operations, as well as our ability to meet debt service obligations.   

Exchange Rate Sensitivity 

We estimate that the potential loss to us in connection with U.S. dollar-denominated debt that would have resulted as of 
December 31, 2009, 2008 and 2007 from each hypothetical instantaneous and unfavorable 1% change in the U.S. dollar 
against  the  real  would  have  been  approximately  R$17.5 million,  R$22.8 million  and  R$12.4 million,  respectively.  
Consistent with these estimates, a hypothetical instantaneous and unfavorable 10% change in this exchange rate would 
have  resulted  in  losses  of  approximately  R$174.6 million,  R$228.0 million  and  R$124.2 million  as  of  December 31, 
2009,  2008  and  2007,  respectively.   These  estimates  do  not  take  into  account  that  the  changes  in  exchange  rates 
comprising the baskets of foreign currencies often present variations different from the devaluation of the real in relation 
to the U.S. dollar.  

The fluctuation of the real in relation to the U.S. dollar and with the IDB and World Bank basket of currencies, for the 
years ended December 31, 2009, 2008 and 2007 were as follows: 

Devaluation (appreciation) of real in relation to: 
     U.S. dollar 
     World Bank basket of currencies 
     IDB basket of currencies 

Year ended December 31, 
2008 

2007 

2009 

(17.15) 
n/a 
4.0 

(in percentages) 

31.9 
n/a 
6.1 

(25.49) 
n/a 
0.032 

We have not utilized derivative financial instruments, although at times, we enter into forward exchange transactions and 
financial funding transactions in reais to mitigate foreign currency exposure.  As of December 31, 2007, 2008 and 2009, 
we had no forward exchange transactions. 

As of December 31, 2007, 2008 and 2009, we had no short-term indebtedness outstanding, other than the current portion 
of long-term debt.  

Interest Rate Risk 

As  of  December 31,  2009,  2008  and  2007,  R$2,193.1 million,  or  33.4%,  R$2,320.0 million,  or  33.8%,  and 
R$2,431.2 million,  or  54.7%,  respectively,  of  our  total  debt  outstanding  balance  denominated  in  reais,  was  based  on 
variable rates of interest based on the Reference Standard Unit (Unidade Padrão de Referência), or UPR, which is equal 
to  the  daily  government  interest  rate  (Taxa  Referencial),  or  TR.   In  addition,  on  December 31,  2009,  2008  and  2007 
R$1,132.4 million, or 17.3%, R$864.0 million, or 12.6%, and R$750.5 million, or 16.9%, respectively, of our total debt 
denominated  in  reais  was  subject  to  interest  rates  based  on  the  CDI.   As  of  December 31,  2009,  2008  and  2007, 
R$659.4 million,  R$973.6 million  and  R$721.1 million,  respectively,  of  our  foreign-currency  denominated  debt  was 
based on the IDB and the World Bank variable rates of interest, which are determined based on the cost of funding of 
these multilateral organizations in each period. 

123 

  
  
  
  
  
Table of contents
As of December 31, 2009, 2008 and 2007, we did not have any derivative contracts outstanding which limited exposure 
to changes in the UPR or the CDI or in the IDB or World Bank variable rates.  However, we are obliged by law to invest 
our excess cash with financial institutions controlled by the Brazilian government.  We invest these excess funds, which 
totaled  R$672.6 million,  R$544.1 million  and  R$392.2 million  on  December 31,  2009,  2008  and  2007,  mainly  in 
short-term  instruments.   As  a  result,  our  exposure  to  Brazilian  interest  rate  risk  is  partially  limited  by  our  real-
denominated floating interest time deposits investments, which generally earn interest based on the CDI.  In addition to 
our  exposure  with  respect  to  existing  indebtedness,  we  may  become  exposed  to  interest  rate  volatility  with  respect  to 
indebtedness incurred in the future. 

We  estimate  that  we  would  have  suffered  a  loss  over  periods  of  one  year,  respectively,  of  up  to  R$65.6 million, 
R$68.7 million  and  R$56.9 million  if  a  hypothetical  instantaneous  and  unfavorable  change  of  100  basis  points  in  the 
interest  rates  applicable  to  financial  liabilities  on  December 31,  2009,  2008  and  2007,  respectively,  had  occurred.  
Consistent with these estimates, a hypothetical instantaneous and unfavorable 10%, or 1000 basis point, change in these 
interest rates would have resulted in losses of approximately R$656.0 million R$686.5 million, and R$568.2 million as 
of  December 31,  2009,  2008  and  2007,  respectively.   This  sensitivity  analysis  is  based  on  the  assumption  of  an 
unfavorable  100  basis  point  movement  of  the  interest  rates  applicable  to  each  homogeneous  category  of  financial 
liabilities and sustained over a period of one year and that such movement may or may not affect interest rates applicable 
to any other homogenous category of financial liabilities.  A homogeneous category is defined according to the currency 
in which financial liabilities are denominated and assumes the same interest rate movement within each homogeneous 
category (e.g., U.S. dollars).  As a result, our interest rate risk sensitivity model may overstate the effect of interest rate 
fluctuation on these financial instruments, as consistently unfavorable movements of all interest rates are unlikely. 

The  tables  below  provide information about  our  interest  rate-sensitive  instruments.   For variable interest rate  debt,  the 
rate presented is the weighted average rate calculated as of December 31, 2008.  For the foreign currency denominated 
obligations  these  amounts  have  been  converted  at  the  selling  rates  as  of  December 31,  2008,  and  do  not  represent 
amounts which may actually be payable with respect to such obligations on the dates indicated.  

As of December 31, 2008 

Expected maturity date 

2009 

2010 

2011 

After 2012 

Total 

(in millions, except percentages) 

Average 
annual interest 
rate 

554.1 

554.1 

346.9 
44.0 
295.4 
3.2 
653.2 
93.4 
12.7 
1,448.8 

- 

- 

392.3 
42.8 
425.8 
- 
59.0 
135.0 
17.0 
1,071.9 

- 

- 

360.8 
43.0 
353.2 
- 
86.0 
79.9 
6.5 
929.4 

124 

- 

- 

1,220.0 
73.2 
- 
119.5 
65.8 
1,197.3 
739.2 
3,415.0 

544.1 

544.1 

2,320.0 
203.0 
1,074.4 
122.7 
864.0 
1,505.6 
775.4 
6,865.1 

10.04% 
3.34% 
21.75% 
22.87% 
15.33% 
5.01% 
4.66% 

Assets: 
Cash equivalents denominated  

in reais 

Total assets 

Liabilities: 
Long-term debt: 
Floating rate, denominated in reais 

Floating rate, denominated in reais 

indexed by TR or UPR 
indexed by TJLP 
indexed by IGPM 

Floating rate, denominated in reais 

Floating rate, denominated in U.S. 

Floating rate, denominated in reais 
indexed by IPCA 
Floating rate, denominated in reais 
indexed by CDI 
dollars 
Fixed rate, denominated in 
U.S. dollars 
Total long-term debt 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
The percentage of our indebtedness subject to fixed and floating interest rates is as follows: 

Floating rate debt: 

Denominated in U.S. dollars........................................................................................  
Denominated in Euro...................................................................................................  
Denominated in reais...................................................................................................  

Fixed rate debt: 

Table of contents

As of December 31, 

2007 

2008 

12.84% 
- 
78.15% 

21.93% 
5.78% 
66.77% 

Denominated in U.S. dollars........................................................................................  
Total................................................................................................................................  

9.01% 
100.00% 

5.52% 
100.00% 

ITEM 12.      DESCRIPTION OF SECURITIES OTHER THAN EQUITY SECURITIES 

12.A. Debt Securities 

Not applicable.   

12.B. Warrants and Rights 

Not applicable.   

12.C.  Other Securities 

Not applicable. 

12.D. American Depositary Shares 

Not applicable. 

125 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
Table of contents

ITEM 13.      DEFAULTS, DIVIDEND ARREARAGES AND DELINQUENCIES 

PART II 

Not applicable.   

ITEM 14.      MATERIAL MODIFICATIONS TO THE RIGHTS OF SECURITY HOLDERS AND USE OF 

PROCEEDS 

Not applicable.   

ITEM 15.      CONTROLS AND PROCEDURES 

a) Disclosure Controls and Procedures.  

We carried out an evaluation under the supervision of and with the participation of our management, including our Chief 
Executive  Officer  and  Chief  Financial  Officer  and  Investor  Relations  Officer,  of  the  effectiveness  of  the  design  and 
operation of our disclosure controls and procedures, including those defined in the United States Exchange Act Rule 13a-
15(e),  as  of  the  year  ended  December 31,  2008.   There  are  inherent  limitations  to  the  effectiveness  of  any  system  of 
disclosure controls and procedures, including the possibility of human error and the circumvention or overriding of the 
controls and procedures.  Accordingly, even effective controls and procedures can only provide reasonable assurance of 
achieving their control objectives.  As a result of this evaluation, our Chief Executive Officer and Chief Financial Officer 
and Investor Relations Officer concluded that our disclosure controls and procedures were effective as of December 31, 
2008,  and  that  the  information  required  to  be  disclosed  in  our  filings  and  submissions  under  the  Exchange  Act  is 
recorded, processed, summarized, and reported within the time periods specified by the SEC’s rules and forms, and that 
this information is accumulated and communicated to our management, including our Chief Executive Officer and Chief 
Financial Officer and Investor Relations Officer, as appropriate to allow timely decisions about required disclosure. 

b) Management’s Report on Internal Control over Financial Reporting 

Our  management’s  annual  report  on  internal  control  over  financial  reporting  is  included  in  this  annual  report  on 
page F-2. 

c) Attestation Report of the Registered Public Accounting Firm 

The  opinion  by  our  independent  registered  public  accounting  firm  on  the  effectiveness  of  our  internal  control  over 
financial reporting is included in the report of PricewaterhouseCoopers Auditores Independentes that is included in this 
annual report on page F-3. 

d) Changes in internal control over financial reporting 

There have  been no  changes in our internal control  over financial  reporting that occurred during the fiscal  year ended 
December 31, 2008 that have materially affected, or are reasonably likely to materially affect, our internal control over 
financial reporting. 

16.A. AUDIT COMMITTEE FINANCIAL EXPERT 

ITEM 16       [RESERVED] 

At our board meeting held on June 26, 2006, we established an audit committee, as defined under section 3(a)(58) of the 
Exchange Act.  Our board of directors has determined that Jerônimo Antunes qualifies as an “audit committee financial 
expert” as defined for the purposes of this Item 16A in Item 16A of Form 20-F.  Jerônimo Antunes is an “independent 
director” within the meaning of the SEC rules.  

126 

  
Table of contents

16.B. CODE OF ETHICS 

We have adopted a code of business conduct and ethics, as defined in Item 16B of Form 20-F under the Exchange Act.  
Our  code  of  business  conduct  and  ethics,  called  Code  of  Ethics  and  Conduct,  applies  to  all  employees  of  SABESP, 
including directors, chief executive officer, chief financial officer and chief accounting officer.  Our Code of Ethics and 
Conduct  is  available  on  our  web  site  at  http://www.sabesp.com.br  under  “Corporate  Governance.”   If  we  amend  the 
provisions  of  our  Code  of  Ethics  and  Conduct,  or  if  we  grant  any  waiver  of  such  provisions,  we  will  disclose  the 
amendment or waiver on our web site at the same address.  
16.C. PRINCIPAL ACCOUNTANT FEES AND SERVICES 

Deloitte Touche Tohmatsu Auditores Independentes served as our independent registered public accounting firm for the 
year ended December 31, 2007.  PricewaterhouseCoopers Auditores Independentes served as our independent registered 
public accounting firm for the year ended December 31, 2008. 

The following table presents the aggregate fees for professional services and other services rendered to us by Deloitte 
Touche Tohmatsu Auditores Independentes, and PricewaterhouseCoopers Auditores Independentes in 2007 and 2008:   

Audit Fees(1) 
Audit-related Fees 
Tax Fees 
All Other Fees 
Total 

Year ended December 31, 

2007 

2008 

(in millions of reais) 

1.9 
— 
— 
— 
1.9 

2.1 
— 
— 
— 
2.1 

(1)   Audit Fees are the fees billed by Deloitte Touche Tohmatsu Auditores Independentes and by PricewaterhouseCoopers for the audit of our annual 
financial statements, reviews of interim financial statements and attestation services that are provided in connection with statutory and regulatory 
filings or engagements. 

Pre-approval policies and procedures 

Pursuant  to  Brazilian  law,  our  board  of  directors  is  responsible,  among  other  matters,  for  the  selection,  dismissal  and 
oversight  of  our  independent  registered  public  accounting  firm.   Our  management  is  required  to  obtain  the  board  of 
directors’ approval before engaging an independent registered public accounting firm to provide any audit or permitted 
non-audit services to us.  The Brazilian Federal and State Public Bidding Laws also apply to us with respect to obtaining 
services  from  third  parties  for  our  business,  including  the  services  provided  by  our  independent  registered  public 
accounting firm.  As part of the bidding process, the independent registered public accounting firm is required to submit 
proposals, and are then selected by us based on certain criteria including technical expertise and cost. 

During  2007  and  2008,  Deloitte  Touche  Tohmatsu  Auditores  Independentes  and  PricewaterhouseCoopers  Auditores 
Independentes did not provide non-audit services to us.   
16.D. EXEMPTIONS FROM THE LISTING STANDARDS FOR AUDIT COMMITTEES 

Until  November 12,  2009,  we  were  relying  on  exemption  10A-3(b)(1)(iv)(E)  with  respect  to  Mr.  Mario  Engler  Pinto 
Junior’s  membership  of  the  audit  committee.   On  October  29,  2009,  our  board  of  directors  met  and  appointed  Mr. 
Heraldo  Gilberto  de  Oliveira  to  our  audit  committe.  On  November  12,  2009,  Mr. Heraldo  Gilberto  de  Oliveira took 
office on the audit committee, replacing Mr. Mário Engler Pinto Junior. 

127 

                         
  
  
  
  
  
  
16.E. PURCHASES OF EQUITY SECURITIES BY ISSUER AND AFFILIATED PURCHASERS  

Table of contents

Not applicable.  
16.F. CHANGE IN REGISTRANT’S CERTIFYING ACCOUNTANT 

Not applicable for fiscal year ended December 31, 2008. 
16.G. CORPORATE GOVERNANCE 
Our Corporate Governance Practice and the NYSE Guidelines 

On November 4, 2003, the SEC approved the final corporate governance rules of the NYSE.  According to such rules, 
foreign  private  issuers  are  subject  to  a  more  limited  set  of  requirements  regarding  corporate  governance  than  those 
imposed on U.S. domestic issuers.  As a foreign private issuer, we must comply with three rules imposed by the NYSE:   

•         the requirements set forth by the SEC concerning audit committees; 

•          our  CEO  must  promptly  notify  the  SEC  in  writing  after  any  executive  officer  becomes  aware  of  any  material 
non-compliance with any of the applicable NYSE corporate governance rules; and 

•          we  shall  provide a  brief  description  disclosing  any  significant ways  in which  our  corporate governance practices 
differ from those followed by U.S. companies under NYSE listing standards.     

Overview 

As  a  Brazilian  company  listed  on  the  BM&FBOVESPA,  we  are  obliged  to  comply  with  the  corporate  governance 
standards set forth in the Brazilian Corporate Law and the rules of the CVM.  In addition to these rules, because we are 
listed on the Novo Mercado segment of the BM&FBOVESPA, we are also required to comply with its regulations, or 
Novo  Mercado  Regulations,  which  includes  more  stringent  standards  regarding  corporate  governance  practices  than 
those required by Brazilian Corporate Law. 

The Novo Mercado Regulations focus mainly on board practices, transparency and minority shareholders protection.  For 
example,  we  (i) can  issue  only  ordinary  voting  shares,  (ii) must  maintain  a  minimum  free  float  equal  to  25%  of  our 
outstanding capital stock; (iii) must make available our annual financial statements written in English and such financial 
statements  must  be  based  upon  internationally  accepted  accounting  principles  or  under  Brazilian  GAAP  with  a 
reconciliation to internationally accepted account principles; (iv) the term of all members of the board of directors must 
be limited to two years;  (v) our board of  directors must be  composed of, at least,  five directors, elected by the annual 
shareholders’ meeting, out of which, in compliance with the specific rules concerning this matter, at least 20% must be 
independent board members, as defined in the Novo Mercado Regulations; and (vi) must disclose additional and detailed 
information on our quarterly reports, including share ownership of certain of our employees and directors and the amount 
of free float of shares. 

The chart below provides a brief description of the significant differences between our corporate governance practices 
and those followed by U.S. companies under NYSE listing standards. 

128 

303A.00 – Corporate Governance Standards for 
Domestic Issuers 

SABESP Corporate Governance Practices 

Table of contents

303A.01  –  Listed  companies  must  have  a  majority  of 
independent directors. 

303A.03 – Executive Sessions 

Our  board  of  directors  must  have  a  minimum  of  five 
members  and  20%  of  the  board  (even  if  the  board 
than  five  members)  must  be 
consists  of  greater 
as  defended  under  Novo  Mercado 
independent 
Regulations.  Currently, three of our eleven directors are 
independent,  pursuant  to  the  Novo  Mercado  Listing 
Regulations.   Additionally,  both  the  Brazilian  Corporate 
Law  and  CVM  have  established  rules  regarding  certain 
qualification  requirements  and  restrictions,  investiture, 
the 
compensation,  duties  and 
companies’  executives  and  directors.   We  believe  these 
rules  provide  adequate  assurances  that  our  directors  are 
independent; however, they do not require that we have a 
majority  of  independent  directors,  as  required  under  the 
NYSE rules.   

responsibilities  of 

According to Brazilian Corporate Law, up to one-third of 
the  members  of  the  board  of  directors  are  permitted  to 
consist  of  directors  who  do  not  meet  the  NYSE’s 
definition of “non-management” directors.  Additionally, 
non-management  directors  are  not  required  to  meet 
regularly  without  management.   Currently,  eleven 
members  of  our  board  of  directors  meet  the  NYSE’s 
definition  of  “non-management”  directors.   Pursuant  to 
our  by-laws,  our  CEO  is  also  a  member  of  the  board  of 
directors. 

303A.04 
Committee 

– 

Nominating/Corporate 

Governance 

We are not required under applicable Brazilian Corporate 
Law to have, and currently we do not have, a nominating 
or corporate governance committee.   

303A.05 – Compensation Committee 

We  do  not  currently  have  a  compensation  committee.  
Pursuant to our by-laws, our directors are elected by our 
shareholders  at  an  annual  shareholders’  meeting.  
Compensation  for  our  directors,  members  of  the  fiscal 
council  and  executive  officers  is  based  on  criteria 
established by our controlling shareholder and is subject 
to  approval  by  our  shareholders  at  each  annual 
shareholders meeting. 

129 

303A.06 – Audit Committee  

303A.07 – Audit Committee Additional Requirements 

303A.08 
Compensation Plans 

– 

Shareholder  Approval 

of  Equity 

Table of contents

Our  audit  committee  is  composed  of  three  independent 
board members, as defined under Rule 10A-3 of the SEC, 
and one of them is a financial expert and chairman of the 
audit committee.  

functions, 

The  audit  committee  has  a  formal  written  charter  which 
provides  for  procedures  required  for  its  operation,  by 
its  purpose,  basic  principles,  authority, 
identifying 
organization,  meetings, 
responsibilities, 
compensation  and  budget.   The  audit  committee’s  main 
responsibility  is  (i) to  ensure  the  quality,  transparency 
and  integrity  of  the  financial  information  published, 
(ii) to  ensure  the  efficiency  of  internal  controls,  of  the 
risk  management  system  and  internal  audit  function, 
(iii) to  monitor  the  audit  conducted  by  the  independent 
registered  public  accounting  firm,  (iv) to  monitor  the 
compliance  with  the  laws  and  regulations  affecting  the 
presentation  of  the  financial  reports,  and  (v) to  monitor 
the  compliance  with  our  code  of  ethics  and  conduct, 
concerning issues related to accounting, internal controls 
and audit.  

Brazilian Corporate Law also requires us to have a fiscal 
council  which  is  composed  of  three  to  five  members 
which  are  elected  at  our  annual  shareholders’  meeting.  
The  fiscal  council  is  intended  to  operate  independently 
from  our  management  and  our  independent  registered 
public  accounting  firm.   Its  main  function  is  to  examine 
the financial statements of each fiscal year and provide a 
formal  report  to  our  shareholders.   Our  fiscal  council 
consists  of  five  members  and  five  alternates  and  the 
members meet once a month.   

We do not currently have any equity compensation plan.  
If  such  a  plan  were  to  be  implemented,  there  is  no 
requirement  under  Brazilian  Corporate  Law  for  the  plan 
to  be  approved  by  our  shareholders.   However,  if  the 
issuance  of  new  shares  in  connection  with  any  equity 
compensation plan exceeded the authorized capital under 
our  by-laws,  the  increase  in  capital  would  require 
shareholder approval. 

130 

  
  
  
303A.09 – Corporate Governance Guidelines 

Table of contents

We  are  in  compliance  with  the  adoption  of  corporate 
governance guidelines required under the Novo Mercado 
Regulations.   Additionally, under  the CVM’s guidelines, 
we  have  created,  adopted  and  observed  (i) the  Policy  of 
Publicizing  Acts  or  Relevant  Facts  and  the  Preservation 
of  Confidentiality  which requires us to  publicly  disclose 
all 
(ii) the  Securities 
Negotiation Policy which requires management to inform 
the CVM and the BM&FBOVESPA of any purchases or 
sales of SABESP’s  securities.   We  believe the  corporate 
governance  guidelines  applicable  to  us  under  the  Novo 
Mercado  Regulations,  as  well  as  the  CVM,  do  not 
conflict with the guidelines established by the NYSE. 

information 

relevant 

and 

303A.10 – Code of Business Conduct and Ethics 

303A.12(b) and (c) – Certification Requirements 

Our  corporate  governance  guidelines  and  practices  are 
available in our website at www.sabesp.com.br and in our 
annual management report.   

We  have  decided  to  adopt  and  disclose  a  code  of  ethics 
and  conduct  applicable  to  all  our  officers,  directors  and 
employees.  The adoption and disclosure of a formal code 
is  not  required  under  the  Brazilian  Corporate  Law.   We 
believe our formal code addresses the matters required to 
be addressed by the applicable NYSE and SEC rules. 

Our CEO shall promptly notify the NYSE in writing after 
any  executive  officer  becomes  aware  of  any  material 
non-compliance  with  any  applicable  provision  of  the 
NYSE  corporate  governance  rules.   Moreover,  we  must 
submit  an  executed  written  affirmation  annually,  and  an 
interim written affirmation each time a change occurs to 
our board of directors or to our audit committee. 

131 

 
  
PART III 

ITEM 17.      FINANCIAL STATEMENTS 

Table of contents

We have responded to Item 18 in lieu of responding to this Item. 

ITEM 18.      FINANCIAL STATEMENTS 

The  following  financial  statements,  together  with  the  Report  of  Independent  Registered  Public  Accounting  Firms,  are 
filed as part of this annual report.  See “Index to Financial Statements.” 

ITEM 19.      EXHIBITS 

Item 
1.1 

4.1 

4.2 

4.3 

4.4 

4.5 

4.6 

4.7 

4.8 

4.9 

4.10 

4.11   

4.12 

4.13 

12.1 

12.2 

13.1 

13.2 

Description 
By-laws of the Registrant (English translation) (incorporated by reference to the June 23, 2008 
Form 6-K). 
Agreement between the Registrant and the State Department of Water and Energy (Departamento de 
Águas e Energia Elétrica—DAEE), dated April 24, 1997 (English translation) (incorporated by 
reference to Exhibit 10.1 to the Registrant’s Registration Statement on Form F-1 filed on April 8, 2002 
(the “April 8, 2002 Form F-1”)). 
Protocol of Understanding between the Registrant and the State of São Paulo, dated September 30, 
1997 (English translation) (incorporated by reference to Exhibit 10.2 to the April 8, 2002 Form F-1). 
Agreement between the Registrant and the State of São Paulo, through the Secretariat of Finance, 
dated September 10, 2001 (English translation) (incorporated by reference to Exhibit 10.3 to the 
April 8, 2002 Form F-1). 
Agreement between the Registrant and the State of São Paulo, through the Secretariat of the Treasury, 
dated December 11, 2001 (English translation) (incorporated by reference to Exhibit 10.4 to the 
April 8, 2002 Form F-1). 
Amendment to the Agreement, dated April 24, 1997, between the Registrant and the DAEE, dated 
March 16, 2000 (English translation) (incorporated by reference to Exhibit 10.5 to the April 8, 2002 
Form F-1). 
Amendment to the Agreement, dated April 24, 1997, between the Registrant and the DAEE, dated 
November 21, 2001 (English translation) (incorporated by reference to Exhibit 10.6 to the April 8, 
2002 Form F-1). 
First Amendment to the Agreement, dated December 11, 2001, between the Registrant and the State of 
São Paulo, dated March 22, 2004.  (English Translation) (incorporated by reference to Exhibit 4.7 to 
the June 28, 2004 Form 20-F). 
Second Amendment to the Agreement, dated December 11, 2001, between the Registrant and the State 
of São Paulo, dated December 28, 2007.  (English Translation) (incorporated by reference to the 
February 25, 2008 Form 6-K). 
Commitment Agreement, between the Registrant and the State of São Paulo, dated March 26, 2008.  
(English Translation) (incorporated by reference to the April 28, 2008 Form 6-K). 
Agreement Executed between the Registrant and the São Paulo City Government, dated November 14, 
2007 (English Translation) (incorporated by reference to the March 12, 2008 Form 6-K). 
Amendment to the Agreement Executed between the Registrant and the São Paulo City government, 
dated February 10, 2008 (English Translation) (incorporated by reference to the May 12, 2008 Form 6-
K). 
Code of Ethics and Conduct dated January 26, 2006 (English Translation) (incorporated by reference 
to the July 7, 2008 Form 6-K). 
The Audit Committee Charter dated February 11, 2010 (English Translation) (incorporated by 
reference to the April 20, 2010 Form 6-K).   
Certification of Gesner José de Oliveira Filho, chief executive officer, pursuant to Section 302 of the 
Sarbanes-Oxley Act of 2002. 
Certification of Rui de Britto Álvares Affonso, chief financial officer and investor relations officer, 
pursuant to Section 302 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002. 
Certification of Gesner José de Oliveira Filho, chief executive officer, pursuant to 18 U.S.C. 
Section 1350, as adopted pursuant to Section 906 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002. 
Certification of Rui de Britto Álvares Affonso, chief financial officer and investor relations officer, 
pursuant to 18 U.S.C. Section 1350, as adopted pursuant to Section 906 of the Sarbanes-Oxley Act of 
2002. 

132 

SIGNATURES 

Table of contents

The registrant hereby certifies that it meets all of the requirements for filing on Form 20-F and that it has duly caused and 
authorized the undersigned to sign this annual report on its behalf. 

COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO 
ESTADO DE SÃO PAULO-SABESP 

By:   /s/ Gesner José de Oliveira Filho 

Name: Gesner José de Oliveira Filho 
Title: chief executive officer  
By:   /s/ Rui de Britto Álvares Affonso  

Name: Rui de Britto Álvares Affonso  
Title: chief financial officer  

Date:      April 28, 2010 

133 

  
  
  
INDEX TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS

Management Report on Internal Control over Financial Reporting 
Report of Independent Registered Public Accounting Firm 
Report of Independent Registered Public Accounting Firm 
Consolidated Balance Sheets as of December 31, 2008 and 2007 
Consolidated Statements of Income for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 
Statements of Changes in Shareholders’ Equity for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 
Consolidated Statements of Cash Flows for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 
Consolidated Statements of Value Added for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 
Notes to the Consolidated Financial Statements 

F-2 
F-3 
F-4 
F-5 
F-7 
F-8 
F-9 
F-11 
F-12 

F-1 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Management Report on Internal Control over Financial Reporting 

The management of Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo - SABESP (the “Company”) is responsible for 
establishing and maintaining effective internal control over financial reporting and for its assessment of the effectiveness of internal 
control over financial reporting as defined in Rules 13a-15(f) under the U.S. Exchange Act Rule. 

The Company’s internal control over financial reporting is a process designed by, or under the supervision of, the Company’s Chief 
Executive Officer and Chief Financial Officer and effected by the Company’s board of directors, Audit Committee, management, and 
other personnel to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial 
statements for external purposes in accordance with generally accepted accounting principles. The Company’s internal control over 
financial reporting includes those policies and procedures that (1) pertain to the maintenance of records that, in reasonable detail, 
accurately and fairly reflect the transactions and dispositions of the assets of the Company; (2) provide reasonable assurance that 
transactions are recorded as necessary to permit preparation of financial statements in accordance with generally accepted accounting 
principles, and that receipts and expenditures of the Company are being made only in accordance with authorizations of management 
and directors of the Company; and (3) provide reasonable assurance regarding prevention or timely detection of unauthorized 
acquisition, use, or disposition of the Company’s assets that could have a material effect on the financial statements. 

Because of its inherent limitations, internal control over financial reporting may not prevent or detect material misstatements on a 
timely basis. Therefore even those systems determined to be effective can provide only reasonable assurance with respect to financial 
statement preparation and presentation. Also, projections of any evaluation of effectiveness to future periods are subject to the risk that 
controls may become inadequate because of changes in conditions, or that the degree of compliance with the policies or procedures 
may deteriorate. 

Management assessed the effectiveness of the Company’s internal control over financial reporting as of December 31, 2008, based on 
the criteria established in Internal Control – Integrated Framework issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the 
Treadway Commission - COSO. Based on that assessment, management has concluded that as of December 31, 2008, the Company’s 
internal control over financial reporting is effective. 

The effectiveness of the Company’s internal control over financial reporting as of December 31, 2008 has been audited by 
PricewaterhouseCoopers Auditores Independentes, an independent registered public accounting firm, as statesd in their report which 
appears herein. 

/s/ Gesner José de Oliveira Filho 
Gesner José de Oliveira Filho 
Chief Executive Officer 
April 28, 2010 

/s/ Rui de Britto Álvares Affonso 
Rui de Britto Álvares Affonso 
Chief Financial Officer 
April 28, 2010 

F-2 

  
  
 
1

2

3

4

5

Report of Independent Registered Public Accounting Firm 

To the Board of Directors and Shareholders 
Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo - SABESP 

In our opinion, the accompanying consolidated balance sheet and the related consolidated statement of income, of 
changes in shareholders' equity, of cash flows and of value added present fairly, in all material respects, the financial 
position of Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo - SABESP (the "Company") at December 31, 
2008, and the results of their operations, their cash flows and their value added for the year ended December 31, 2008 in 
conformity with accounting practices adopted in Brazil. Also in our opinion, the Company maintained, in all material 
respects, effective internal control over financial reporting as of December 31, 2008, based on criteria established in 
Internal Control - Integrated Framework issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway 
Commission (COSO). The Company's management is responsible for these financial statements, for maintaining 
effective internal control over financial reporting and for its assessment of the effectiveness of internal control over 
financial reporting, included in the accompanying "Management's Report on Internal Control over Financial Reporting". 
Our responsibility is to express opinions on these financial statements and on the Company's internal control over 
financial reporting based on our integrated audit. 

We conducted our audit in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United 
States). Those standards require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the 
financial statements are free of material misstatement and whether effective internal control over financial reporting was 
maintained in all material respects. Our audit of the financial statements included examining, on a test basis, evidence 
supporting the amounts and disclosures in the financial statements, assessing the accounting principles used and 
significant estimates made by management, and evaluating the overall financial statement presentation. Our audit of 
internal control over reporting included obtaining an understanding of internal control over financial reporting, the risk 
that a material weakness exists, and testing and evaluating the design and operating of internal control based on the 
assessed risk. Our audits also included performing such other procedures as we considered necessary in the 
circumstances. We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinions. 

Accounting practices adopted in Brazil vary in certain significant respects from accounting principles generally accepted 
in the United States of America. Information relating to the nature and effect of such differences is presented in Note 28 
to the consolidated financial statements. 

A company’s internal control over financial reporting is a process designed to provide reasonable assurance regarding 
the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with 
generally accepted accounting principles. A company’s internal control over financial reporting includes those policies 
and procedures that (i) pertain to the maintenance of records that, in reasonable detail, accurately and fairly reflect the 
transactions and dispositions of the assets of the company; (ii) provide reasonable assurance that transactions are 
recorded as necessary to permit preparation of financial statements in accordance with generally accepted accounting 
principles, and that receipts and expenditures of the company are being made only in accordance with authorizations 
of management and directors of the company; and (iii) provide reasonable assurance regarding prevention or timely 
detection of unauthorized acquisition, use, or disposition of the company’s assets that could have a material effect on the 
financial statements. 

Because of its inherent limitations, internal control over financial reporting may not prevent or detect 
misstatements. Also, projections of any evaluation of effectiveness to future periods are subject to the risk that controls 
may become inadequate because of changes in conditions, or that the degree of compliance with the policies or 
procedures may deteriorate. 
São Paulo, Brazil 
April 28, 2010 

/s/ PricewaterhouseCoopers 
Auditores Independentes 

F-3 

 
 
 
 
Report of Independent Registered Public Accounting Firm 

To the Board of Directors and Shareholders of 
Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo - SABESP 

We  have  audited  the  accompanying  balance  sheet  of  Companhia  de  Saneamento  Básico  do  Estado  de  São  Paulo  –
SABESP (the “Company”) as of December 31, 2007, and the related statements of operations, changes in shareholders’
equity,  cash  flows  and  value  added  for  each  of  the  years  in  the  two-year  period  ended  December  31,  2007.  These 
financial statements are the responsibility of the Company’s management. Our responsibility is to express an opinion on 
these financial statements based on our audits. 

We conducted our audits in accordance with the standards of the Public Company Accounting Oversight Board (United 
States).  Those  Standards  require  that  we  plan  and  perform  the  audit  to  obtain  reasonable  assurance  about  whether  the 
financial  statements  are  free  of  material  misstatement.  An  audit  also  includes  examining,  on  a  test  basis,  evidence 
supporting  the  amounts  and  disclosures  in  the  financial  statements,  assessing  the  accounting  principles  used  and 
significant  estimates  made  by  management,  as  well  as  evaluating  the  overall  financial  statements  presentation.  We 
believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion. 

In our opinion, such financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the Company as 
of December 31, 2007 and the results of its operations, the changes in shareholders’ equity, its cash flows and the value 
added  in  its  operations  for  each  of  the  years  in  the  two-year  period  ended  December  31,  2007,  in  conformity  with 
Brazilian accounting practices. 

Brazilian accounting practices vary in certain respects from accounting principles generally accepted in the United States 
of  America.  Information  relating  to  the  nature  and  effect  of  such  differences  is  presented  in  Note  28  to  the  financial 
statements. 

As  discussed  in  Note  2,  in  view  of  the  changes  in  Brazilian  accounting  practices  in  2008,  the  balance  sheet  as  of 
December 31, 2007, and the related statements of operations, changes in shareholders’ equity and cash flows for each of 
the years in the two-year period then ended, have been restated as set forth in NPC 12 - Accounting Policies, Changes in 
Accounting Estimates and Errors, for comparative purposes. 

As mentioned in Note 6 to the financial statements, the Company is negotiating with the São Paulo State Government the 
reimbursement of the amounts for supplementary retirement and pension paid by the Company. As mentioned in Note 26 
to  the  financial  statements,  on  November  14,  2007,  the  Company  entered  into  an  agreement  with  the  São  Paulo 
Municipal Government, seeking stability in the provision of services in the municipality of São Paulo and establishment 
of sanitation and environmental actions supplementary to the actions taken by the Municipality. 

/s/ Deloitte Touche Tohmatsu 
Auditores Independentes 

July 10, 2008, except for notes 2 and 28, whose dates are March 26, 2009 and April 28, 2010, respectively 
São Paulo, Brazil. 

F-4 

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

CONSOLIDATED BALANCE SHEETS AS OF DECEMBER 31, 2008 AND 2007 

(In thousands of Brazilian reais – R$) 

Assets 

Current assets 
Cash and cash equivalents (note 4) 
Customer accounts receivable, net (note 5) 
Receivable from shareholder, net (note 6) 
Inventories 
Taxes recoverable 
Deferred income taxes (note 12) 
Other current assets 

Total current assets 

Non current assets 
Long-term assets 
Customer accounts receivable, net (note 5) 
Receivable from shareholder, net (note 6) 
Indemnities receivable (note 7) 
Escrow deposits 
Deferred income taxes (note 12) 
Other assets 

Investments 
Property, plant and equipment, net (note 9) 
Intangible assets, net (note 10) 

Total non current assets 

Total Assets 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-5 

2008 

2007 
(As adjusted -
Note 2(c))

625,732   
1,129,746   
210,131   
47,678   
4,665   
170,982   
49,478   

464,997 
1,207,885 
338,506 
53,141 
9,414 
108,792 
41,782 

2,238,412   

2,224,517 

326,472   
980,756   
148,794   
49,127   
435,341   
192,257   

278,787 
986,988 
148,794 
19,806 
357,226 
75,202 

2,132,747   

1,866,803 

720   
14,926,616   
815,416   

720 
14,051,368 
516,494 

17,875,499   

16,435,385 

20,113,911   

18,659,902 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

CONSOLIDATED BALANCE SHEETS AS OF DECEMBER 31, 2008 AND 2007 

(In thousands of Brazilian reais – R$) 

Liabilities and Shareholders’ Equity 

Current liabilities 
Accounts payable to suppliers and contractors 
Loans and financing (note 11) 
Accrued payroll and related charges 
Taxes payable (note 13) 
Deferred income taxes (note 12) 
Interest on shareholders’ equity payable 
Provisions for contingencies (note 16) 
Accounts payable 
Other current liabilities 

Non Current 
Long-term liabilities 
Loans and financing (note 11) 
Taxes payable (note 13) 
Deferred income taxes (note 12) 
Provisions for contingencies (note 16) 
Provision for actuarial liability (note 14) 
Accrued pension obligation (note 14) 
Other liabilities 

Shareholders’ equity (note 17) 
Paid-in capital 
Capital reserve 
Revaluation reserve 
Profit reserves 

Total Liabilities and Shareholders’ Equity 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-6 

2008 

2007 
(As adjusted -Note 
2(c))

187,143   
1,448,860   
196,075   
130,410   
64,369   
275,007   
459,395   
198,511   
57,149   

165,267 
742,114 
166,797 
127,735 
75,249 
680,339 
290,172 
156,987 
50,077 

3,016,919   

2,454,737 

5,416,248   
114,210   
141,492   
698,253   
535,435   
419,871   
223,568   

4,943,121 
197,635 
159,865 
655,084 
- 
365,234 
103,694 

7,549,077   

6,424,633 

6,203,688   
124,255   
2,253,012   
966,960   

3,403,688 
124,255 
2,339,829 
3,912,760 

9,547,915   

9,780,532 

20,113,911   

18,659,902 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

CONSOLIDATED STATEMENTS OF INCOME 
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 and 2006 
(In thousands of Brazilian reais – R$, except for earnings per share) 

GROSS REVENUE FROM SALES AND SERVICES 
(Note 20) 
Gross revenue deductions 

Net revenue from sales and services 
Cost of sales and services (note 21) 

2008 

2007 
(As adjusted -
Note 2(c))

2006 
(As adjusted -
Note 2(c))

6,838,803   
(487,131)   

6,448,211   
(477,369)   

5,984,012 
(456,679) 

6,351,672   
(2,831,809)   

5,970,842   
(2,695,696)   

5,527,333 
(2,616,764) 

GROSS PROFIT 

3,519,863   

3,275,146   

2,910,569 

OPERATING EXPENSES 
Selling expenses (note 21) 
Administrative expenses (note 21) 
Other operating income (expenses), net (note 22) 

(718,949)   
(578,596)   
(1,052,984)   

(639,552)   
(552,629)   
(35,176)   

(719,185) 
(376,911) 
(50,907) 

INCOME BEFORE FINANCIAL RESULTS 

1,169,334   

2,047,789   

1,763,566 

Financial expenses, net (note 21) 
Foreign exchange result, net (note 21) 

(268,661)   
(438,869)   

(748,995)   
188,038   

(658,863) 
95,598 

INCOME BEFORE TAXES ON INCOME AND 
EXTRAORDINARY ITEM 
Income and social contribution taxes (note 12) 
Current 
Deferred 

461,804   

1,486,832   

1,200,301 

(548,373)   
150,140   

(543,345)   
111,777   

(383,123) 
7,345 

INCOME BEFORE EXTRAORDINARY ITEM 
Extraordinary item, net of income and 
social contribution taxes (note 14(b)) 

63,571   

1,055,264   

824,523 

-   

-   

(35,122) 

NET INCOME 

63,571   

1,055,264   

789,401 

Earnings per share – R$ (per thousand shares in 2006) 

0.28   

4.63   

27.72 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-7 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

STATEMENTS OF CHANGES IN SHAREHOLDERS’ EQUITY 
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 and 2006 
(In thousands of Brazilian reais – R$) 

  Paid in 

  Capital 

  Revaluation   

Profit reserves 

  Retained   

capital 

  reserve 

reserve 

  Legal 

  Investment    earnings 

  Total 

AT DECEMBER 31, 2005 
Adjustments under Law 11638/07 

  3,403,688   
-   

78,820   
-   

2,529,771   
-   

215,273    2,254,996   
-   

-   

-    8,482,548 
(20,531) 

(20,531)   

AT DECEMBER 31, 2005- 
AS ADJUSTED (NOTE 2(c)) 

Donations 
Realization of revaluation reserve (note 
9 (h)) 
Net income for the year – as adjusted 
(note 2(c)) 
Appropriation of net income: 
Legal reserve 
Interest on shareholders’ equity (note 
17 (d)) 
Investment reserve 
AT DECEMBER 31, 2006 – 
AS ADJUSTED (NOTE 2(c))

Net income for the year –as adjusted 
(note 2(c)) 
Donations 
Realization of revaluation reserve (note 
9 (h)) 
Appropriation of net income: 
Legal reserve 
Interest on shareholders’ equity (note 
17 (d)) 
Investment reserve 

AT DECEMBER 31, 2007 – 
ASADJUSTED (NOTE 2(c))

Offset of tax losses generated by the 
adjustments under Law 11638/07 
Capitalization of reserves 
Realization of revaluation reserve (note 
9 (h)) 
Net income for the year 
Appropriation of net income: 
Legal reserve 
Interest on shareholders’ equity (note 
17 (d)) 
Investment reserve 

  3,403,688   

78,820   

2,529,771   

215,273    2,254,996   

(20,531)    8,462,017 

-   

-   

-   

-   

-   
-   

27,870   

-   

-   

-   

-   

-   
-   

(102,272)   

-   

-   

-   
-   

-   

-   

-   

-   

-   

27,870 

-   

102,272   

- 

-   

789,401   

789,401 

38,946   

-   

(38,946)   

- 

-   
-   

-   
571,390   

(270,841)   
(571,390)   

(270,841) 
- 

  3,403,688   

106,690   

2,427,499   

254,219    2,826,386   

(10,035)    9,008,447 

-   
-   

-   

-   

-   
-   

-   
17,565   

-   
-   

-   

-   

-   
-   

(87,670)   

-   

-   
-   

-   
-   

-   

-    1,055,264    1,055,264 
17,565 
-   
-   

-   

87,670   

- 

- 

52,435   

-   

(52,435)   

-   
-   

-   
783,194   

(300,744)   
(783,194)   

(300,744) 
- 

  3,403,688   

124,255   

2,339,829   

306,654    3,609,580   

(3,474)    9,780,532 

-   
  2,800,000   

-   
-   

-   

-   
-   

-   
-   

-   
-   

-   

-   
-   

-   
-   

(3,474)   
-   
-    (2,800,000)   

3,474   
-   

- 
- 

(86,817)   
-   

-   

-   
-   

-   
-   

3,178   

-   
-   

-   

86,817   
63,571   

- 
63,571 

(3,178)   

- 

-   
-   

-   
(148,978)   

(296,188)   
148,978   

(296,188) 
- 

AT DECEMBER 31, 2008 

  6,203,688   

124,255   

2,253,012   

309,832   

657,128   

-    9,547,915 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-8 

   
   
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS 
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 and 2006 
(In thousands of Brazilian reais - R$)

Cash flow from operating activities: 
Net income for the year 
Adjustments to reconcile net income: 
Deferred income taxes 
Taxes and contributions payable 
Provisions for contingencies 
Provision for actuarial liability 
Allowance for accounts receivable from shareholder 
Reversal of provision for losses 
Other provisions 
Pension obligation 
Write-off of property, plant and equipment 
Write-off of deferred assets 
Write-off of investments 
Gain from sale of property, plant and equipment 
Depreciation and amortization 
Interest on loans and financing 
Interest, monetary indexation and foreign exchange variation 
Bad debt expense 

Changes in working capital: 
Customer accounts receivable 
Inventories 
Transactions with related parties 
Other assets 

Change in Liabilities: 
Suppliers and contractors 
Payroll and related charges 
Taxes and contributions Payable 
Contingencies 
Other obligations 
Cash flow from operating activities 

Cash flow from investment activities: 
Purchase of property, plant and equipment 
Increase in intangibles 
Sale of property, plant and equipment 
Net cash from in investment activities 

Cash flow from financing activities 
Loans and financing 
Funds raised 
Repayments 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-9 

2008 

2007 
(As adjusted -
Note 2(c)) 

2006 
(As adjusted -
Note 2(c))

63,571   

1,055,264   

789,401 

(152,313)   
(68,878)   
461,654   
535,435   
409,079   
(366)   
(492)   
71,704   
157,978   
611   
-   
-   
617,804   
499,590   
210,908   
336,264   

(301,844)   
5,829   
82,956   
(145,295)   

(17,982)   
29,275   
(37,395)   
(235,573)   
5,470   
2,527,990   

(1,395,641)   
(159,514)   
-   
(1,555,155)   

(104,432)   
-   
477,722   
-   
-   
(945)   
155   
59,931   
68,349   
1,276   
-   
219   
615,988   
519,672   
(91,542)   
323,339   

(400,944)   
(3,307)   
(81,741)   
8,997   

(14,055)   
(10,908)   
(22,840)   
(145,668)   
(38,930)   
2,215,600   

(848,878)   
(32,818)   
-   
(881,696)   

(8,473) 
- 
144,480 
- 
- 
(8,819) 
7,504 
60,070 
47,807 
5,195 
20 
(1,294) 
628,886 
619,909 
(8,380) 
411,918 

(458,824) 
(12,851) 
(151,343) 
(66,412) 

50,176 
60,416 
(43,899) 
(79,801) 
32,349 
2,018,035 

(842,454) 
(12,630) 
7,837 
(847,247) 

1,043,174   
(1,146,416)   

222,474   
(1,283,201)   

706,774 
(1,660,482) 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO – SABESP 

CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS 
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 and 2006 
(In thousands of Brazilian reais - R$) 

Payment of interest on shareholders’ equity 
Net cash used in financing activities 

2008 

2007 
(As adjusted -
Note2(c))

2006 
(As adjusted -
Note2(c))

(708,858)   
(812,100)   

(136,386)   
(1,197,113)   

(169,047) 
(1,122,755) 

Increase in cash and cash equivalents 

160,735   

136,791   

48,033 

Cash and cash equivalents at the beginning of the year 
Cash and cash equivalents at the end of the year 

464,997   
625,732   

328,206   
464,997   

280,173 
328,206 

Supplementary cash flow information: 
Interest and fees paid on loans and financing 
Income tax and social contribution paid 

Non-cash transactions 
Property, plant and equipment received as donations 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-10 

516,887   
502,404   

548,417   
499,318   

637,989 
404,272 

26,079   

17,565   

27,870 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO – SABESP 

CONSOLIDATED STATEMENTS OF VALUE ADDED
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006
(In thousands of Brazilian reais - R$)

Revenues 
Sales and services 
Other income 
Income related to construction of own assets 
Allowance for doubtful accounts 

Inputs purchased from third parties 
Cost of sales and services 
Materials, electricity, outsourced services, 
and other 
Other operating expenses 

Gross value added 
Retentions 
Depreciation and amortization 

 Note

2008 

2007 

2006 

20 
22 

5(c(ii)) 

6,838,803     
70,280     
356,600     
(336,264)     
6,929,419     

6,448,211     
52,633     
90,588     
(323,339)     
6,268,093     

  5,984,012     
10,079     
117,596     
(411,918)     
  5,699,769     

  (1,180,116)     

  (1,099,897)     

  (1,013,253)     

22 

(589,925)     
  (1,117,958)     
  (2,887,999)     
4,041,420     

(519,350)     
(81,291)     
  (1,700,538)     
4,567,555     

(355,780)     
(58,717)     
  (1,427,750)     
  4,272,019     

(618,924)     

(617,341)     

(633,312)     

Wealth created by the Company 

3,422,496     

3,950,214     

  3,638,707     

Wealth received in transfer 
Financial income 

Wealth for distribution 
Distribution of wealth 
Employees 
Salaries and wages 
Benefits 
Severance Indemnity Fund for Employees 
(FGTS) 

Taxes, fees and contributions 
Federal 
State 
Municipal 

Lenders and lessors 
Interest, exchange and monetary variations 
Rentals 

Shareholders 
Interest on shareholders’ equity 
Retained earnings 

Wealth distributed 

568,027     
568,027     
3,990,523     

132,123     
132,123     
4,082,337     

125,474     
125,474     
  3,764,181     

884,775    22.2%   
295,931    7.4%   

829,394    20.3%   
269,104    6.6%   

878,572    23.3% 
6.8% 
257,763   

66,741    1.7%   
1,247,447    31.3%   

1,124,770    28.2%   
32,713    0.8%   
14,491    0.4%   
1,171,974    29.4%   

61,868    1.5%   

1.8% 
1,160,366    28.4%  1,202,178     31.9% 

 65,843   

1,166,102    28.6%    1,073,014    28.5% 
0.1% 
0.0% 
1,179,474    28.9%    1,076,238    28.6% 

2,348    0.1%   
11,024    0.2%   

2,028   
1,196   

1,489,968    37.3%   
17,563    0.4%   
1,507,531    37.7%   

673,396    16.5%   
13,837    0.3%   
687,233    16.8%   

681,959    18.1% 
0.4% 
14,405   
696,364    18.5% 

63,571    1.6%   
-    0.0%   
63,571    1.6%   
3,990,523    100%   

270,841   
7.2% 
300,744    7.4%   
518,560    13.8% 
754,520    18.5%   
1,055,264    25.9%   
789,401    21.0% 
4,082,337    100%    3,764,181    100.0% 

The accompanying notes are an integral part of these financial statements.

F-11 

   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
   
   
   
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

1. OPERATIONS 

Companhia de Saneamento Básico do Estado de São Paulo - SABESP (“SABESP” or the “Company”) is a mixed-capital company 
headquartered in São Paulo, controlled by the São Paulo State Government. The Company is engaged in the provision of basic and 
environmental sanitation services, and supplies treated water on a wholesale basis and provides sewage treatment services to other six 
municipalities of the Greater São Paulo Metropolitan Area. 

In addition to providing basic sanitation services in the State of São Paulo, SABESP may perform these activities in other states and 
countries, and can operate in drainage, urban cleaning, solid waste handling and energy markets. The company intends to expand it 
basic operations and, at the same time, become an environmental solutions company. 

The company operates water and sewage services in 366 of municipalities of the State of São Paulo, having temporarily discontinued 
operations in two of these municipalities due to judicial orders. In most of these municipalities, the operations are based on 30-year 
concession agreements. As of December 31, 2008, 68 concessions expired and were under negotiation with the respective 
municipalities. From 2009 to 2030, 105 concessions will expire. By December 31, 2008, 160 program contracts were signed and the 
remaining concessions have indefinite term. 

Management believes that all concessions terminated and not yet renewed will result in new contracts or extensions, and does not 
consider the risk of discontinuity in the provision of municipal water and sewage services. As of December 31, 2008, the carrying 
amount of property, plant and equipment used in the 68 municipalities under negotiation totaled R$1,582,424 and revenue for the 
same period totaled R$730 million. 

In the municipality of Santos, in the Baixada Santista region, which has a significant population, the Company operates supported by a 
authorization public deed, a similar situation in other municipalities in that region and in Ribeira valley, where the Company started to 
operate after the merger of the companies that formed it. 

On January 5, 2007, Law 11445 was enacted, establishing the basic sanitation regulatory framework, providing for the nationwide 
guidelines and basic principles for the provision of such services, such as social control, transparency, the integration authority of 
sanitation infrastructures, water resources management, and the articulation between industry policies and public policies for urban 
and regional development, housing, suppression of poverty, promotion of health and environmental protection, and other related 
issues. The regulatory framework also aims at efficiently improving quality of living and economic sustainability, allowing for the 
adoption of gradual and progressive solutions consistent with users’ payment ability. 

The Company’s shares have been listed in the Novo Mercado (New Market) segment of the BM&FBOVESPA (São Paulo Stock 
Exchange) since April 2002, and in the New York Stock Exchange (NYSE) as ADRs since May 2002. 

2. PRESENTATION OF THE FINANCIAL STATEMENTS 

(a) Presentation of financial statements 

The statutory financial statements have been prepared in conformity with accounting practices adopted in Brazil (“Brazilian GAAP” or 
“BR GAAP”), which are based on the Brazilian Corporate Law (Law 6404/76), as amended, the rules and regulations of the Brazilian 
Securities and Commission (“CVM”), on the accounting standards issued by the Brazilian Institute of Independent Auditors 
(“IBRACON”) and by the Federal Accounting Council (“CFC”) and accounting pronouncements issued by the Accounting 
Pronouncements Committee (“CPC”). The financial statements prepared in accordance with Brazilian GAAP have not been indexed 
for inflation after 1995. 

(b) Inflation accounting under BR GAAP 

BR GAAP provided a simplified methodology for accounting for the effects of inflation through 1995. This method consisted of 
restating permanent assets (property, plant and equipment, investments and deferred charges) and shareholders’ equity accounts using 
indices mandated by the Brazilian Federal Government. The net effect of these restatements was credited or charged to the statement 
of income. 

F-12 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(c) Changes in the Brazilian Corporation Law 

Pursuant to CVM Resolution 565, of December 17, 2008, which approved Technical Pronouncement CPC 13 – First-time Adoption of 
Law 11638/07, and to Provisional Measure 449/08 (converted into Law 11,941/09), and based on the requirements set forth by CVM 
Resolution 506, of June 19, 2006, the Company established January 1, 2006 as the transition date for the adoption of the new 
accounting practices. The transition date is defined as the starting point for the adoption of the changes in Brazilian accounting 
practices and represents the base date used by the Company for the preparation of the opening balance sheet adjusted to comply with 
these new provisions. 

Although the transition date for the statutory financial statements published in Brazil was January 1, 2007, as permitted by BR 
GAAP, the Company is presenting its comparative financial statements for the year ended December 31, 2006 according to the new 
accounting practices. 

Using the option provided for in CVM Resolution 565/08, the Company retroactively adjusted the comparative financial statement 
amounts from prior periods as if the new accounting practices had always been used. 

The related changes in accounting practices which impacted the preparation or presentation of the financial statements for the years 
ended December 31, 2008, 2007 and 2006 were measured and recorded by the Company based on the following accounting 
pronouncements issued by the Accounting Pronouncements Committee and approved by the Brazilian Securities Commission and by 
the Federal Accounting Council: 

•      Framework for the Preparation and Presentation of Financial Statements, approved by CVM Resolution 539, of March 14, 2008; 
•      CPC 01 - Impairment of Assets, approved by CVM Resolution 527, on November 1, 2007; 
•      CPC 03 - Statement of Cash Flows, approved by CVM Resolution 547, on August 13, 2008; 
•      CPC 04 - Intangible Assets, approved by CVM Resolution 553, on November 12, 2008; 
•      CPC 05 - Related-party disclosure, approved by CVM Resolution 560, on December 11, 2008; 
•      CPC 06 - Leases, approved by CVM Resolution 554, on November 12, 2008; 
•      CPC 08 - Transaction Costs and Premiums on Issuance of Securities, approved by CVM Resolution 556, on November 11, 2008; 
•      CPC 09 - Statement of Value Added, approved by CVM Resolution 557, on November 12, 2008; 
•      CPC 12 - Discount to Present Value, approved by CVM Resolution 564, on November 17, 2008; 
•      CPC 13 - First-time Adoption of Law 11638/07 and Provisional Measure 449/08, approved by CVM Resolution 565, on 

December 17, 2008; and 

•      CPC 14 - Financial Instruments: Recognition, Measurement, and Disclosure, approved by CVM Resolution 566, on December 

17, 2008. 

The opening balance sheet as of January 1, 2006 was prepared considering: 

(i) Periodic analysis of the useful life 

The Company will revalue the estimates related to the useful life of property, plant and equipment, used in the determination of its 
depreciation and amortization rates. Possible changes in the estimated economic useful lives of the assets, arising from this 
revaluation, if material, will be considered as changes in accounting estimates to be prospectively recognized. 

(ii) Reclassification of transaction costs on issuance of debentures 

The Company recorded the transaction costs on issuance of debentures incurred in 2008 as a reduction of loans and financing. In 2007 
and 2006, there were no loans and financing with material transaction costs. 

(iii) Revaluation reserve 

Pursuant to Law 11638/07, the Company opted to maintain the revaluation reserve until its actual realization. 

F-13 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(iv) Deferred charges 

Deferred charges were written-off, pursuant MP 449/09 (converted into Law 11,941/09), to retained earnings at the transition date and 
amortization expenses recorded in 2007 and 2006 were reversed. 

(v) Changes introduce by the adoption of Law 11,638/07 

The changes in accounting practices described above affected the stockholders' equity as of December 31, 2007 and 2006 and net 
income for the years ended December 31, 2007 and 2006, as presented below: 

Balance originally presented 
Write-off of deferred charges 
Reversal of amortization of deferred charge 

Shareholders’   
equity as of   
December 31,   
2007   
9,784,006   
(3,474)   
-   

Shareholders’   
equity as of   
December 31,   
2006   
9,018,482   
(10,035)   
-   

Net income - 

2007   
1,048,703   
-   
6,561   

  Net income - 
2006 
778,905 
- 
10,496 

Balance according to Law 11,638/07 

9,780,532   

9,008,447   

1,055,264   

789,401 

As a result of the elimination of non-operating income (expenses) line item introduced by MP 449/08, the Company reclassified the 
amount of R$ 50,907 and R$ 35,176 to other operating income (expenses), net in the Company’s statements of income for the years 
ended December 31, 2006 and 2007, respectively. 

(d) Consolidation 

Beginning in 2008, the consolidated financial statements include the accounts of the Company and its joint-controlled subsidiary 
Sesamm, which were proportionally consolidated by the Company. The Company holds shared control in Sesamm, described in note 
8. 

Although the Company does not hold majority ownership interest in Sesamm, the shareholders’ agreement provides veto power for 
certain matters together with Médio Ambient Inima S.A., indicating the significant influence of the Company on Sesamm. 

The consolidation of the balance sheet and statement of income accounts corresponds to the sum of assets, liabilities, income and 
expenses, according to their nature, with the appropriate eliminations of the Company’s interest in the capital and retaining earnings 
(losses) of Sesamm. 

3. SIGNIFICANT ACCOUNTING PRACTICES 

The Company’s accounting practices, which are based on the accrual concept, comply with the Corporate Law but differ in certain 
significant respects from accounting principles generally accepted in the United States of America (“US GAAP”). See Note 28 for 
further discussion of the differences between BR GAAP and US GAAP and the reconciliation of shareholders’ equity and net income 
between BR GAAP and US GAAP. Additional disclosure has been included in the notes to the financial statements to comply with the 
regulations of the U.S. Securities and Exchange Commission (the “SEC”) for foreign registrants. 

(a) Revenues from sales and services 

Revenues from water and sewage services are recognized as water is consumed or as services are provided, Revenues from water and 
sewer services rendered, but not billed, are recorded as unbilled customer accounts receivable based on monthly estimates, in order to 
match such revenue with costs incurred. 

(b) Leases 

The Company does not conduct lease transations. 

F-14 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(c) Marketing expenses 

Marketing expenses are recorded in administrative expenses and totaled R$48,626, R$16,431 and R$11,895, for the years ended 
December 31, 2008, 2007 and 2006, respectively. No marketing expenses were deferred as of December 31, 2008, 2007 and 2006. 

(d) Financial income and expenses 

Financial income and expense are primarily comprised of interest, monetary and exchange variations on loans and financing, 
contingencies, accounts receivable and financial investments, and are calculated and reported on the accrual basis of accounting. 

(e) Income tax and social contribution 

Income and social contribution taxes (a federally mandated tax based on income) are accrued on taxable results. 

Income tax is calculated at the rate of 15%, plus a 10% surtax, and social contribution at the rate of 9%, Those rates are reported on an 
accrual basis. 

Deferred taxes are calculated based on taxable or deductible amounts in future years and are recognized to the extent that realization is 
believed to be probable. 

As permitted by the “CVM”, the Company opted not to recognize the deferred income and social contribution taxes on the revaluation 
reserve of property, plant and equipment recorded up to 1991. 

(f) Other income and expenses 

Other income and expenses are recorded on an accrual basis. 

(g) Cash and cash equivalents 

Cash and cash equivalents comprise primarily bank deposits and financial investments and are carried at cost plus accrued interest, if 
applicable, Financial investments denominated in Reais have a ready market, and are mostly represented by Bank Deposit Certificates 
- CDB’s. The Company is required by law to invest excess cash with financial institutions controlled by the State Government (note 
4). 

(h) Financial instruments 

Classification and measurement 

The Company classifies its financial assets according to the following categories: measured at fair value through profit and loss, 
receivables, held-to-maturity and available-for-sale. The classification depends on the purpose for which the financial assets were 
acquired. Management determines the classification of the financial assets when first recorded. 

Fair value through profit and loss 

These are financial assets held for active and frequent trading. These assets are classified as current assets. Gains or losses arising from 
changes in the fair value of financial assets measured at fair value through profit or loss are presented in the statement of income under 
“financial expense, net” in the period they occur, unless the instrument has been contracted in connection to another operation. In this 
case, the variations are recognized in the same line item in the statement of income affected by this instrument. 

F-15 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Loans and receivables 

These comprise receivables which are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments, not quoted in an active 
market. Loans and receivables are included in current assets, except for those with maturity of more than 12 months after the balance 
sheet date (these are classified as non-current assets). The Company's loans and receivables comprise trade accounts receivable, other 
accounts receivable and cash and cash equivalents. Loans and receivables are recorded at amortized cost, based on the effective 
interest rate method. 

Assets held-to-maturity 

These are basically the financial assets that cannot be classified as loans and receivables because they are quoted in an active market. 
In this case, these financial assets are acquired with the intention and financial capacity for their maintenance in the portfolio up to 
maturity. These are stated at cost of acquisition, plus earnings when applicable, against income (loss) for the year, based on the 
effective interest rate method. As of December 31, 2008 and 2007, the Company did not have financial assets classified in this 
category. 

Available-for-sale 

Financial assets available-for-sale are non-derivatives that are included in this category or that are not classified in any other category. 
They are included in non-current assets, unless the management intends to sell the investment within 12 months after the balance sheet 
date. Financial assets available-for-sale are recorded at fair value. Interest on available-for-sale securities, calculated based on the 
effective interest rate method, is recognized in the statements of income as financial income. The portion related to the change in fair 
value is recorded against shareholders’ equity, in the equity evaluation adjustments account, and it is realized against income (loss) 
upon its settlement or due to impairment. As of December 31, 2008 and 2007, the Company did not have financial assets classified in 
this category. 

Fair value 

Fair values of investments with public quotations are based on current purchase prices. For financial assets without an active market or 
public quotation, the Company determines fair value through valuation techniques, which consist of the use of recent transactions with 
third parties, the reference to other substantially similar instruments, the analysis of discounted cash flows and option pricing models 
which make the greatest use possible of information from the market and the least use possible of information from Company 
management. 

The Company evaluates, at the balance sheet date, if there is objective evidence that a financial asset or a group of financial assets is 
impaired. If there is such evidence for financial assets available-for-sale, the cumulative loss –measured as the difference between the 
acquisition cost and current fair value deducted by any impairment loss on this financial asset previously recognized in profit or loss - 
is transferred from shareholders’ equity to the statement of income. 

(i) Customer accounts receivable and allowance for doubtful accounts 

Customer accounts receivable generally do not accrue interest or indexation charges or penalties, except for refinanced agreements. 

The Company records an allowance for doubtful accounts for receivable balances in an amount that is deemed by management to be 
sufficient to cover probable losses in accounts receivable, based on the analysis of the history of receipts. Amounts in excess of R$ 5 
and overdue for more than 360 days are provisioned. The amount thus determined is adjusted when it is excessive or insufficient, 
based on the analyses of the history of receipts, taking into consideration the expectation of recovery in the different categories of 
customers. Accounts receivable balances under R$ 5 and overdue more than 180 days are written off through a direct charge to 
income. 

F-16 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(j) Inventories 

Inventories of materials used in the operations and in the maintenance of the Company’s water and sewage systems are stated at lower 
of average acquisition cost or realizable value and are classified in current assets. Inventories for capital projects are classified under 
property, plant and equipment and are stated at the average acquisition cost. 

(k) Investments 

Investment in SESAMM is recorded and evaluated based on the equity accounting method at the Parent company, recognized in 
income (expenses) for the year as operating income (expense). For the purposes of calculating equity in earnings, unrealized gains or 
transactions between the Company and its investee are eliminated in proportion to the Company’s investment; unrealized losses are 
also eliminated, unless the transaction presents evidence of permanent loss (impairment) of the transferred asset. 

When necessary, the accounting practices of the investee are changed to ensure consistency with the accounting practices adopted by 
the Company. 

(l) Property, plant & equipment 

Property, plant and equipment are stated at amounts established by independent technical appraisals, plus price-level restatements 
from the date of the appraisals to 1995. Revaluation increments arising from revaluing assets to appraised values are recorded in the 
revaluation reserve component of shareholders' equity and subsequently transferred from the reserve to retained earnings as the related 
assets are depreciated, sold or upon disposal. The price-level restatement adjustments were based on official inflation indices 
published by the federal government. The Company believes that the distortion caused by indices which understated the independently 
measured inflation rate have been mitigated by recording revaluation increments. 

The revaluation of property, plant and equipment items, carried out in two separate stages in 1990 and 1991, was based on an appraisal 
report issued by independent appraisers. The referred revaluation was recorded with a corresponding credit to the “Revaluation 
Reserve” account in Shareholder’s equity, and is realized through depreciation, sale, and disposal of the respective assets, with a 
corresponding entry to “Retained earnings”. 

Construction-in-progress is recorded at cost and is primarily related to construction projects under contract with third parties. For long-
term projects, the Company capitalizes these projects once the Company’s engineering department approves that the project 
milestones have been achieved and the Company takes delivery of the assets. 

Depreciation 

Depreciation of property, plant and equipment, is recorded using the straight-line method based on the estimated useful lives of the 
underlying assets, The principal depreciation rates are detailed in Note 9(a). 

Capitalization of interest 

Consistent with the requirements of accounting regulations for Brazilian utility companies, up to 1985, interest was capitalized at 12% 
per annum on construction-in-progress. Interest capitalized which exceeded interest expense on loans obtained to finance construction-
in-progress was recorded in a capital reserve directly in shareholders' equity. Up to 1995, BR GAAP did not require the capitalization 
of interest costs incurred during the construction period as part of the cost of the related property, plant and equipment. However, as 
permitted by the Brazilian Water and Sewage Plan (Plano Nacional de Saneamento Básico - PLANASA), the Company capitalized 
interest on construction in progress through 1988. No interest was capitalized from 1989 to 1995. Interest was again capitalized 
beginning in 1996, following changes in the CVM requirements in 1996. Beginning in 1999, the Company has capitalized indexation 
charges on the real - denominated loans and financing and the foreign exchange effects on foreign currency loans and financing. The 
Company capitalizes interest incurred on borrowings to the extent that borrowings do not exceed construction-in-progress, which is 
recorded as a reduction of interest expense. 

F-17 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Interest capitalized is depreciated with the cost of the asset, once the related asset becomes operational. Through December 31, 1998, 
but not thereafter, such depreciation of capitalized interest was deductible for purposes of determining taxes on income. 

Repairs and maintenance 

Improvements to existing property are capitalized, while costs of general maintenance and repairs are expensed as incurred. Materials 
allocated to specific projects are added to construction-in-progress. 

Impairment 

The Company reviews long-lived assets, primarily buildings and water and sewage systems, including property, plant and equipment 
and concession assets, to be held and used in the business, for the purpose of determining and measuring impairment on a recurring 
basis or when events or changes in circumstances indicate that the carrying value of an asset or group of assets may not be 
recoverable. The Company assesses impairment on the basis of the projected recovery of depreciation charges through results of 
operations. The carrying value of assets or groups of assets is written down to realizable value if and when appropriate. 

Donations 

Donations of property, plant and equipment received from third parties and government entities to enable the Company to provide 
water supply and sewage services are recorded in property, plant and equipment with a corresponding entry to revenue. 

(m) Intangible assets (concessions right assets) 

Between 1999 an 2006, the acquisition of concession rights from third parties has been accounted for at the amount determined in 
economic and business valuation reports issued by independent appraisers. The new renewals arising from the new regulatory 
framework were carried out based on program contracts. Upon renewal of certain program contracts, the Company assumed 
commitments to financially participate in social and environmental sanitation actions. These commitments are recorded in intangible 
assets and being amortized according to the effective period of the program contract, mostly in 30 years. 

(n) Loans and financing 

Borrowings are initially recognized at fair value, upon receipt of funds, net of transaction costs. Subsequently, the borrowings are 
presented at amortized cost, that is, plus charges and interest in proportion to the period incurred ("pro rata temporis"). 

The non-convertible debentures are recognized in a similar manner to the loans. 

(o) Salaries and payroll charges 

Salaries and other payroll charges, including provisions for vacation pay, 13th salary and complementary payments agreed upon 
through collective bargaining agreements, added by the corresponding payroll charges, are recorded on an accrual basis. 

(p) Profit sharing 

The profit sharing provisions are recorded on an accrual basis in operating expenses. 

(q) Provision for contingencies and judicial deposits 

These are restated through the balance sheet dates using the probable amount of losses, determined based on their natures and on the 
opinion of the Company’s legal advisors. For purposes of presenting the financial statements, the 

F-18 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

provision for contingencies are stated net of the correlated judicial deposits. The basis and the nature of the provisions for civil, tax, 
labor and environmental risks are described in note 16. 

(r) Environmental costs 

Costs relating to ongoing environmental programs are expensed, as incurred. Ongoing programs are designed to minimize the 
environmental impact of operations and to manage the environmental risks inherent to the Company’s activities. Provisions for 
contingent losses related to environmental claims are recorded when they are considered to be probable and reasonably estimated by 
Management. 

(s) Pension obligation 

The Company sponsors a private defined benefit pension plan, which is operated and administered by Fundação SABESP de 
Seguridade Social (“SABESPREV”), CVM resolution 371 of December 13, 2000 determines the recognition of actuarial liabilities 
exceeding to the plan assets, based on actuarial calculation carried out by independent actuaries, using the projected unit credit 
method. 

(t) Interest on shareholders’ equity 

Brazilian corporations are permitted to deduct for tax purposes interest on shareholders’ equity, which is a distribution similar to a 
dividend. For financial reporting purposes, interest on shareholders’ equity is recorded as a deduction directly from unappropriated 
retained earnings. This interest has been recorded in accordance with Law 9249/95, for tax deductibility purposes, limited to the daily 
pro-rata variation of the Long-Term Interest Rate (“TJLP”). Withholding taxes with respect to the payment of interest on shareholders’ 
equity is generally withheld and paid by the Company on behalf of shareholders. 

(u) Use of estimates 

The preparation of financial statements requires management to make estimates based on certain assumptions that affect the reported 
amounts of assets and liabilities and the reported amounts or revenues and expenses for the reporting periods. Actual results could 
differ from those estimates. 

(v) Earnings per share 

Earnings per share are calculated based on the number of shares outstanding at the balance sheet date. 

(x) Recovery of assets 

Property, plant and equipment and other non-current assets, are reviewed to identify evidence of unrecoverable losses annually, and 
also whenever events or alterations in the circumstances indicate that the carrying amount may not be recoverable. In this case, the 
recoverable value is calculated to verify if there is any impairment. In the event of impairment, it is recognized at the amount in which 
the carrying amount of the asset exceeds its recoverable value, which is the higher between the net sales price and the value in use of 
an asset. For evaluation purposes, assets are grouped at the lowest level for which there are separately identifiable cash flows. 

4. CASH AND CASH EQUIVALENTS 

Cash and bank deposits 
Cash equivalents 

2008   
81,638   
544,094   
625,732   

2007 
72,833 
392,164 
464,997 

F-19 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

5. CUSTOMER ACCOUNTS RECEIVABLE 

(a) Balance sheet amounts 

Private sector: 
General and special customers (i) (ii) 
Agreements (iii) 

Government entities: 
Municipal 
Federal 
Agreements (iii) 

Wholesale customers – municipal governments: (iv) 
Guarulhos 
Mauá 
Mogi das Cruzes 
Santo André 
São Caetano do Sul 
Diadema 

Unbilled supply 
Subtotal 
Allowance for doubtful accounts 

Current 
Non-current (v) 

2008   

2007 

736,000   
273,586   
1,009,586   

521,729   
28,252   
145,767   
695,748   

400,210   
163,015   
16,495   
375,345   
3,363   
115,940   
1,074,368   

704,626 
202,037 
906,663 

524,519 
25,792 
81,490 
631,801 

383,911 
135,272 
12,549 
326,549 
2,971 
99,932 
961,184 

309,805   
3,089,507   
(1,633,289)   
1,456,218   

301,695 
2,801,343 
(1,314,671) 
1,486,672 

1,129,746   
326,472   

1,207,885 
278,787 

General customers - residential and small and medium-sized companies. 

(i) 
(ii)      Special customers - large consumers, commercial, industries, condominiums and special billing consumers (industrial waste, 

wells, etc.)

(iii)    Agreements – installment payments of past-due receivables, plus monetary adjustment and interest. 
(iv) Wholesale customers – municipal governments – This balance refers to the sale of treated water to municipalities, which are 

responsible for distributing to, billing and charging final consumers. Some of these municipalities are questioning in court the 
tariffs charged by SABESP and do not pay for the amounts in dispute. The amounts past due, which are substantially included 
in the allowance for doubtful accounts, are classified in long-term assets pursuant to the changes below: 

Balance at beginning of year 
Billing for services provided 
Collection – services in the current year 
Collection – services in previous years 

Balance at end of year 

Current 
Non-current 

F-20 

2008   

2007 

961,184   
314,288   
(135,347)   
(65,757)   
1,074,368   

51,384   
1,022,984   

838,006 
292,041 
(141,451) 
(27,412) 
961,184 

50,769 
910,415 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(v) The non-current portion consists of trade accounts receivable that are past due and renegotiated with customers and amounts past 
due related to wholesale customers to municipal governments and is recorded net of allowance for doubtful accounts. 

(b) The aging of trade accounts receivable is as follows:  

Current 
Past-due: 
Up to 30 days 
From 31 to 60 days 
From 61 to 90 days 
From 91 to 120 days 
Between 121 an 180 days 
Between 181 and 360 days 
Over 360 days 

(c) Allowance for doubtful accounts 
(i)   Changes in the allowance during the year were as follows: 

Beginning balance 
Private sector customers / government entities 
Wholesale customers 

Additions, net of reversals, for the year 

Ending balance 

Current 
Non-current 

(ii) In profit and loss  

2008 

2007 

949,209   

131,542   
73,370   
46,708   
38,413   
66,267   
128,033   
1,655,965   
3,089,507   

2008 

2007 

1,314,671   
99,370   
219,248   

318,618   
1,633,289   

778,238   
855,051   

783,946 

148,498 
81,244 
55,821 
46,202 
81,313 
151,993 
1,452,326 
2,801,343 

1,123,157 
86,213 
105,301 

191,514 
1,314,671 

587,713 
726,958 

Bad debt included as part of selling expenses for the years ended December 31 was as follows: 

Provisions (over five thousand Brazilian reais) 
Recoveries (over five thousand Brazilian reais) 
Direct write-offs (less than five thousand Brazilian reais) 
Recoveries (less than five thousand Brazilian reais) 

2008 

2007 

2006 

(201,749)   
184,767   
(405,723)   
86,441   

(228,367)   
36,853   
(232,791)   
100,966   

(336,264)   

(323,339)   

(241,050) 
38,629 
(289,191) 
79,694 

(411,918) 

A number of wholesale customers have been contesting certain tariffs since mid-1998. As a result, some municipalities are currently 
not paying the Company’s invoices in full or on a timely basis. In addition, some governmental entities located in municipalities the 
Company serves are also not paying on a regular basis. While the Company continues to enter into negotiations with municipalities to 
reschedule the related accounts receivable and continues to file legal proceedings against municipalities to collect overdue amounts, in 
some cases, the Brazilian courts have required that the Company continue to provide water on a wholesale basis to municipalities, 
even if they fail to pay the Company’s invoices. 

The  Company  recorded  probable  losses  on  accounts  receivable  in  2008  in  the  amount  of  R$336,264,  R$17,646  of  which  (net  of 
recoveries) were written off from accounts receivable (in 2007 – R$131,825 and 2006  – R$ 115,739), under “Selling expenses”. In 
2007 and 2006, these losses amounted to R$323,339 and R$ 411,918 respectively. 

F-21 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Management believes that the allowance for doubtful accounts is sufficient to absorb probable losses in customer accounts receivable. 

(d) Unbilled amounts 

Unbilled amounts represent water and sewage services provided but not yet billed, which are estimated from the last measurement date 
to month-end based on prior month’s billings. 

6. TRANSACTIONS WITH RELATED PARTIES 

The Company is party to a number of transactions with its majority shareholder, the State Government, and its related agencies. 

(a) Receivable, payable and revenues and expenses with Shareholder 

Receivables from Shareholder
Current:
Water and sewage services (i)
GESP Agreement (iii), (iv) and (v)
Reimbursement for pension benefits paid – Agreement (ii) and (vi)
Reimbursement for pension benefits paid – Monthly flow (ii) and (vi)

Long-term:
Water and sewage services - GESP Agreement
Reimbursement for pension benefits paid (ii)
Allowance for doubtful accounts from shareholder
Reimbursement for pension benefits – Agreement (ii) and (vi)
Reimbursement for pension benefits – Reservoirs (ii) and (vi)
Long-term receivable from shareholder

Water and sewage services
Reimbursement for pension benefits

Payble to Shareholder 
Interest on shareholders’ equity payable

Revenue and expenses 
Gross revenue from sales and services
Water sales
Sewage services
Collections

Financial income
(i) Water and sewage services  

2008 

2007 

113,642   
28,256   
23,050   
45,183   
210,131   

92,396   
409,079   
(409,079)   
192,077   
696,283   
980,756   
1,190,887   

234,294   
956,593   
1,190,887   

311,528 
26,978 
- 
- 
338,506 

107,911 
879,077 
- 
- 
- 
986,988 
1,325,494 

446,417 
879,077 
1,325,494 

148,861   

551,974 

186,286   
157,349   
(281,823)   

185,976 
149,853 
(326,065) 

62,179   

51,469 

The Company provides water and sewage services to the State Government of São Paulo and its related agencies under terms and 
conditions that management believes are equal to those with third parties, except for the settlement of amounts outstanding, as 
described further below in items (iii), (iv) and (v). 

F-22 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(ii) Reimbursement for pension and benefits paid 

Refers  to  amounts  of  supplementary  retirement  and  pension  benefits  provided  for  in  State  Law  4819/58  (“Benefits”)  paid  by  the 
Company to former employees and pensioners. 

Under  the  Agreement  referred  to  in  (iii),  GESP  recognizes  its  liability  from  charges  arising  from  the  Benefits,  provided  that  the 
payment  criteria  set  forth  by  the  State  Personnel  Department  (DDPE),  based  on  legal  guidance  of  the  Legal  Consultancy  of  the 
Finance Department and of the State Attorney’s Office (PGE), are followed. 

As presented in item (vi), some differences associated to  the criteria used by the Company for the calculation and eligibility of the 
benefits were found during the validation performed by GESP of the amounts due to the Company related to the benefits. 

As of December 31, 2008 and 2007, 2,604 and 2,635 retired employees, respectively, received additional retirement benefits, and for 
the  years  ended  December  31,  2008  and  2007,  the  Company  paid  R$110,763  and  R$104,622,  respectively.  There  were  143  active 
employees as of December 31, 2008 who will be entitled to these benefits as a result of their retirement in comparison to 144 as of 
December 31, 2007. 

On January 2004, the payments that supplement retirement and pension benefits were transferred to the State Treasury Secretariat and 
would  be  made  in  accordance  with  the  calculation  criteria  determined  by  the  State  Attorney’s  Office  (PGE).  As  a  result  of  a  legal 
decision, the responsibility for the payments is of SABESP again, as they were initially. 

(iii) GESP Agreement 

On December  11,  2001,  the Company, the São Paulo State  Government  (through the State Finance Business  Department, currently 
Finance  Department)  and  the  Water  and  Electricity  Department  (DAEE),  with  the  intermediation  of  the  Sanitation  and  Energy 
Department  (former  Water  Resources,  Sanitation  and  Construction  Works  Department),  signed  the  Recognition  Instrument, 
Consolidation  of  Debts,  Payment  Commitment  and  Other  Covenants  (“GESP  Agreement”)  for  the  settlement  of  outstanding  debts 
between GESP and the Company related to the provision of water supply and sewage services and to benefits. 

The total agreement amounted to R$678,830, at historical value, (i) R$320,623 of which refers to additional retirement and pension 
benefits in the period between March 1986 and November 2001, and (ii) R$358,207 arising from the provision of water supply and 
sewage services, billed in and past due since 1985 until December 1, 2001, but not paid by GESP. 

In view  of  the  strategic importance of the Taiaçupeba, Jundiaí, Biritiba, Paraitinga  and  Ponte Nova  reservoirs for guaranteeing  and 
maintaining the Upper Tietê water volume, the Company agreed to receive them as partial repayment of the reimbursement related to 
benefits, The Water  and Electricity Department (DAEE)  intends  to transfer  these assets  to the Company as partial amortization, by 
assigning a receivable in the amount owed by the State. 

However, the São Paulo State Public Prosecution Office questioned the legal validity of this agreement, and its main argument is the 
absence of a specific legislative authorization for disposal of DAEE’s assets. The Company’s legal advisors evaluate the risk of loss 
from  this  lawsuit  as  probable,  in  case  the  legislative  authorization  is  not  obtained,  which  would  hinder  the  transfer  of  the  related 
reservoirs as a partial amortization of the balance receivable. 

The balances of water supply and sewage services were included in the First and Second amendments as described in items (iv) and 
(v) below. The balances related to the reimbursement of additional retirement and pension benefits were included in the Commitment 
Agreement between São Paulo State and SABESP, as described in item (vi) and (vii) below. 

(iv) First Amendment to the GESP Agreement 

On  March  22,  2004,  the  Company  and  the  State  of  São  Paulo  Government  amended  the  terms  of  the  original  GESP  Agreement, 
thereby (i) consolidating and acknowledging amounts due from the State Government for water and sewage services through February 
2004, monetarily adjusted through February 2004; (ii) formally providing for the offset of amounts due from the State Government 
against interest on shareholders’s equity declared by the Company and any other debt owed to the State Government at December 31, 
2003, which were monetarily adjusted through February 2004; and (iii) defining the payment terms of the remaining obligations of the 
State Government for water and sewage services. 

F-23 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Under the terms of the Amendment, the State Government acknowledged amounts due to the Company for water and sewage services 
provided through February 2004, in the amount of R$ 581,779, including monetary adjustments based on the Reference Rate (“TR”) at 
the end of each fiscal year through February 2004. The Company acknowledged amounts due to the State Government with respect to 
interest on shareholders’ equity of R$ 518,732, including (i) amounts declared and paid for years prior to 2003 (R$ 126,967), (ii) 
monetary adjustments on these amounts based on the annual change in the Consumer Prices Index (IPC/FIPE) through February 2004 
(R$ 31,098); and (iii) amounts declared and paid relating to 2003 (R$ 360,667). 

The  remaining  liability  is  to  be  paid  in  monthly  installments  from  May  2005  to  April  2009,  monetarily  restated  by  the  Extended 
Consumer Price Index (IPCA/IBGE), plus interest of 0.5% per month. 

The  Amendment  to  the  GESP  Agreement  does  not  provide  for  amounts  due  by  the  State  Government  related  to  the  additional 
retirement and pension plan benefits paid on behalf of the State Government by the Company, which are still subject to the terms of 
the original GESP Agreement. 

(v) Second Amendment to the GESP Agreement 

On December 28, 2007, the Company and the State Government, by means of the Finance Department, signed the second amendment 
to  the  terms  of  the  original  GESP  Agreement,  (i)  agreeing  upon  the  payment  in  installments  of  the  remaining  balance  of  the  First 
Amendment, amounting to R$133,709 (on November 30, 2007), to be paid in 60 monthly and consecutive installments of the same 
amount, the first of which falling due on January 2, 2008. The amount of the installments will be monetarily restated in accordance 
with the variation of the IPCA-IBGE, plus interest of 0.5% per month. The balance of this agreement, the installments of which have 
been  paid  monthly,  includes  the  amount  of  R$46,244,  which  the  State  does  not  recognize  as  due.  SABESP’s  understanding  differs 
from that of the State regarding this amount and does admit the review of these previously agreed-upon amounts without the supported 
and  unequivocal  demonstration  of  the  lack  of  support  between  the  amounts  presented  by  SABESP  and  the  services  effectively 
provided. For this reason the Company understood that the recognition of an allowance for losses regarding these amounts was not 
necessary  at  December  31,  2007  (pursuant  to  item  VII,  of  the  Recitals,  of  the  Second  Amendment  to  the  Recognition  Instrument, 
Payment Commitment and Other Covenants between the State of São Paulo and SABESP), (ii) With respect to the accounts past due 
and unpaid in the period between March 2004 and October 2007, arising from the provision of water supply and sewage services in the 
amount of R$256,608, R$236,126 was received and R$8,784 was transferred to another debtor, and R$11,698 is pending confirmation 
of  receipt.  These  amounts  are  being  jointly  analyzed  by  SABESP  and  the  representatives  of  the  many  State  departments.  To  date, 
differences regarding the debtor but not the amount of the debt have been identified. In the event of alteration of the entity responsible 
for paying the account, SABESP will transfer the charge to the respective entity. The Company did not recognize an allowance for 
losses in this amount as it understands that the differences are substantially related to the identification of the debtor, (iii) The interest 
on shareholders’ equity due by SABESP to the State, related to the period between March 2004 and December 2006, in the amount of 
R$400,823, restated between June 2007 and November 2007, based on the Selic (Central Bank overnight rate), was paid in the period 
between  January  and  March  2008,  (iv)  The  State  and  SABESP  agreed  on  immediately  resuming  the  compliance  with  their  mutual 
obligations  under  new  assumptions:  (a)  implementation  of  an  electronic  account  management  system  to  facilitate  and  speed  up  the 
monitoring of payment processes and budget management procedures; (b) structuring of the Rational Water Use Program (PURA) to 
rationalize  the  consumption  of  water  and  the  amount  of  the  water  and  sewage  bills  under  the  responsibility  of  the  State;  (c) 
establishment, by the State, of criteria for budgeting so as to avoid the reallocation of amounts to a specific water and sewage accounts 
as  from  2008;  (d)  possibility  of  registering  state  bodies  and  entities  in  a  delinquency  system  or  reference  file;  (e)  possibility  of 
interrupting water supply to state bodies and entities in the case of nonpayment of water and sewage bills. 

Approximately 94% of the billing from November 2007 and January 2009 has already been paid by the State Government. 

(vi) Third Amendment to the GESP Agreement 

GESP,  SABESP  and  DAEE  signed  the  Third  Amendment  to  the  GESP  Agreement  on  November  17,  2008,  through  which  GESP 
recognized a debt balance payable to SABESP in the amount of R$915,251, monetarily adjusted up to September 2008 in accordance 
with the variation of the IPCA-IBGE, corresponding to the Indisputed Reimbursement, determined by FIPECAFI. SABESP accepted 
on  a  provisional  basis  the  reservoirs  as  part  of  the  payment  of  the  Indisputed  Reimbursement  and  offered  to  GESP  a  provisional 
settlement,  recognizing a credit in the amount of  R$696,283, corresponding to the value of the reservoirs. The final settlement will 
only be effected on the actual transfer of the property with the proper Registry of Deeds Office. The outstanding balance in the amount 
of  R$218,967  is  being  paid  in  114  monthly  and  consecutive  installments,  in  the  amount  of  R$1,920  each,  including  the  annual 
IPCA/FIPE variation, plus interest of 0.5% p.m., the first of which falling due on November 25, 2008. 

F-24 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

The Company and the State Government are working together on the obtainment of a legislative authorization to transfer the reservoirs 
to SABESP, overcoming the uncertainties arising from the public lawsuit mentioned in item (iii). The reservoirs will be transferred to 
the Company after the publication of the legislative authorization. 

In addition, the third amendment provides for the regularization of the monthly flow of benefits. While SABESP is liable for the flow 
of monthly payment of benefits, the State shall reimburse SABESP based on the criteria identical to those applied when determining 
the Indisputable Reimbursement. Should there be no preventive court decision, the State shall assume the flow of monthly payment of 
benefits portion deemed as undisputed. 

The difference between the Indisputable Reimbursement and the amount actually paid by the Company is the Controversial Amount. 
On March 4, 2009, the Company submitted a request for the review of the differences which originated the Controversial Amount to 
the State Attorney General (PGE). 

(vii) Controversial Amount of benefits 

As mentioned before, on November 17, 2008, the Company and the State signed the Third Amendment to the GESP Agreement, when 
the reimbursements called disputed and undisputed were quantified. This amendment established the efforts to calculate the so-called 
Disputed  Reimbursement  of  the  Benefits.  Under  clause  four  (4)  of  the  amendment,  the  Disputed  Reimbursement  represents  the 
difference between the Undisputable Reimbursement and the amount actually paid by the Company as Pension benefits and pensioners 
set out in Law 4819/58, for which, the Company understands, the State of São Paulo is originally liable, but paid by SABESP by May 
2008, under a court order. 

By entering into the Third Amendment, the PGE agreed to reassess the differences that gave rise to the disposed reimbursement of 
benefits set out in Law 4819/58. At the time, this expectation was based on the willingness of the PGE to reanalyze the issue and the 
implied right of the Company to the reimbursement, including based on opinions from outside legal advisors. 

However,  new  opinions  issued  by the PGE and  received on  September  4  and 22, 2009  and January 4,  2010 refute, once again,  the 
reimbursement  of  the  largest  portion  of  this  amount.  As  as  result,  management  changed  its  understanding  on  the  receipt  of  the 
Disputed Reimbursement after direct negotiations with the State. 

Even though the negotiations with the State are still in progress, it is no longer possible to assure that the Company will recover the 
receivables related to the Disputed Reimbursement without a dispute. 

SABESP shall not waive the receivables from the State to which the Company considers itself to be legally entitled. Accordingly, it 
will take all possible actions to resolve the issue at all technical and court levels. Should this dispute persist, the Company will take all 
the necessary actions to protect the Company interests. 

In view of these circumstances, the Company’s management decided to record in the year ended December 31, 2008 an expense for 
the allowance for losses related to this disputed balance. This expense was recognized in “Other operating income (expenses), net” and 
totaled R$409.1 million. 

Also  as  a  result of the  events  above, management understands  that in addition  to  the  less than  probable  likelihood  of  receiving  the 
portion  named  Disputed  Reimbursement,  the  same  applies  to  the  future  payments  that  will  not  be  reimbursed  by  the  State. 
Accordingly,  the  Company  recognized  the  obligation  related  to  the  actuarial  commitment  maintained  with  the  beneficiaries,  whose 
right as it is paid  by SABESP is  for now denied by the State. This expense was recognized in “Other income (expenses), net” and 
totaled R$535.4 million. For detailed information on the actuarial obligation matter see note 14. 

(b) Cash and cash equivalents 

The Company’s cash and cash equivalents with financial institutions controlled by the State Government amounted to R$579,750 and 
R$421,630 as of December 31, 2008 and 2007, respectively. The financial income arising from these investments totaled R$62,179 
and R$51,469 in the years ended December 31, 2008 and 2007, respectively. The Company must, pursuant to a State Decree, invest its 
surplus resources with financial institutions controlled by the State Government. 

F-25 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(c) Arrangements to use reservoirs 

In its operations, the Company uses the Guarapiranga and Billings reservoirs; should these reservoirs not be available for use to the 
Company, there  could be the  need  to  collect  water in  more  distant places.  The  Company does not  pay  any fee for the  use of these 
reservoirs but it is responsible for their maintenance and operating costs. 

(d) Contracts with reduced Fare for State and Municipal Government Entities that adhere to the Program of Rational Use of Water 

The  Company  has  entered  into  contracts  with  public  entities  related  to  the  State  Government  and  other  municipalities  involving 
approximately 6,130 properties that are benefited with a 25% tariff reduction for water and sewage services. The contract provides for 
the implementation of the program of rational use of water, which considers the reduction in water consumption. 

(e) Guarantees 

The State Government and the Brazilian Federal Government, in some cases, provide guarantees of, or security for, the Company’s 
loans and financing. The Company does not pay any fees with respect to these guarantees. 

Management is making efforts to maintain the State’s payments with respect to transactions with related parties in non-default on a 
permanent basis. 

(f) SESAMM 

On  August  15,  2008,  the  Company,  together  with  the  companies  OHL  Médio  Ambiente,  Inima  S.A.U.  Unipersonal  (“Inima”), 
Técnicas  y  Gestion  Medioambiental  S.A.U.  (“TGM”)  and  Estudos  Técnicos  e  Projetos  ETEP  Ltda.  (“ETEP”)  incorporated  the 
company  Serviços  de  Saneamento  de  Mogi  Mirim  S.A.  –  SESAMM  (“SESAMM”  or  the  “Subsidiary”),  which  is  engaged  in  the 
provision of complementary services to the sewage diversion system and implementing and operating a sewage treatment system in 
the municipality of Mogi Mirim, including the disposal of generated solid waste, as mentioned in note 8. 

(g) Personnel assignment agreement among entities related to the State Government 

The Company has personnel assignment agreements with entities related to the State Government, under which the expenses are fully 
passed on and monetarily reimbursed. 

In 2008, the expenses with personnel assigned by SABESP to other state government entities amounted to R$5,503. 

In the same period, the expenses with personnel assigned by other entities to SABESP totaled R$1,267. 

(h) Services obtained from state government entities 

On  December  31,  2008,  SABESP  had  an  outstanding  amount  payable  of  R$17,739  for  services  rendered  by  São  Paulo  state 
government  entities  including  the  electric  power  supply  by  Companhia  Energética  de  São  Paulo  -  CESP  and  the  coordination  of 
construction work by the Water and Electricity Department (DAEE) in reservoirs owned by the latter and used by the Company, which 
correspond to 93% of the balance payable. 

Expenses related to construction work performed by DAEE amounted to R$11,135. 

(i) Non-operating assets 

As of December 31, 2008 and 2007, the Company had an amount of R$26,479 mainly related to free land lend to the associations, 
support entities, non-governmental organizations and to DAEE (Water and Electricity Department), among others. The free land lend 
to DAEE amounted to R$2,289. 

F-26 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(j) SABESPREV 

The  Company  sponsors  a  private  defined  benefit  pension  plan,  which  is  operated  and  administered  by  Fundação  SABESP  de 
Seguridade Social – Sabesprev. The net actuarial liability recognized as of December 31, 2008 amounted to R$419,871. 

7. INDEMNITIES RECEIVABLE 

Indemnities receivable are a non-current asset that represents amounts receivable from the Municipalities of Diadema and Mauá as an 
indemnity  for  their  unilateral  termination  of  the  concessions  for  water  supply  and  sewage  services  of  the  Company  in  1995.  As  of 
December 31, 2008 and 2007, this asset amounted to R$148,794 (nominal amounts). 

Due to these concession agreements, the Company invested in the construction of water and sewage systems in those municipalities in 
order  to  meet  the  concession  service  commitments.  For  the  unilateral  termination  of  the  Diadema  and  Mauá  concessions,  the 
municipalities  assumed  the  responsibility  of  supplying  water  and  sewage  services  in  those  regions.  At  that  time,  the  Company 
reclassified  the  balances  of  property,  plant  and  equipment  related  to  the  assets  used  in  those  municipalities  to  non-current  assets 
(indemnities receivable). 

The  net  book  value  of  property,  plant,  and  equipment  relating  to  the  Municipality  of  Diadema,  reclassified  in  December  1996, 
amounted to R$75,231, and the indemnity balance from the municipality amounted to R$62,876. 

The net book value of property, plant, and equipment relating to the Municipality of Mauá, reclassified in December 1999, amounted 
to R$103,763, and the indemnity balance from the municipality amounted to R$85,918. 

The Company’s right to recover these amounts have been challenged by the municipalities and no amount has been received to date. 

SABESP  filed  lawsuits  to  collect  the  amounts  due  by  the  municipalities.  With  respect  to  Diadema,  the  decision  of  the  lower  court 
judge  was  unfavorable  to  SABESP,  which  filed  an  appeal  in  November  2000.  On  December  2005,  SABESP’s  appeal  to  have  the 
agreement  entered  into  with  the  municipality  of  Diadema  declared  valid  was  partially  accepted.  In  October  2006,  the  municipality 
administration office filed special and extraordinary appeals, which were rejected by the Chief Jude on March 2007. The municipal 
administration office filed new interlocutory appeals against this decision. The interlocutory appeal filed to the Federal Supreme Court 
(STF)  was  accepted  but  only  for  the  purposes  of  determining  the  sentence  for  the  extraordinary  appeal  that  had  been  rejected.  On 
December  2007,  the  decision  that  accepted  the  execution  of  the  Companhia  de  Saneamento  the  Diadema  –  Saned  was  rendered, 
ordering this company to be summoned to pay the full amount of the debt within 15 days under the penalty of fine. Saned filed an 
interlocutory  appeal  against  the  decision  but  the  appeal  was  rejected  by  the  Court  of  Justice  in  June  2008.  Accordingly,  the  judge 
approved the seizure of cash from Saned’s bank accounts and temporary cash investments (online seizure) in the proportion of 10% of 
the adjusted debt, but did not approve the seizure of a percentage of Saned’s billing. Saned filed an appeal regarding the first decision 
and  SABESP  filed  an  appeal  regarding  the  second  decision,  and  both  await  judgment.  The  seizures  made  total  R$2,838  (already 
transferred to judicial account). Subsequently, the Court of Justice determined that the seizure be made through weekly deposits by 
Saned in the amount corresponding to 20% of everything received in its bank accounts and temporary cash investments. 

On December 29, 2008, Saned and the Municipality of Diadema signed a Letter of Intentions with the São Paulo State and SABESP 
with the purpose of preparing studies and conducting negotiations to guide Diadema’s and SABESP’s decisions, aiming to establish 
SABESP as the exclusive provider of water supply and sewage services for the Municipality of Diadema, within three months. 

The parties agree that the settlement of the existing conflicts between the companies is indispensable for the proper development of the 
public utility services of water supply and sewage services in the Municipality of Diadema. 

In January 2009, the parties filed a joint petition requesting the suspension of new seizures, for a three-month period, trying to enable 
an agreement. The suspension was confirmed by the Tax Court. The suspension request was renewed in April 2009, October 2009, 
and January 2010. 

With respect to Mauá, a lower court decision demanded this Municipality to pay the amount of R$153.2 million as a compensation for 
loss of profits. In April 2005, the Municipality of Mauá filed an appeal against this decision. On July 2006, the decision was converted 
into a measure consisting of an expert clarification on the amount of the indemnity for loss of profits. The clarification was provided 
on December 2007, and  the expert confirmed the amount of the loss of  profits  determined by the lower court. In August  2008,  the 
Court of Justice decided for the integral maintenance of the lower court decision. The decision still be appealed by the other party. 

F-27 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Based on the opinion of the Company’s legal advisors, management continues to state that the Company is entitled to receive the 
amounts related to the indemnity and continues to monitor the status of the lawsuits. 

8. INVESTMENTS 

On August15, 2008, the company Serviços de Saneamento de Mogi Mirim S.A. – SESAMM was incorporated for a period of 30 years 
as  of  the  date  the  concession  contract  with  the  municipality  of  Mogi  Mirim,  which  was  executed  for  the  purpose  of  providing 
complementary  services  to  the  sewage  diversion  system  and  implementing  and  operating  a  sewage  treatment  system  in  the 
municipality of Mogi Mirim, including the disposal of generated solid waste. 

Sesamm’s capital as of December 31, 2008, in the amount of R$ 10,669, comprises 10,669,549 nominative shares, without a par value, 
and SABESP holds 36% of the voting rights. 

The Company entered into an agreement which provides veto power for certain situations together with Médio Ambient Inima S.A. 

9. PROPERTY, PLANT AND EQUIPMENT 

In use: 
Water systems: 

Land 
Buildings 
Connections 
Water meters 
Networks 
Wells 
Equipment 
Other 

Sewage systems: 

Land 
Buildings 
Connections 
Networks 
Equipment 
Other 

General use: 

Land 
Buildings 
Transportation equipment 
Furniture, fixtures and equipment 
Free lease land 
Free lease assets 

2008 

Adjusted 
cost 

Accumulated 
depreciation 

Net 

963,427   
2,754,928   
1,035,085   
306,845   
3,568,318   
209,646   
554,575   
16,722   
9,409,546   

349,734   
1,658,417   
966,460   
5,695,263   
624,878   
5,054   
9,299,806   

107,706   
139,009   
147,037   
355,529   
20,556   
8,412   
778,249   

-   
(1,657,905)   
(424,771)   
(153,635)   
(1,182,216)   
(116,162)   
(380,152)   
(13,837)   
(3,928,678)   

-   
(711,226)   
(426,807)   
(1,363,032)   
(463,352)   
(3,001)   
(2,967,418)   

-   
(84,952)   
(127,363)   
(194,332)   
-   
(2,489)   
(409,136)   

963,427   
1,097,023   
610,314   
153,210   
2,386,102   
93,484   
174,423   
2,885   
5,480,868   

349,734   
947,191   
539,653   
4,332,231   
161,526   
2,053   
6,332,388   

107,706   
54,057   
19,674   
161,197   
20,556   
5,923   
369,113   

2007 

Net 

961,538 
1,251,672 
584,979 
144,300 
2,391,789 
97,490 
169,185 
3,124 
5,604,077 

348,508 
1,002,059 
552,297 
4,320,058 
123,124 
2,113 
6,348,159 

107,706 
57,882 
10,959 
139,733 
20,556 
5,923 
342,759 

19,487,601   

(7,305,232)   

12,182,369   

12,294,995 

F-28  

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Construction in progress: 
Water systems 
Sewage systems 
Other 

Adjusted 
cost 

935,829   
1,800,344   
8,074   

2,744,247   

2008 

Accumulated 
depreciation 

2007 

Net 

Net 

935,829   
1,800,344   
8,074   

734,016 
1,018,620 
3,737 

2,744,247   

1,756,373 

-   
-   
-   

-   

Total 

22,231,848   

(7,305,232)   

14,926,616   

14,051,368 

Property, plant and equipment represent assets involved in the provision of water supply and sewage services. Under the assets arising 
from  contracts  negotiated  based  on  economic  and  financial  reports  and  program  contracts,  SABESP  is  both  the  owner  and  the 
manager. 

In  December  2008,  68  concession  agreements  had  expired  and  all  of  them  are  under  negotiation  with  the  municipalities,  without 
hindering  the  service  provision.  The  carrying  amount  of  property,  plant  and  equipment  used  in  these  municipalities  totals 
R$1,582,424. In 2008, the depreciation charges of these municipalities were R$44,454. 

The  concession  agreements  provide  for  the  assets  to  be  returned  to  the  concession  grantor  at  the  end  of  the  term  by  means  of  an 
indemnity  at  the  net  book  value  or  fair  value  in  accordance  with  what  is  stipulated  in  each  contract.  In  the  program  contracts,  the 
indemnity  will  correspond  to  the  present  value  of  the  cash  flow  in  the  remaining  period  on  the  date  the  services  are  resumed, 
monetarily restated, plus interest to the date of the effective payment. 

(a) Depreciation 

Depreciation is calculated based on the following annual rates: 

Structure – 4%, connections – 5%, water meters – 10%, networks – 2%, wells – 5%, equipments – 10%, transportation equipment –
20%, furniture and fixtures – 10%. 

(b) Disposals of property, plant, and equipment 
(i)  The Company wrote off property, plant and equipment items in the amount of R$20,632, R$ 68,568, and R$54,350 in 2008, 2007 

and 2006, respectively. Of these losses, R$12,105, R$14,247 and R$ 21,348 in 2008, 2007 and 2006 respectively, refers to items in 
use, due to obsolescence, theft and sale and R$8,527, R$54,103 and R$26,459, in 2008, 2007 and 2006, respectively, to 
discontinued construction, unproductive wells and projects which were determined to be no longer economically feasible.

(ii)  In  2008,  the  Company  recorded  losses  on  property,  plant  and  equipment  in  the  amount  of  R$137,346  referred  to  leasehold 
improvements (DAEE – Sistema Produtor Alto Tietê). 

(c) Capitalization of interest and financial charges 

The  Company  capitalized  interest  and  monetary  adjustment,  including  exchange  variation,  in  property,  plant  and  equipment  in  the 
amount of R$219,430 in the year ended December 31, 2008, (2007 – R$(13,338), 2006 – R$5,784) and during this period these assets 
were presented as construction in progress. 

(d) Construction in progress 

Construction in progress refers mainly to new projects and operating improvements and are represented by: 

F-29 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Water systems: 
Networks and connections 
Transmission 
Water treatment 
Sub-transmission 
Production and storage 
Other 

Sewage systems: 
Collection 
Treatment 
Other 

Other 

(e) Expropriations 

2008 

 2007 

300,630   
24,835   
90,133   
343,657   
126,648   
49,926   
935,829   

1,332,002   
335,451   
132,891   
1,800,344   
8,074   
2,744,247   

178,977 
22,281 
71,375 
225,646 
160,602 
75,135 
734,016 

710,960 
179,604 
128,056 
1,018,620 
3,737 
1,756,373 

As a result of the construction of priority projects related to water and sewage systems, the Company was required to expropriate or 
establish rights of way in third-parties’ properties, and the owners of these properties will be compensated either amicably or through 
courts. 

The amount of compensation to be paid starting in 2009 is estimated at approximately R$489 million (unaudited) which will be paid 
with own funds. The assets to be received as a result of these negotiations will be recorded as property, plant, and equipment after the 
transaction is completed. In 2008, the amount related to expropriations was R$11,004 (2007 - R$16,813). 

(f) Assets offered as guarantee 

As of December 31, 2008 and 2007, the Company had assets in the amount of R$249,034 offered as guarantee to the request for the 
PAES (tax debt refinancing program) (note 13). 

(g) Non-operating assets 

As of December 31, 2008 and 2007, the Company had an amount of R$26,479 mainly related to free land lend to the associations, 
support entities, non-governmental organizations and to DAEE (Water and Electricity Department), among others. 

(h) Revaluation 

Property,  plant  and  equipment  items  were  revalued  in  1990  and  1991  and  are  depreciated  at  annual  rates  that  correspond  to  their 
remaining useful lives determined in the related reports, which, as general rule, fall into the periods of the rates presented above. 

As  allowed  by  CVM  Instruction  No,  197/93,  the  Company  failed  to  recognize  a  provision  for  the  deferred  tax  effect  on  the 
appreciation arising from the revaluation of property, plant and equipment in 1990 and 1991. Should income and social contribution 
taxes  be  recognized  on  the  revaluation  reserve,  the  unrealized  amount  as  of  December  31,  2008  would  total  R$371,088  (2007  –
R$400,606).  The  amounts  of  R$102,272,  R$87,670  and  R$86,817  of  the  revaluation  reserves  were  realized  in  the  years  ended 
December 31, 2006, 2007 and 2008, respectively. 

The Company’s management opted to maintain the revaluation reserve until its actual realization. 

F-30 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(i) Fully depreciated assets 

As of December 31, 2008, the carrying amount of the fully depreciated assets that are still in use is R$882,707 (2007 – R$606,142). 

10. INTANGIBLE ASSETS 

(a) Concession agreements based on economic-financial appraisal report 

In the period between 1999 and 2006, the negotiations for new concessions were conducted on the basis of the economic and financial 
profit or loss of the transaction, determined in an appraisal report issued by independent appraisers. 

The amount determined in the respective contract, after the transaction is closed with the municipal authorities, with payment through 
Company shares or in cash, was recorded in this account and amortized over the period of the related concession (usually 30 years). 
As of December 31, 2008 and 2007 there were no amounts pending related to these payments to the municipalities. 

Intangible assets 
Concessions (i) 
Program contracts (commitments) (ii) 
Software license (iii) 
Program contracts - investments made (iv) 

(i) Concessions 

The net amount shown relates to concessions with the following municipalities: 

2008 

2007 

509,724   
249,639   
9,602   
46,451   
815,416   

507,789 
- 
- 
8,705 
516,494 

Agudos 
Bom Sucesso do Itararé 
Campo Limpo Paulista 
Conchas 
Duartina 
Estância de Serra Negra 
Itapira 
Itararé 
Marabá Paulista 
Miguelópolis 
Osasco 
Paraguaçu Paulista 
Paulistânia 
Sandovalina 
Santa Maria da Serra 
São Bernardo do Campo 
Várzea Paulista 
Total 

  Historical cost 

2008 
Accumulated 
amortization 

Net 

2007 

Net 

8,695   
734   
17,650   
3,786   
1,855   
15,582   
16,148   
6,438   
1,885   
10,648   
295,841   
15,687   
157   
2,523   
1,171   
237,464   
15,608   
651,872   

(2,466)   
(60)   
(3,868)   
(730)   
(410)   
(2,505)   
(1,330)   
(1,835)   
(183)   
(1,426)   
(79,242)   
(4,707)   
(40)   
(216)   
(312)   
(38,981)   
(3,837)   
(142,148)   

6,229   
674   
13,782   
3,056   
1,445   
13,077   
14,818   
4,603   
1,702   
9,222   
216,599   
10,980   
117   
2,307   
859   
198,483   
11,771   
509,724   

5,606 
313 
12,045 
2,951 
1,246 
13,203 
14,793 
4,167 
1,496 
3,201 
218,860 
10,233 
120 
2,283 
882 
206,437 
9,953 
507,789 

The amortization of intangible assets is performed during the effective period of the concession agreements of the related 
municipalities. 

F-31 

 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

In 2008, 2007 and 2006, amortization expenses related to concession intangible rights were R$21,509, R$20,147 and R$ 20,030, 
respectively. 

(ii) Program contracts (Commitments) 

After  the  enactment  of  the  regulatory  framework,  renewals  are  made  through  program  contracts.  Upon  renewal  of  certain  program 
contracts,  the  Company  assumed  commitments  to  financially  participate  in  social  and  environmental  sanitation  actions.  These 
commitments were recorded as a contra entry to intangible assets in the amount of R$252,770 net of the adjustment to present value of 
R$81,726. These commitments are being amortized according to the effective period of the program contract (mostly 30 years). 

The amounts refer to the following municipalities: 

Municipality 
Alfredo Marcondes 
Aparecida D’Oeste 
Avaré 
Bento de Abreu 
Bocaina 
Caçapava 
Campos do Jordão 
Capão Bonito 
Emilianópolis 
Fartura 
Fernandópolis 
Franca 
Indiaporã 
Jales 
Lorena 
Mococa 
Mombuca 
Monte Alto 
Novo Horizonte 
Pindamonhangaba 
Piratininga 
Planalto 
Riolândia 
São José dos Campos 
São Luiz Paraitinga 
São Manuel 
Tupã 
Valentim Gentil 
Total 

Amount 

2008
Accumulated 
amortization 

Net 

70   
45   
5,000   
50   
800   
9,000   
3,000   
2,000   
112   
243   
9,500   
20,676   
250   
4,426   
9,000   
8,844   
197   
5,000   
5,000   
16,000   
350   
39   
2,643   
142,945   
600   
1,300   
5,540   
140   
252,770   

(2)   
(1)   
(83)   
(2)   
(27)   
(150)   
(133)   
(33)   
(5)   
(4)   
(317)   
(976)   
(4)   
(197)   
(300)   
(147)   
(7)   
(97)   
(83)   
(356)   
(7)   
(2)   
(44)   
-   
(20)   
(22)   
(108)   
(4)   
(3,131)   

68 
44 
4,917 
48 
773 
8,850 
2,867 
1,967 
107 
239 
9,183 
19,700 
246 
4,229 
8,700 
8,697 
190 
4,903 
4,917 
15,644 
343 
37 
2,599 
142,945 
580 
1,278 
5,432 
136 
249,639 

In 2008, amortization expenses related to the program contracts total R$3,131. 

The amounts not yet disbursed related to program contracts are recorded in “other current liabilities” in the amount of R$35,308, and 
in “other liabilities” in non-current liabilities in the amount of R$111,118. 

(iii) Software license 

As of December 31, 2008, the net amount of software license was R$9,602. 

(iv) Program contracts – investments made 

These refer to the renewals of contracts previously denominated as full concession to operation concession, through program contracts 
with the purpose of providing municipal public utility services of water supply and sewage services, under which the Company is both 
the owner and the manager of the assets purchased or constructed during the period of these contracts (30 years). 

F-32 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Water system 
Buildings 
Connections 
Water meters 
Networks 
Wells 
Equipment 
Other 

Sewage systems 
Buildings 
Connections 
Networks 
Equipment 

General use 
Buildings 
Transportation equipment 
Furniture, fixtures and equipment 

Total 

Adjusted cost

2008
Accumulated 
amortization 

Net

2007 

Net

567   
6,574   
4,627   
5,174   
752   
3,075   
111   
20,880   

6,802   
6,204   
8,593   
1,810   
23,409   

66   
1,042   
1,836   
2,944   
47,233   

(9)   
(99)   
(99)   
(72)   
(5)   
(55)   
(1)   
(340)   

(105)   
(113)   
(118)   
(26)   
(362)   

(2)   
(33)   
(45)   
(80)   
(782)   

558   
6,475   
4,528   
5,102   
747   
3,020   
110   
20,540   

6,697   
6,091   
8,475   
1,784   
23,047   

64   
1,009   
1,791   
2,864   
46,451   

31 
1,180 
1,024 
627 
- 
518 
- 
3,380 

1,751 
1,427 
1,214 
217 
4,609 

- 
189 
527 
716 

8,705 

The assets of the municipalities are amortized over the period of the program contracts. 

F-33 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

11 - LOANS AND FINANCING 

2008

 Non-
current 

  Current 

  Total 

  Current   

2007

 Non-
current 

  Total 

  Guarantees 

Final 
maturity 

Annual 
interest rate 

Monetary 
adjustment 

Financial institution: 
In local currency 

Government 
of the 
State of São 
Paulo and 
Federal Government/ Banco do Brasil    263,497    1,406,001    1,669,498    238,194    1,642,644    1,880,838    Own Funds 

2014 

8.50% 

UPR 

6th Issue of debentures 

7th Issue of debentures 

8th Issue of debentures 

9th Issue of debentures 
Caixa Econômica Federal 
FIDC – SABESP I 
National Bank for Economic and 
Social Development (BNDES) 
National Bank for Economic and 
Social Development (BNDES) – 
Baixada Santista 

Other 
Accrued interest 

In foreign currency 

Inter-American Development Bank 
(IADB) US$ 412,260 thousand (2007 
– US$ 432,099 thousand) 
Eurobonds – US$ 140,000 thousand 
( 2007 – US$ 238,052 thousand) 
JBIC – Yen 15,116,861 thousand 
(2007 – Yen 2,654,422 thousand) 
IADB 1983AB – US$ 250,000 
thousand 
Accrued interest 

  200,000    123,497    323,497   

  240,346    229,690    470,036   

-    427,657    427,657   

No 
guarantees 
No 
guarantees 
No 
guarantees 
No 
guarantees 
68,840    567,149    635,989    58,267    490,904    549,171    Own Funds 
69,444    125,000    55,555    125,000    180,555    Own Funds 
55,556   

-    218,146    218,146   

-    737,438    737,438   

-    312,362    312,362   

-   

-   

-   

  350,000    425,831    775,831   

42,814    126,657    169,471    41,904    165,689    207,593    Own Funds 

2013 

-   

32,145   

32,145   

-   

-   

-     

2019 

2010 

2010 

11% 
CDI+1.5% 
and 10.8% 
CDI+1.5% 
and 10.75% 
CDI+2.75% 
and 12.87% 
  2009/2022    5% to 9.5% 

2015 

2011 

IGP-M 

IGP-M 

IGP-M 

IPCA 
UPR 

2011 

  CDI + 0.70%     
3% + TJLP 
6% LIMIT 

2,5%+TJLP 
6% LIMIT 
12% / 
CDI /TJLP + 
6% 

UPR 

21,899     
18,753   
2,802   
  118,843   
32,036    125,434     
  1,342,698    3,241,427    4,584,125    490,464    3,952,483    4,442,947     

3,146   
16,388   
13,586   
29,281    148,124    93,398   

  2009/2011   

86,420    877,031    963,451    64,764    700,613    765,377   

Federal 
Government 

  2016/2025   

3.00% to 
5.61% 

Currency 
Basket 
Variation + 
US$ 

-    327,180    327,180    173,680    247,982    421,662     

2016 

7.5% 

US$ 

-    390,015    390,015   

-   

42,043   

42,043   

Federal 
Government 

19,742   

-    580,595    580,595   
-   

-     
-   
13,206     
19,742    13,206   
  106,162    2,174,821    2,280,983    251,650    990,638    1,242,288     
  1,448,860    5,416,248    6,865,108    742,114    4,943,121    5,685,235     

-   
-   

2029 

  1.8% to 2.5%    Japanese Yen 

2023 

4.47% to 
4.97% 

US$ 

Exchange rate as of December 31, 2008: US$2.3370; Yen 0.02580 – (2007 – US$1.7713; Yen 0.015839 )

F-34 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
 
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
 
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
   
 
 
   
   
   
 
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
 
   
   
   
 
   
   
   
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(a) Banco do Brasil 

In March 1994, existing loan agreements with Caixa Econômica Federal were refinanced and the loan rights were transferred by that 
financial institution to the Federal Government, with Banco do Brasil acting as an agent. Under the terms of the agreement signed with 
the Federal Government, payments are made based on the “Price” amortization system, monthly indexed by the Standard Reference 
Unit  (UPR),  which  is  equal  to  the  Government’s  benchmark  Interest  Rate  (TR),  plus  interest  of  8.5%  per  year.  The  interest  and 
principal amount are monthly paid with final maturity in 2014. This financing is guaranteed by the São Paulo State Government by a 
pledge of its own revenues and revenues of the Company. 

(b) Debentures 

(i) 6th Issue 

On September 17, 2004, the Company registered with CVM a securities program in the total amount of R$1,500,000. As part of this 
program, the Company issued on September 1, 2004, 600,000 debentures in three series, without renegotiation, with a face value of 
R$1 each, totaling R$600,000. The date for the financial settlement of the operation was September 21, 2004 for the 1st series and 
September 22, 2004 for the 2nd and 3rd series. 

The debentures were placed on the market as follows: 

Number 

  Adjustment 

Interest 

 Payment of 
interest 

Repayment 

  Maturity 

1st Series 

2nd Series 

3rd Series 

231,813     

CDI+1.75% p.a.   

Semiannual    Single installment   

188,267   

IGP-M   

11% p.a.   

Annual    Single installment   

179,920   

IGP-M   

11% p.a.   

Annual    Single installment   

September 
2007 
September 
2009 
September 
2010 

Interest  expenses  totaled  R$26,999,  R$23,290  and  R$  21,932  in  2008,  2007  and  2006,  respectively,  related  to  the  2nd  series,  and 
R$25,802,  R$22,258  and  R$  20,960,  respectively,  related  to  the  3rd  series.  The  remaining  balances  of  accrued  interest  to  be  paid, 
amounting  to  R$8,714  (2007  –  R$7,366)  for  the  2nd  series  and  R$8,328  (2007  –  R$7,040)  for  the  3rd  series,  are  recorded  under 
“Loans and financing” in current liabilities. 

On September 3, 2007, the 1st series of the 6th issue of debentures was fully paid for. 

(ii) 7th Issue 

Pursuant to the program recorded with CVM on September 17, 2004, the Company issued on March 1, 2005, 300,000 debentures in 
two series, without renegotiation, with a face value of R$1, totaling R$300,000. The date for the financial settlement of the operation 
was March 14, 2005. 

The debentures were placed on the market as follows: 

1st series 
2nd series 

Number 

  Adjustment 

Interest 

200,000     
100,000   

IGP-M   

CDI+1.5% p.a.   
10.80% p.a.   

Payment of 
interest 
Semiannual    Single installment    March 2009 
Annual    Single installment    March 2010 

  Maturity 

Repayment 

Interest expenses totaled R$27,171, R$26,159 and R$ 32,305 in 2008, 2007 and 2006, respectively, related to the 1st series, and 
R$13,444, R$11,974 and R$ 11,162 respectively, related to the 2nd series. The remaining balances of accrued interest to be paid, 
amounting to R$9,861 (2007 – R$7,788) for the 1st series and R$11,128 (2007 –R$9,975) for the 2nd series, are recorded under the 
“Loans and financing” in current liabilities. 

F-35 

 
  
  
 
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(iii) 8th Issue 

To terminate the program registered with CVM on September 17, 2004, the Company issued on June 1, 2005, 700,000 debentures, 
using the option to increase the number of debentures allowed by up to 20%, pursuant to the provision of paragraph 2 of Article 14 of 
CVM Instruction No, 400/03, distributed in two series, without renegotiation, with the face value of R$1 each, totaling R$700,000. 
The date for the financial settlement of the operation was June 24, 2005. The amount raised was used to settle the Eurobonds contract. 

The debentures were placed on the market as follows: 

1st series 
2nd series 

Number 

  Adjustment 

Interest 

350,000     
350,000   

IGP-M   

CDI+1.5% p.a.   
10.75% p.a.   

Payment of 
interest 
Semiannual    Single installment   
Annual    Single installment   

Repayment 

  Maturity 

June 2009 
June 2011 

Interest expenses totaled R$47,580, R$45,744 and R$ 56,385 in 2008, 2007 and 2006, respectively, related to the 1st series, and 
R$46,357, R$40,496 and R$ 37,953, respectively, related to the 2nd series. The remaining balances of accrued interest to be paid, 
amounting to R$4,149 (2007 – R$3,187) for the 1st series and R$26,867 (2007 –R$23,444) for the 2nd series, are recorded under the 
“Loans and financing” in current liabilities. 

(iv) 9th issue 

On  October  23, 2008,  the  Company registered  with  CVM a securities  program  in  the  total  amount  of  R$3,000  million  and  made  a 
Public Offering of Debentures, unsecured and non-convertible, of the 9th issue, in the context of the said program. The characteristics 
of the debentures are as follows: 

CVM registration 
Number 
Issue date 
Unit value (R$ thousand) 
Return 
Monetary adjustment 
Payment of return 
Final amortization * 
Optional redemption 

1st series 

  CVM/SER/DEB/2008-029 
  100,000 
  10/15/2008 
  R$1 
  DI plus 2.75% p.a. 
  None 
  Semiannual 
  10/15/2013 
  From the 24th month 

2nd series 
  CVM/SER/DEB/2008-030 
  120,000 
  10/15/2008 
  R$1 
  12.87% p.a. 

IPCA 
  Annual 
  10/15/2015 
  From the 24th month 

The repayments will be made in 3 annual and consecutive installments of the same amount, the first of which falling due on October 
15, 2011 for the 1st series and October 15, 2013 for the 2nd series. 

The date  for the financial  settlement of the operation was November 7,  2008 for  the 1st series and  November 10, 2008  for the 2nd 
series. 

The funds arising from this issuance were used to refinance debts falling due. 

Interest expenses incurred in 2008 totaled R$3,340 related to the 1st series and R$ 3,185 to the 2nd series, accrued interest balances to 
be paid in the next year are recorded under the “Loans and financing” in current liabilities. 

Covenants of the 6th, 7th, 8th and 9th issue of debentures: 

F-36 

 
 
  
 
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

• Adjusted current liquidity (current assets divided by current liabilities, excluding from current liabilities the portion of non-current 
debts contracted by the Company that are recorded in current liabilities ) higher than 1.0. 

• Ebitda/Financial expenses equal to or higher than 1.5. 

• The noncompliance with these obligations will only be characterized as such when they can be verified in the quarterly financial 
statements for at least two consecutive quarters or for two nonconsecutive quarters in the same twelve-month period. 

In case of non-compliance with the covenants, the trustee should call an extraordinary debentureholers’ meeting within 48 hours from 
the acknowledgement of the non-compliance to resolve on the declaration of accelerated maturity of the debentures. 

(c) Caixa Econômica Federal  

Pro-Sanitation Program.  

(i) Water and sewage 

Several loan agreements were signed between 1996 and 2004 under the Pro-Sanitation Program with a view to expanding and 
improving the water supply and sewage systems of several municipalities of the State of São Paulo and of the City of São Paulo. The 
loans are collateralized by the collections of the daily billings of water supply and sewage services up to the total amount of the debt. 

Contractually established repayment terms range from 120 to 180 months, starting at the beginning of the related collections. 

The balance as of December 31, 2008 was R$614,934 (2007 - R$527,669), and the unused amount of these loans was R$217,106. 

The contractual charges are: 
Contract signed in: 

Interest rate 
During the grace period: 

Risk rate 

Management fee 

In the return phase: 
Management fee 

1996 

1997 

1998 to 2004 

  9.5% p.a. 

  6.5% to 8.0% p.a. 

  6.5% to 8.0% p.a. 

  1.0% p.a. on the 
  amount 
  disbursed 
  0.12% p,m, on the 
  contract amount 

  1.0% p.a. on the 

amount 
  disbursed 
  2.0% p.a. on the 

amount disbursed 

  0.6% p.a. or 2% p.a. 
  on the outstanding balance 
  1.0% p.a. on the amount 
  disbursed or 2% p.a. on the 
  amount disbursed for the 
  contracts signed between 2003 
  and 2004 

  Difference between 

the calculation of the 
installment and the 
rate of 10.5% p.a. less 
the rate of 9.5% p.a. 

1.0% on the debt 
balance 

  1.0% on the debt balance 

F-37 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(ii) Pró-Sanear Program 
In 1997, 1998 and 2008, contracts were signed under the Pró-Sanear Program for the improvement of water and sewage services, with 
the participation of  the  communities  receiving the services,  in several municipalities of the Metropolitan Region of  São  Paulo.  The 
loans are collateralized by the collections of the daily billings of water supply and sewage services up to the total amount of the debt. 
Repayments  will  be  made  in  180  months  after  the  beginning  of  collections.  As  of  December  31,  2008,  the  balance  was  R$21,055 
(2007 - R$21,502), and the amount available for use from these loans, for projects already in progress, was R$94,529. 

The financial charges are: 

Interest rate – 5.0% p.a. 
Management fee (grace period) – 2.0% p.a. on the outstanding balance  
Management fee (repayment phase) – 1.0% p.a. on the outstanding balance  
Risk rate (grace period) – 1.0% p.a. on the amounts disbursed 

(iii) Growth Acceleration Program – PAC 

In 2007 and 2008, several contracts linked to the Sanitation Program (PAC) were entered with several municipalities, with funds from 
the Government Severance Indemnity Fund for Employees (FGTS). The contracts are guaranteed by a monthly flow of the billings 
corresponding  to  the  minimum  of  three  times  the  monthly  charge.  Repayments  will  be  made  in  240  months  after  the  beginning  of 
collections. The payment of the contracts has not begun, and the amount available for use was R$ 796,558. 

The financial charges are: 

Interest rate - 6% p.a. 
Management fee – 1.05% p.a. during the period of the contract  
Risk rate – 0.3% p.a. on the adjusted debt balances. 

Covenants: 

Through  the  Agreement  for  Performance  Improvement,  targets  are  established  for  financial  indicators  (operating  margin,  revenue 
evasion, cash and cash equivalents and reduction of the number of days accounts receivable are compromised), as well as operating 
indicators that, based on the past two years, are annually projected for the following five years. 

The non-compliance with the covenants will accelerate the maturity of the contract. 

(d) BNDES 

Contract  01.2.619.3.1  -  signed  in  August  2002,  in  the  total  amount  of  up  to  R$60,000,  for  the  purpose  of  financing  part  of  the 
Company’s contribution to the Tietê River Pollution Abatement Project - Stage II, related to loan agreement 1212/OC - BR with the 
Inter-American Development Bank (IADB). The related project is in progress and the outstanding balance as of December 31, 2008 
was R$42,367 (2007 – R$51,896). 

The onlending agreement 10/669.748-6, in the total amount of R$180,000, was distributed among the financing agents as follows: 

Agent 
Unibanco – União de Bancos Brasileiros S.A/. 
Banco BBA Creditanstalt S.A. 
Banco Alfa de Investimento S.A. 
Banco Itaú S.A. 

Total 

Amount 

60,000 
51,000 
39,000 
30,000 
180,000 

The related project is in the performance stage and the outstanding balance as of December 31, 2008 was R$127,104 (R$155,697 in 
2007). The funds are passed on from BNDES to the agents and from the latter to SABESP. The onlending agreement has the same 
purpose as the agreement between BNDES and SABESP, and the same interest and repayment terms, as follows: 

F-38 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Interest - TJLP limited to 6% p.a., plus a spread of 3% p.a., paid quarterly during the grace period, and monthly in the repayment 
phase. The TJLP portion exceeding 6% p.a. will be added to the outstanding balance. 

Contract repayment was initiated in September 2005, with monthly payments and conclusion scheduled for February 2013. 

The contracts are collateralized by part of revenues from the provision of water and sewage services. 

Covenants: 
•      Adjusted current ratio: higher then 1.0; 
•      Ebitda / Net Operating Revenue: equal or higher than 38%; 
•      Total connections (water and sewage)/own employees: equal or higher than 520; 
•      Ebitda / Debt Service: equal or higher than 1.5; 
•      Shareholders’ Equity/Total Liabilities: equal or higher than 0.8. 

The non-compliance with the covenants will accelerate the maturity of the contract. 

(e) BNDES – Baixada Santista 

In November 2007, the Company entered into a financing agreement with BNDES for the Environmental Recovery Program of the 
Santos Metropolitan Region, in the amount of R$129,973 with interest of 2.5% p.a. plus TJLP limited to 6%. 

The  first  contract  disbursement  was  made  on  September  26,  2008.  Repayment  will  be  made  in  96  monthly  and  consecutive 
installments, from January 2012 to December 2019. 
A portion of the Company’s revenue is offered as guarantee for this financing. 

The related program is in progress and the outstanding balance as of December 2008 was R$32,145. 

(f) Receivables Investment Funds – FIDC 

On March 23, 2006, a single series of senior shares and 26 subordinated shares, held in a deposit account in the name of its holders, 
were  issued  with  unit  value  on  issue  date  corresponding  to  R$500.  The  senior  shares  are  being  repaid  in  54  monthly  installments, 
starting  October  2006,  and  their  final  maturity  in  March  2011.  As  of  December  31,  2008,  the  balance  of  subordinated  shares  was 
R$18,177,  recorded  under  the  “Other  receivables”  in  non-current  assets;  the  balance  of  senior  shares  was  R$125,000,  recorded  in 
“Loans  and  financing”.  Subordinated  shares  were  subscribed  and  paid  up  exclusively  by  SABESP.  The  Fund  yield  benchmark 
corresponds to 100% of the DI rate (a managed prime rate), plus a fixed interest coupon of 0.70% per base year of 252 business days, 
pursuant to the terms of its regulations. 

The Fund is managed by Caixa Econômica Federal and its custodian and recording agent is Banco do Brasil S.A. 

The funds raised, in the amount of R$250 million, were used by the Company to settle debts in 2006. 

(g) Eurobonds 

(i) In June 2003, the Company issued Eurobonds abroad (Eurobonds 2008) in the amount of US$225 million. The issue was led by 
The  Bank  of  New  York  and  the  principal  agent  was  The  Bank  of  Tokyo  Mitsubishi  Ltd.  The  interest  rate  is  12%  p.a.,  paid 
semiannually, and final maturity in June 2008. The funds were used for the final settlement of the US$200 million Eurobond matured 
in July 2003. 

On November 6, 2006, the Company settled in advance part of this loan, in the amount of R$272,811, with funds raised through the 
issue of Eurobonds (Eurobonds 2016) in the amount of US$140 million. 

On July 2008, the Eurobond 2008 contract, in the amount of R$158,256 and R$ 9,495 related to interest for the period, was settled. 
The settlement was made with part of the AB loan. 

(ii) On November 3, 2006, the Company issued Eurobonds abroad (Eurobonds 2016) in the amount of US$140 million. The issue was 
led by Deutsche Bank Trust Company Americas and the principal agent was Deutsche Bank 

F-39 

 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Luxembourg S.A. The interest rate is 7.5% p.a., paid semiannually, and final maturity in November 2016. As mentioned in (i) above, 
the funds raised were used to partially settle in advance US$225 million in the Eurobonds issued, with final maturity in June 2008, and 
the amount redeemed was US$126,948 thousand. 

Due  to  the  payment  in  advance  of  Eurobonds  2008,  an  amendment  to  the  loan  agreement  was  signed  cancelling  the  mandatory 
calculation of covenants. 

Covenants – for Eurobonds 2016.  

Limitation against incurring new debt so that:  
- total debt adjusted to EBITDA does not exceed 3.65. 
- the Company’s debt service coverage ratio, determined on the date this debt was incurred, shall not be lower than 2.35. 

The non-compliance with the covenants will accelerate the maturity of the contract. 

h) Inter-American Development Bank (IDB) 

Loan Agreement 713 - In December 1992, the Company entered into a loan agreement with the IADB for US$400 million to finance 
the first stage of the Tietê River Pollution Abatement Project. The repayments period started in June 1999 in semiannual installments, 
subject  to  annual  floating  rate  interest,  varying  according  to  the  loans  raised  by  the  Bank  in  each  six-month  period,  and  of  final 
maturity  in  December  2017.  In  December  1992,  the  Federative  Republic  of  Brazil  signed  a  guarantee  contract  with  the  IADB 
guaranteeing  the  funds  for  the  fulfillment  of  the  contractual  obligations.  The  outstanding  balance  as  of  December  31,  2008  was 
US$215,310 thousand, R$503,179 (2007 -R$397,990). 

Loan Agreement 896 – In December 1992, the Company signed a loan agreement with the IADB for US$50 million to finance the first 
stage of the Tietê  River  Pollution  Abatement Project.  Semiannual repayments  started in  June  1999, with  annual interest of 3%  and 
final maturity in December 2016. In December  1992, the Federative Republic of Brazil signed a guarantee contract with the IADB 
guaranteeing  the  funds  for  the  fulfillment  of  the  contractual  obligations.  The  outstanding  balance  as  of  December  31,  2008  was 
US$22,222 thousand, R$51,933 (2007 - R$44,282). 

Loan Agreement 1212 – In July 2000, the Company signed a loan agreement with the IADB for US$200 million to finance the second 
stage  of  the  Tietê  River  Pollution  Abatement  Project.  In  2008,  total  disbursement  for  this  agreement  was  US$  2,434  thousand  and 
there are no amounts to be disbursed. The loan is being repaid semiannually and final maturity in July 2025. Interest is being paid on a 
semiannual basis, based on daily balances, at an annual variable rate according to the costs of loans of the Bank in the preceding six-
month  period,  plus  a  spread,  and  changes  every  six  months.  The  outstanding  balance  as  of  December  31,  2008  was  US$174,728 
thousand, R$408,339 (2007 -R$323,105). 

Covenants 

Loan  agreements  713,  896  and  1,212  –  Tariffs  must:  a)  produce  revenues  sufficient  to  cover  the  system’s  operating  expenses, 
including administrative, operating, maintenance, and depreciation expenses; b) provide a return on property, plant, and equipment no 
less than 7%; and c) during project execution, the balances of short-term loans must not exceed 8.5% of shareholders’ equity. 

The non-compliance with the covenants will accelerate the maturity of the contract. 

(i) Japan Bank For International Cooperation (“JBIC”) 

On  August  6,  2004,  the  Company  entered  into  a  financing  agreement  with  the  JBIC  –  Japan  Bank  For  International  Cooperation, 
guaranteed  by  the  Federal  Government,  in  the  amount  of  ¥21,320  million,  equivalent  to  approximately  R$337,687,  for  the 
Environmental  Recovery  Program  of  the  Santos  Metropolitan  Region.  Total  financing  period  is  25  years,  with  a  seven-year  grace 
period and 18 years of repayment in semiannual installments. Interest is being paid on a semiannual basis since 2006, and is 2.5% p.a. 
for the sewage network and 1.8% p.a. for sewage treatment facilities. The balance of this loan agreement as of December 31, 2008 was 
R$390,015 (2007 – R$42,043). 

(j) AB Loan (IDB 1983AB) 

On May 27, 2008, the Company signed a loan agreement AB loan with IDB, in the amount of US$ 250 million, which 

F-40  

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

was  fully  disbursed  in  June  2008.  The  funds  obtained  were  used  to  settle  Eurobonds  2008  and  to  partialy  perform  the  Company’s 
investment plan. 

The characteristics of this loan agreement are as follows: 

1983 A 

1983 B1 

1983 B2 

US$ 

Initial maturity 

Final maturity 

100.0 million   

May 2011   

May 2023   

100.0 million   

May 2011   

May 2020   

50.0 million   

May 2011   

May 2018   

Interest ( Libor + 
spread) 

2.595%
+2.375% 
2.595%
+2.075% 
2.595%
+1.875% 

Interest is being paid on a semiannual basis since November 2008. 

The balance of this loan agreement as of December 31, 2008 was US$250 million, R$ 584,250, which will be repaid over the period of 
the agreement, net of part of the borrowing costs, in the amount of R$3,655. 

(k) Covenants 

As of December 31, 2008 and 2007, the Company had met all the requirements set forth by its loan and financing agreements. 

(l) Maturities of loans and financing  

In local 
currency 
In foreign 
currency 

2009 

2010 

2011 

2012 

2013 

2014 

2015 and 
thereafter   

TOTAL 

1,342,698   

843,019   

919,952   

500,093   

537,949   

189,628   

250,786   

4,584,125 

106,162   

86,420   

151,994   

163,149   

163,149   

163,149   

1,446,960   

2,280,983 

1,448,860   

929,439   

1,071,946   

663,242   

701,098   

352,777   

1,697,746   

6,865,108 

12. TAXES AND CONTRIBUTIONS 

Income  tax and social  contribution (a federally mandated  tax  based on  income) are  accrued on  taxable results  at the  applicable  tax 
rates, generally 25% for income tax and 9% for social contribution tax (34% composite rate). 

(a) Reconciliation of the effective tax rate 

The amount recorded as income tax and social contribution expenses in the financial statements is reconciled from the nominal rates 
provided by law, as shown below: 

2008 

2007 

2006 

Income before taxes on income 
Statutory rate 
Tax expense at statutory rate 
Permanent differences 
Realization of revaluation reserve 
Adjustments from Law 4819/58 (i) 
Interest on shareholders’ equity 
Other differences 
Adjustment under Law 11638/07 
Income and social contribution taxes 

Current Income and social contribution taxes 
Deferred Income and social contribution taxes 

461,804   
34%   
(157,013)   

(29,518)   
(321,135)   
100,704   
8,729   
-   
(398,233)   

(548,373)   
150,140   

1,486,832   
34%   
(505,523)   

(29,808)   
-   
102,253   
(721)   
2,231   
(431,568)   

(543,345)   
111,777   

1,200,301 
34% 
(408,102) 

(34,772) 
- 
92,086 
(28,558) 
3,568 
(375,778) 

(383,123) 
7,345 

(i) Permanent difference considered by Management related to the allowance for losses on the disputed reimbursement of pension 
benefits paid by the Company on behalf of the State Government and corresponding provision related to the pension obligation. 

F-41 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(b) Composition of deferred taxes and social contributions 
In current assets: 
Provision for contingencies 

In long-term assets: 
Provision for contingencies 
Provision for pension obligations 
Other 

Total deferred tax assets 
In current liabilities: 
Debt issuance costs 
Revenue from government entities 

In non current liabilities: 
Debt issuance costs 
Income from public entities 
Revenue for governmental agencies 

Total deferred tax liabilities 

(i) In current assets 

2008 

2007 

170,982   
170,982   

240,493   
139,616   
55,232   
435,341   
606,323   

284   
64,085   
64,369   

1,997   
74,370   
65,125   
141,492   
205,861   

108,792 
108,792 

225,697 
121,039 
10,490 
357,226 
466,018 

- 
75,249 
75,249 

- 
86,487 
73,378 
159,865 
235,114 

Mainly calculated on temporary differences in the amount of R$ 502,889 (2007 - R$ 319,977). 

(ii) In long-term assets 

Mainly  calculated  on  temporary  differences  in  the  amount  of  R$  1,280,413  (2007  -  R$  1,043,388)  related  to  income  tax  and  R$ 
1,280,413 (2007 - R$ 1,070,876) related to social contribution tax. 

The Company’s management expects the realization of the long-term balance mentioned in item (ii) in 2010, in the same proportion as 
2009, and the remaining balance to be realized in 2011. 

(iii) Current liabilities 

- Income and social contribution taxes 

Calculated mainly based on temporary differences in the amount of R$837 for income and social contribution taxes. 

- PASEP and COFINS 

Calculated substantially on billings to government entities, and the obligation is determined and the allowance is recognized when the 
service is provided, and its settlement when the invoices are received. 

(iv) In non-current liabilities 

- Income and social contribution taxes 

Calculated mainly based on temporary differences in the amount of R$237,872 (2007 – R$267,636) for income tax, and R$187,766 
(2007 – R$217,530) for social contribution tax. 

- PIS and COFINS 

F-42  

  
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Calculated substantially on billings to government entities, and the obligation is determined and the allowance is recognized when the 
service is provided, and its settlement when the invoices are received. 

(c ) Transition Tax Regime (RTT) 

The  Company  opted  to  adopt  the  Transition  Tax  Regime  (RTT),  established  by  Provisional  Measure  449/08  (converted  into  Law 
11,941/09). Accordingly, the effects from the changes in Law 11638/07 and from articles 36 and 37 of the said Provisional Measure 
had no effects for tax purposes. 

Due to the adoption of this regime, the Company maintained the tax incentives arising from donations and government subsidies to 
investments and the tax deductibility for costs on issuance of securities, which are now recorded as a reduction of loans and financing. 

13. TAXES PAYABLE 

Income tax 
Social contribution 
COFINS and PASEP (taxes on revenue) 
PAES (tax debt refinancing program) 
INSS (Social Security contribution) 
Other 

Total 

Current 

2008   
3,742   
6,114   
37,766   
32,631   
21,406   
28,751   
130,410   

2007   
4,420   
5,331   
41,629   
43,918   
20,072   
12,365   
127,735   

Non-current 
2008   
-   
-   
-   
114,210   
-   
-   
114,210   

2007 
- 
- 
- 
197,635 
- 
- 
197,635 

The Company applied for enrollment in PAES on July 15, 2003, in accordance with Law No, 10684 of May 30, 2003, and included in 
its application the debts related to COFINS and PASEP which were involved in a legal action challenging application of Law 9718/98, 
and the outstanding balance under the Tax Recovery Program (REFIS). The total amount included in PAES was R$ 316,953, as 
follows: 
Tax 

Total 

Principal   

Interest   

Fine   

COFINS 
PASEP 
REFIS 

Total 

132,499   
5,001   
112,639   
250,139   

13,250   
509   
-   
13,759   

50,994   
2,061   
-   
53,055   

196,743 
7,571 
112,639 
316,953 

The debt is being paid in 120 months. The amounts paid in 2008 and 2007 were R$34,114 and R$43,002 respectively, and financial 
expenses of R$8,281, R$12,218 and R$ 17,646, respectively in 2008, 2007 and 2006, were recorded. The outstanding balance as of 
December 31, 2008 was R$146,842. The assets offered as guarantee in REFIS, in the amount of R$249,034, are still guaranteeing the 
amounts in the PAES program. As a result of the appropriateness of the calculation of interest related to the refinancing, the 
outstanding balance was reduced by approximately R$66,000. 

14. PENSION AND HEALTH BENEFIT PLANS 

(a) Health benefit plan 

Managed by Fundação SABESP de Seguridade Social - “SABESPREV”, the plan is comprised of free-election health benefit plans, 
funded by contributions from the sponsor and the participating employees, which were the following in the year: 

Company: average of 7.1% (2007 – 7.2%) on the payroll; 

Participating employees: 3.21% of base salary and bonus, corresponding to 2.3% of the gross payroll, on average. 

(b) Pension benefits 

F-43  

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Managed by Fundação SABESP de Seguridade Social - “SABESP”, the defined benefit pension plan is supported by monthly 
contributions as follows: 2.10% from the Company and 2.3% from the participating employees. In order to meet the provisions of 
CVM Resolution No. 371, of December 13, 2000, below is a description of the amounts of pension and retirement benefits granted and 
payable, to which the employees will be entitled after their service time. 

Based on independent actuarial reports at December 31, 2008 and 2007, calculated in conformity with the Projected Unit Credit 
Method, the Company had a net actuarial liability of R$419,871 (2007 - R$365,234), representing the difference between the present 
value of the Company’s obligation to the participating employees, retired employees, and pensioners, and the fair value of the related 
assets, as shown below: 

(i) Reconciliation of assets and liabilities 

Present value of actuarial liabilities 
Fair value of assets 
Gains to be recognized in future years 
Net actuarial liability 
Net liability recognized in balance sheet 

(ii) Expenses recognized in the statement of income 

Current service cost 
Interest cost 
Expected return on plan assets 
Employee contributions 

(iii) Changes in net actuarial liabilities 

Present value of the net actuarial liability in the beginning of the year 
Current service cost 
Interest cost 
Expected return on plan assets 
Employee contribution 

Actual contributions by the Company in the year 
Present value of the net actuarial liability at the end of the year 

(iv) Reconciliation of changes in the fair value of assets 

Fair value of plan assets in the beginning of the year 
Actual return on plan assets 
Actual contributions in the year 
Benefits paid 
Fair value of plan assets in the end of the year 

(v) Reconciliation of changes in the fair value of liabilities 

Present value of liabilities in the beginning of the year 
Current service cost 
Interest cost 
Benefits paid 
Loss (gain) in the present value of liabilities 
Present value of liabilities in the end of the year 

(vi) Estimated expenses 

Current service cost 
Interest cost 
Expected return on plan assets 
Employee contribution 

2008 

2007 

(1,433,710)   
976,545   
37,294   
(419,871)   
(419,871)   

33,347   
164,124   
(117,317)   
(13,025)   
67,129   

(365,234)   
(33,347)   
(164,124)   
117,317   
13,025   
(432,363)   
12,492   
(419,871)   

969,440   
40,723   
25,517   
(59,135)   
976,545   

1,386,563   
33,347   
164,124   
(59,135)   
(91,189)   
1,433,710   

2009 

2008 

31,116   
155,514   
(92,309)   
(21,235)   
73,086   

F-44  

(1,386,563) 
969,440 
51,889 
(365,234) 
(365,234) 

33,440 
131,848 
(96,439) 
(12,925) 
55,924 

(321,212) 
(33,440) 
(131,848) 
96,439 
12,925 

(377,136) 
11,902 
(365,234) 

812,909 
183,748 
24,827 
(52,044) 
969,440 

1,096,219 
33,440 
131,848 
(52,044) 
177,100 
1,386,563 

33,347 
164,124 
(117,317) 
(13,025) 
67,129 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(vii) Actuarial assumptions 

Several statistical and other factors that attempt to project future events are used in calculating the expense and liability related to the 
plans. These factors include assumptions about the discount rate, expected return on plan assets and the rate of future salary increases 
as  determined  by  the  Company,  within  certain  internal  guidelines.  In  addition,  the  actuary  also  uses  subjective  factors  such  as 
termination, turnover and mortality rates to estimate these factors. The actuarial assumptions used by the Company are reviewed on a 
regular basis and may differ materially from actual results due to changing market and economic conditions, regulatory events, judicial 
rulings, higher or lower termination/withdrawal rates or longer or shorter life spans of participants. Such differences may result in a 
significant impact on the amount of pension expense recorded by the Company. 

The assumptions used for the actuarial valuation were as follows:  

Economic assumptions 
Discount rate 
Expected rate of return assets 
Future salary increases 
Growth in social security benefits and limits 
Capacity factor 
- Salaries 
- Benefits 

Demographic assumptions for 
Mortality table 
Disabled mortality table 
Disability entry table 
Turnover table 

Retirement age 
% active participants married at time of retirement 

Age difference between participants and their spouses 

2008 

2007 

10.85% p.a.   
10.85% p.a.   
6.08% p.a.   
4.00% p.a.   

98%   
98%   

10.85% p.a. 
10.85% p.a. 
6.08% p.a. 
4.00% p.a. 

98% 
98% 

2008 

2007 

AT 83   
RRB 44   
RRB 44   
Prudential   
First age with entitlement 
to one of the benefits   
95%   
Wives are 4 years 
younger than husbands   

AT 83 
RRB 44 
RRB 44 
Prudential 
First age with entitlement 
to one of the benefits 
95% 
Wives are 4 years 
younger than husbands 

The  number  of  active  participants  at  December  31,  2008  was  15,448  (15,881  in  2007).  The  number  of  inactive  participants  at 
December 31, 2008 was 4,579 (4,245 in 2007). 

The evaluation of SABESPREV costing plan is made by an independent actuarial expert, based on different assumptions than those 
adopted for purposes of ascertaining benefits to employees, as set forth in CVM Resolution 371. SABESPREV’s technical deficit at 
December  31,  2008  was  R$500,266  (2007  -  R$319,463).  The  calculation  is  substantially  different  as  for  the  actuarial  method  in 
calculating  risk  benefits  before  retirement,  with  sharing  to  SABESPREV  and  capitalization  for  the  purpose  of  meeting  CVM 
Resolution 371. 

As permitted by CVM Resolution No. 371, the Company has elected to amortize the actuarial liability R$ 266,074 at December 31, 
2001 over five years using the straight-line method beginning in 2002. The amortization of the transition obligation for past service 
cost is being recorded as an “Extraordinary Item”, net of tax effects, in the statement of income for the year as follows: 

Extraordinary item 
Deferred income and social contribution taxes 
Net extraordinary item 

Liabilities on December 31, 2001 
Extraordinary item recorded for the period from 2002 to 2006 

F-45  

2006 

53,215 
(18,093) 
35,122 

266,074 
(266,074) 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

The Sponsor and the SABESPREV are in process of negotiation so that the technical deficit is resolved, by changing from the Defined 
Benefit Plan to Variable Contribution Plan. Management expects not to incur in additional costs resulting from the change of the 
referred plans. 

(c) Actuarial obligation related to the payment of benefits under State Law 4819/58 

As  described  in  the  explanatory  note  6,  the  Company  has  been  paying,  due  to  judicial  decision,  the  benefits  of  supplementary 
retirement of former employees and pensioners. 

The  benefits  plan,  as  determined  by  Law  4819/58,  includes  the  supplement  of  retirement,  supplement  of  retirement  for  permanent 
disable and supplementary pensions. 

This benefit plan does not receive contributions, as the Plan managed by SABESPREV, with no, therefore, asset in guarantee. 

On  December  31,  2008,  based  on  an  actuarial  report,  the  actuarial  commitment  referring  to  future  payments  of  the  benefits  was 
R$1,338,587.  The  actuarial  provision  herein  made  in  the  amount  of  R$  535,435  corresponds  to  the  controversial  portion  of  such 
liability not reimbursed by the State. 

The number of participants of the plan was 2,801. The number of beneficial owners, retirees and pensioners was 2,658. 

15. PROFIT SHARING AND BONUS 

As a result of negotiations held by the Company with entities representing the employees, a Profit Sharing Program was implemented, 
and it was considered the period from January to December 2008, with the payment of the amount corresponding to up to one month’s 
payroll, depending on achievement of targets. In 2008, the company has accrued an amount of R$53,216. 

For 2007 it was considered the period from January to December, with the payment of the amount corresponding to up to one month’s 
payroll, depending on achievement of targets. In December 2007, the Company paid an advance of R$17,361, with the supplementary 
payment, of R$ 509 made in April 2008. 

The amount of R$ 54,128, referring to the period from January through December 2006, was paid in February 2007. The Company 
paid in November 2006, a bonus of R$ 31,035 referring to the performance evaluation for 2006. 

16. PROVISIONS FOR CONTINGENCIES 

(a) Lawsuits with probable likelihood of loss 

The Company is party to a number of claims and legal proceedings arising in the normal course of business, including civil, tax, labor 
and  environmental  matters.  Management,  based  on  a  jointly  analysis  with  the  Company’s  legal  advisors,  recognized  reserves  at  an 
amount considered sufficient to cover probable losses. These reserves, net of escrow deposits, are as follows: 

Description 
Customer claims(i) 
Supplier claims(ii) 
Other civil claims(iii) 
Tax claims(iv) 
Labor claims(v) 
Environmental claims(vi) 

Current 
Non-current 

2008 

2007 

659,875   
222,372   
152,446   
26,291   
41,222   
55,442   
1,157,648   

459,395   
698,253   

504,028 
171,656 
125,627 
32,123 
61,747 
50,075 
945,256 

290,172 
655,084 

F-46  

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Changes to the provision for contingencies for the year ended in December 31, 2008 are demonstrated below: 

Customer claims 
Supplier claims 
Other civil claims 
Tax claims 
Labor claims 
Environmental claims 

Escrow deposits 

2007 

Additions 

Payments 

526,302   
174,556   
127,890   
34,491   
61,747   
50,075   
975,061   
(29,805)   

173,280   
36,711   
42,360   
4,890   
19,722   
22,599   
299,562   
(30,328)   

(86,313)   
(38,074)   
(36,475)   
(12,805)   
(39,237)   
(25,707)   
(238,611)   
21,021   

Interest, 
monetary 
adjustments 
and 
Reversals 

83,319   
52,162   
22,469   
(285)   
(1,010)   
8,475   
165,130   
(4,382)   

2008 

696,588 
225,355 
156,244 
26,291 
41,222 
55,442 
1,201,142 
(43,494) 

945,256   

269,234   

(217,590)   

160,748   

1,157,648 

(b) Lawsuits with possible likelihood of loss  

The lawsuits in course in administrative and judicial levels, in different courts, where the Company is the defendant, considered by the 
Company’s  legal  advisors  of  possible  likelihood  of  loss,  not  being,  for  this  reason,  provisioned  in  the  financial  statements,  are 
distributed as follows: 

Customer claims (i) 
Supplier claims(ii) 
Other civil claims(iii) 
Tax claims(iv) 
Labor claims(v) 
Environmental claims(vi) 

Total 

(i) Customer claims 

2008 

2007 

653,700   
388,100   
228,100   
259,000   
115,600   
25,200   
1,669,700   

709,000 
254,100 
195,300 
199,900 
70,400 
514,400 
1,943,100 

Approximately  1,200  lawsuits  were  filed  by  commercial  customers,  which  claim  that  their  tariffs  should  be  equal  to  the  tariffs  of 
another  consumer  category,  and  therefore  claim  the  refund  of  the  amounts  collected  by  SABESP.  The  Company  was  granted  both 
favorable  and  unfavorable  final  decisions  at  several  courts,  and  recognized  a  reserve  when  the  likelihood  of  loss  is  considered 
probable. The variation of R$170,286 in the lawsuits classified as probable loss arose from the change in the likelihood of ongoing 
lawsuits, interest, fees and adjustments. 

(ii) Supplier claims 

Suppliers’  claims  include  lawsuits  filed  by  some  construction  companies  alleging  an  underpayment  of  monetary  adjustments, 
withholding of amounts related to the understatement of official inflation rates after the Real economic plan, and the economic and 
financial  imbalance  of  the  agreements.  These  lawsuits  are  in  progress  at  different  courts  and  a  reserve  is  recognized  when  the 
likelihood of loss is considered probable. The R$134,000 increase in lawsuits whose likelihood of loss is considered possible is related 
to the change in the likelihood of the lawsuits, interest, fees and inclusion of monetary adjustment. 

(iii) Other civil claims 

The Company is a party to several civil lawsuits related to indemnities for property damage, pain and suffering, and loss of profits 
allegedly caused to third parties. As of December 31, 2008, the Company recognized provisions of R$156,244 (R$127,890 in 2007) 
for claims whose likelihood of loss is considered probable. There was an increase both in lawsuits with probable and possible risk of 
loss, arising from the increase in lawsuits and the review of the expected outcomes, comprising monetary adjustment, interest and fees 
for the year. 

F-47  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(iv) Tax claims 

The reserve for tax contingencies refers mainly to issues related to tax collections challenged due to differences in the interpretation of 
legislation by the Company’s legal advisors. 

In 2006, the Federal Revenue Service, by means of a tax execution, audited the Company’s compliance with the tax obligations related 
to income and social contribution taxes for calendar year 2001, and recognized taxes payable in the amount of R$277 million (R$322 
million  adjusted  through  December  31,  2008). The  Company  filed a timely  objection  and  will  appeal against the  tax  assessment  at 
administrative  level  and  in  courts.  According  to the  Company’s  legal  advisors,  the likelihood  of  loss  in  approximately  90%  of  this 
administrative proceeding is considered remote and 10% possible. 

In 2005, the Federal Revenue Service partially rejected the offset request made by the Company for the extinction of the Corporate 
Income Tax (IRPJ) payable, in the amount of approximately R$56.1 million, and of the Social Contribution on Net Income (CSLL) 
payable, in the amount of approximately R$8.7 million, as of the determination period from January to April 2003, using prior year 
IRPJ and CSLL negative balances. At the final order, the authority did not ratify the equivalent to R$11.2 million related to IRPJ and 
R$0.7  million  related  to  CSLL,  totaling  approximately  R$11.9  million  (R$24.1  million  adjusted  through  December  31,  2008).  Our 
legal advisors have considered it as a possible loss. 

In  2008,  the  Federal  Revenue  Service  rejected  six  offset  requests  made  by  the  Company  for  the  extinction  of  IRPJ/CSLL  payable, 
using  favorable  amounts,  arising  from  undue  payments  of  IRPJ/CSLL,  which  were  paid  based  on  monthly  estimates.  The  amount 
involved is estimated at R$28 million adjusted through December 31, 2008). Our legal advisors have considered it as a possible loss. 

The  company  filed  for  a  preliminary  injunction  to  challenge  the  revocation  of  the  exemption  from  tax  service  granted  by  the 
Municipality of São Paulo, under a City Law enacted in 2002. In April 2003, the exemption request was granted under an injunction 
determining  the  suspension  of  tax  payments.  In  May  2005,  the  courts  issued  a  decision  overruling  the  injunction.  In  July  2005, 
SABESP filed an appeal to ensure the preliminary injunction granted remained in effect. There is no final decision on the lawsuit, and 
the  likelihood  of  loss  is  considered  possible.  Concurrently,  on  September  18,  2006,  the  São  Paulo  Municipal  Finance  Department 
issued  a  tax  deficiency  notice,  against  which  the  Company  filed  timely  administrative  objection,  with  subsequent  rejection  of  the 
appeal filed with lower courts. The Company filed a timely ordinary appeal with the Municipal Tax Council which was not accepted 
and  a  writ  of  prevention  was  filed  against  this  decision,  with  an  injunction,  for  the  purpose  of  annulling  the  decision.  The  amount 
involved is  estimated  at R$70.0  million  (R$135 million as adjusted  through December 31, 2008). Our legal  advisors evaluated  this 
demand as a possible loss. 

The Company filed lawsuits against the Municipalities of Bragança Paulista and São Paulo due to the collection of a charge on the use 
of public areas to install water and sewage networks used for the water supply and sewage services provided to these municipalities. In 
the  lawsuit  filed  against  the  Municipality  of  Bragança  Paulista,  the  Company  was  granted  a  preliminary  injunction  related  to  this 
charge  and  preventing  the  municipality  from  collecting  any  current  or  future  amounts  related  to  such  charge  until  there  is  a  final 
decision  on  the  merit  of  the  lawsuit.  In  June  2005,  the  lower  court  decided  favorably  to  the  Company  and  the  initial  remedy  was 
maintained.  The  municipality  appealed  against  the  decision,  which  is  awaiting  judgment  by  the  Court  of  Appeals.  As  regards  the 
lawsuit filed against the Municipality of São Paulo, the lower court issued a decision confirming the legality of the municipal charge. 
The Company filed an appeal and awaits judgment, Subsequently, a new Law was approved to implement the collection of a charge on 
the use of public areas in the city of São Paulo. In April 2004, the Company filed for an injunction to suspend the collection of the 
municipal charge. The injunction was granted by the lower court and confirmed when the decision was issued, which recognizes the 
charge as undue. The municipality filed an appeal and is awaiting judgment by the Court of Justice. Our legal advisors evaluated this 
demand as a possible loss. 

(v) Labor claims 

The Company is a party to labor lawsuits, involving issues such as overtime, health hazard premium and hazardous duty premium, 
prior  notice,  change  of  function,  salary  equalization,  and  other.  Part  of  the  amount  involved  is  in  provisional  or  final  execution  at 
various court levels, and thus is classified as of probable loss and accordingly a provision was recognized. 

(vi) Environmental claims 

These  refer  to  public  civil  actions  brought  against  us  by  the  São  Paulo  State  Public  Attorney’s  Office,  certain  municipalities  and 
certain non-governmental organizations, mostly environmental public civil actions seeking the following: 

F-48 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(1) to forbid the dumping of raw sewage into certain local watercourses; 
(2) in some cases seeking remedies for environmental damages, which have not yet been specified and evaluated by technical experts 
of the courts; and  
(3) aiming to require us to install and operate sewage treatment facilities in those locations. 

The public civil actions to which we are party include the following: 

(a)  The  Public  Prosecutor’s  Office  of  the  São  Bernardo  do  Campo  judicial  district  has  brought  a  public  civil  action  requesting 
remedies due to environmental damage caused by the release of sludge from our water treatment facility ETA-Rio Grande into certain 
receiving waters; seeking the immediate cessation of this activity and the implementation of an environmental recovery project. The 
appellate court ruled against us and ordered that the dumping of residue cease within one year from the final ruling, The court also 
determined that environmental recovery must be carried out within two years of the date mentioned above, under the penalty of a daily 
fine  of R$10  thousand  and  conversion  into compensation  for  environmental damages. The  Company  is  awaiting  ruling  on  the  new 
appeal filed. The Company’s legal advisors assessed the risk of loss as probable and recognized a reserve which reflects the amount 
attributed to this lawsuit; 

(b)  Public  civil  action  filed  by  the  Public  Attorney’s  Office  against  us  and  the  Cotia  Mayor’s  Office  seeking  individual  and  joint 
adverse judgments of the defendants  in relation to:  (i) the permanent cessation  of  releasing  untreated water effluents into  the  Cotia 
River or its tributaries, subject to a daily fine in the case of noncompliance;(ii) the treatment of sewage prior to releasing it into the 
Cotia  River,  under  the  penalty  of  a  daily  fine,  in  the  event  of  non-compliance;(iii)  the  full  restoration  of  soil,  of  surface  and 
underground  water  bodies  and  of  vegetation  to  their  original  condition,  under  the  penalty  of  a  daily  fine,  in  the  event  of  non-
compliance; and(iv) the payment of compensation for environmental damages caused to soil, to water sources and to underground and 
surface water bodies that cannot be recovered. The appellate court rendered favorable decisions to us with respect to items (i), (iii) and 
(iv)  mentioned  above.  According  to  evaluations  by  the  court’s  technical  expert,  compensation  for  environmental  damages  was 
R$826,800.00 or, alternatively, R$5.8 million as of October 17, 2006. This amount is still under discussion and its approval is subject 
to  a  final  decision  by  the  court.  Our  in-house  counsel  has  considered  it  as  a  probable  loss.  In  December  2008,  the  total  adjusted 
provision was R$7.4 million. The lawsuit is in final execution. SABESP is discussing with the Public Attorney’s Office seeking an 
agreement; 

(c)  Public  civil  action  filed  by  the  São  Paulo  Public  Attorney’s  Office  against  us  and  the  municipality  of  Itupeva,  Campo  Limpo 
Paulista  e  Várzea  Paulista  seeking  1)  the  condemnation  of  the  defendants  for  the  obligation  not  to  discharge  untreated  household 
sewage into the Atibaia river, which is not in compliance with the quality standards provided for in law, under the penalty of specific 
execution or a daily fine; 2) compensation for environmental property and moral damages in the amount of R$2.0 million and daily 
fine  in  the  amount  of  R$1,000.00  for  each  of  the  municipalities  jointly  involved  with  SABESP.  The  injunction  was  granted.  The 
decision  was  unfavorable  to  the  defendants  partly  establishing  the  obligation  not  to  discharge  untreated  household  sewage  into  the 
Jundiaí river under the penalty of a daily fine of R$1,000.00 with payment terms set forth in the preliminary injunction; compensation 
for  property  damage  to  be  determined  at  the  time  the  decision  is  settled.  The  Company  is  awaiting  ruling  on  the  appeal  filed.  The 
Public Attorney’s Office is settling the decision, which is undergoing an expert examination. Our legal advisors have considered it as a 
probable loss. The adjusted amount of the claim is R$4.5 million; 

(d)  Public  civil  action  filed  by  the  Public  Attorney’s  Office  against  SABESP  seeking  to  establish  the  obligation  not  to  discharge 
sewage into the Cascavel river or other stream bed, in the Municipality of Echaporã, under the penalty of a daily fine of 200 minimum 
salaries  and  compensation  for  environmental,  the  amount  of  which  shall  be  determined  upon  expert  examination.  The  lower  court 
decided unfavorably to the Company, based on an expert report, which presented estimated damages in the amount of R$352,000.00 in 
July 2000. The decision was maintained by the Court of Justice, and the Company is awaiting judgment by the higher courts. Our in-
house  counsel  has  considered  it  as  a  probable  loss.  The  amount  related  to  the  expert  examination  work  plus  the  penalty  fine  totals 
R$11.0 million; 

(e) Public civil action filed by the São Paulo Public Attorney’s Office against us requesting the court to sentence the Company to 1) 
terminate of releasing untreated water effluents into the Capivari River and its tributaries, in the Municipality of Campos do Jordão, 
within 540 days from the filing of the lawsuit, subject to a daily fine of R$100,000.00, 2) Ensure the full environmental recovery due 
to environmental damage or monetary compensation in case the recovery is proven unfeasible. The decision was unfavorable to the 
Company,  and  it  filed  an  appeal.  The  court  sustained  the  decision,  and  the  fine  in  the  event  of  noncompliance  was  changed  in 
R$10,000.00. SABESP is awaiting ruling on the extraordinary appeal filed. Our in-house counsel has considered it as a probable loss, 
The fine adjusted through December 31, 2008 corresponds to R$4.7 million; 

F-49 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(f)  Public  civil  action  filed  by  the  São  Paulo  Public  Attorney’s  Office  against  SABESP  and  the  Municipality  of  Piracaia  seeking 
conviction  of  the  defendants  for  the  obligation  not  to  discharge  untreated  household  sewage  into  the  Atibaia  river,  which  is  not  in 
compliance  with  the  quality  standards  provided  for  in  law,  under  the  penalty  of  specific  execution  or  a  daily  fine.  The  amount 
attributed to the claim was R$3.5 million, as of July 11, 1996, adjusted to R$8.7 million through December 31, 2008. This lawsuit is 
awaiting ruling at the lower courts. Our legal advisors have considered the lawsuit as a possible loss; 

(g) Public civil action brought against SABESP, AES Eletropaulo, Daee, Cetesb and Finance Department of the São Paulo State for 
the alleged environmental damages caused because of the inversion of the Pinheiros River stream to the Billings Dam. The lower court 
decision,  based  on  an  experts’  report  that  estimated  damages  at  R$285  million,  jointly  convicted  the  parties  to  pay  this  amount, 
monetarily adjusted since June 2000 through December 2008, totaling R$527 million. The parties filed an appeal against the decision 
and,  on  March  17,  2009,  SABESP  was  granted  a  favorable  decision  by  the  Appeal  Court.  Our  legal  advisors  have  considered  the 
lawsuit as a remote loss; 

(h) In 2003, a public civil action filed by the Piracicaba Civil Entities Coordination Board against SABESP and the National Water 
Agency seeking remedy for damages caused by the use of the Piracicaba, Jundiaí and Capivari rivers’ basin to supply the São Paulo 
Metropolitan Region through the Cantareira Water System for nearly 30 years. The amount attributed to the claim was R$11.4 million, 
as of December 10, 2003, adjusted to R$16.1 million through December 31, 2008. This lawsuit is in its initial stage and is pending 
judgment from the lower court. So far no value has been set for the damages alleged. Our legal advisors have considered the lawsuit as 
a remote loss. 

The Company is a party to other environmental lawsuits in municipalities where it operates, arising from the discharge of untreated 
waste, assessed as probable and possible risks of loss by the Company’s legal advisors. The amounts recognized in reserves do not 
always represent the final amount  to be  disbursed as indemnity  of  alleged  damages, in view of the current  stage in which  the  such 
lawsuits are and management’s ability to reasonably estimate the amounts of future disbursements. As of December 31, 2008, total 
provision represents R$55,442, already including the amounts referred to in items (a), (b), (c), (d) and (e). 

(vii) Settlements reached in 2008 

a) On January 2008, the Company reached a settlement with the Public Attorney’s Office for the construction of the Domestic Sewage 
Treatment  System  facilities  in  the  municipality  of  Boituva  within  54  months  as  from  the  signature  of  the  settlement,  estimated  at 
R$12.8 million. From this amount, R$3.9 million will be built by municipality contractors and the remaining R$8.9 million will be the 
responsibility’s  of  SABESP.  In  addition,  environmental  compensation  was  provided  for  with  the  planting  of  5000  seedlings.  The 
settlement was ratified by the competent judge. 

b) In January 2008, the Company reached a settlement with the Public Attorney’s Office for the construction of the Domestic Sewage 
Treatment and Deviation System facilities in the municipality of Santa Cruz do Rio Pardo and environmental compensation for the 
recovery of riverbank forest of the Mandaguari river, which total R$1.3 million. The start of the riverbank forest recovery project is 
scheduled for February 2008, to be completed by February 2012. The settlement was ratified by the competent judge. 

c) In July  2008, the Company  reached a settlement  with  the  Public Attorney’s Office for the construction  of  the  Domestic  Sewage 
Treatment and Deviation System facilities in the Municipality of Bragança Paulista through December 31, 2011, in the total amount of 
R$51.9 million, and for environmental compensation in the amount of R$4.2 million through December 31, 2014. The settlement was 
ratified by the competent judge. 

d)  In  December  2008,  the  Company  reached  a  settlement  with  the  Public  Attorney’s  Office  for  the  implementation  of  the  Sewage 
Treatment  system  in  the  Municipality  of  Lutécia  in  the  total  amount  of  R$1.3  million,  and  for  environmental  compensation  in  the 
amount of R$963 thousand. The settlement was ratified by the competent judge. 

e) In December 2008, the Company reached a settlement with the Public Attorney’s Office for the implementation of actions related to 
environmental compensation in the Municipality of Borá in the amount of R$640 thousand. The settlement is pending ratification by 
the competent judge. 

f) In October 2008, the Company reached a settlement with the Public Attorney’s Office for the construction of the Domestic Sewage 
Treatment and Deviation System facilities in the Municipality of Itaquaquecetuba through 

F-50 

  
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

December 31, 2019, in the total amount of R$245.8 million and for environmental compensation in the amount of R$250 thousand, 
The settlement is pending ratification by the competent judge. 

(viii) Other concession-related legal proceedings 

In December 2, 1997, the municipality of Santos enacted a law expropriating our water and sewerage mains in Santos. We requested 
an injunction against the expropriation which was denied by the lower court. This decision was subsequently reversed by the State of 
São Paulo appellate court, which then issued an injunction suspending the law. The Company was granted a favorable decision at the 
lower  court,  and  the  municipality  of  Santos  appealed  against  the  decision.  Although  the  decision  was  maintained  by  the  Court  of 
Justice,  it  is  not  definitive.  Despite  the  pending  action,  the  Company  is  operating  the  water  supply  and  sewage  systems  in  the 
municipality of Santos. 

The municipality of Itapira revoked the concession contract and filed an action against us seeking to repossess the assets related to its 
water  and  sewage  services,  the  outcome  of  which  was  unfavorable  to  the  Company.  We  appealed  the  decision  but,  in  view  of  the 
compensation lawsuit filed against the aforementioned municipality we have waived the appeal. 

The municipality of Tuiuti has brought a declaratory action seeking to recognize the inexistence of any judicial or legal grounds to 
justify our permanence as the provider of water supply and sewage services in the municipality of Tuiuti, and the subsequent taking 
over  of  these  services  by  the  municipality.  We  have  responded  with  a  counterclaim  against  the  municipality  seeking  a  statement 
corroborating the existence of a  legal  relationship between the two parties for subsequent compensation  for  investments made.  The 
lawsuit is in the fact-finding phase. 

The municipality of Cajobi has filed a Repossession Action. This seeks the retaking of water supply and sewage services. The action 
also seeks to require us to pay for losses and damages for amounts received as water and sewage tariffs not received in view of utilities 
explored since the enactment of the Municipal Decree, and for the use of assets related to the concession. The municipality of Tuiuti 
has been the provider of water supply and sewage services since May 29, 2007, as a result of the favorable decision granted to the 
interlocutory appeal. 

The municipality of Monte Alto has brought a cumulative Repossession Action for losses and damages stating the termination of the 
concession contract entered into with us and seeking the retaking of water supply and sewage services. The injunction was granted. 
SABESP  has  retaken  the  operation  of  the  said  services  in  June  2008  after  an  agreement  between  the  parties,  which  is  pending 
homologation by the competent judge, as regards to legal fees. 

The  municipality  of  Araçoiaba  da  Serra  has  brought  a  Repossession  Action  seeking  an  authorization  to  enter  into  the  installations 
included in the concession contract, including all property and assets connected to the water supply and sewage treatment services. In 
addition  to  this,  the  municipality  seeks  to  take  over  the  administration,  operation  and  exploration  of  these  services  in  view  of  the 
expiration of the concession contract, scheduled for September 23, 2006. The municipality also claims the definitive restoring of the 
service’s  ownership,  including  due  reversal  of  all  assets,  rights  and  privileges  previously  transferred  to  us.  The  request  for  an 
injunction seeking to keep the municipality in charge of the services was initially granted and is maintained by the appellate court. We 
have subsequently filed for an injunction to require the early production of evidence. The lawsuit is in the fact-finding phase. 

On  December  31,  2008,  the  lawsuits  brought  by  the  municipalities  of  Itapira,  Cajobi,  Monte  Alto  and  Araçoiaba  da  Serra  totaled 
approximately R$11 million and our in-house counsel has considered them as a possible loss. 

17. SHAREHOLDERS’ EQUITY 

(a) Authorized capital 

The Company is authorized to increase capital up to R$10,000,000, based on a Board of Directors’ resolution, after submission to the 
Fiscal Council. 

(b) Reverse stock split 

The Shareholders’ Meeting held on April 30, 2007, approved the reverse stock split proposal. The shares were grouped at the ratio of 
125-for-1 and since June 4, 2007 are traded in Brazilian reais per share. Capital started to be represented by 227,836,623 registered 
common shares, without par value, and SABESP’s capital remains unchanged. 

Concurrently with the reverse stock split, the American Deposit Receipts (ADRs) started to be traded at the ratio of 1 ADR for each to 
2 shares. 

F-51  

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(c) Subscribed and paid-up capital 

Subscribed and paid-up capital is represented by 227,836,623 registered common shares, without par value, held as follows: 

Shareholders 
State Finance Department 
Companhia Brasileira de Liquidação e Custódia 
The Bank of New York ADR Department 
(equivalent in common shares)(*) 
Other 

(*) Each ADR is equal to 2 common shares 

(d) Distribuition of earnings 

2008 

2007 

Number of shares   
114,508,086   
54,336,892   

58,769,102   
222,543   
227,836,623   

% 
50.26   
23.85   

25.79   
0.10   
100.00   

Number of shares   
114,508,087   
61,690,601   

51,409,636   
228,299   
227,836,623   

% 
50.26 
27.08 

22.56 
0.10 
100.00 

Shareholders are entitled to a mandatory minimum dividend distribution of 25% of adjusted net income, calculated in conformity with 
Brazilian Corporate Law. The dividends do not bear interest and the amounts not claimed within three years for the date of the 
Shareholders’ meeting that approved them return in favor of the Company. 

The mandatory minimum dividends are calculated as follows:

Net income for the year as originally presented 
Adjustments under Law 11,638/07 
Net income for the year(i) 
Effects from the adjustments under Law 11,638/07 
Legal reserve 5% (ii) 
Donations 

2008 

2007 

2006 

63,571   

(3,178)   
(25,780)   
34,613   

1,048,703   
6,561   
1,055,264   
(6,561)   
(52,435)   
-   
996,268   

778,905 
10,496 
789,401 
(10,496) 
(38,946) 
- 
739,959 

249,067   
Mandatory minimum dividend 
(i) As retroactively adjusted in 2007 and 2006 to reflect the adjustments from the adoption of Law 11,638/07.
(ii) The legal reserve balances in 2007 and 2006 are reported at the original amounts as calculated in those years, without considering 
the adjustments from Law 11,638/07. 

184,990 

8,653   

The  Company  by-laws  also  provide  for  distribution  of  interest  on  shareholders’  equity  as  an  alternative  form  of  distribution  to 
shareholders.  The  interest  rate  is  limited  to  the  variation  in  the  TJLP  during  the  applicable  period  and  the  deductible  distribution 
cannot exceed the greater of 50% of net income (before distribution and deductions for income taxes) for the period or 50% of retained 
earnings.  Distribution  of  interest  on  shareholders’  equity  is  a  tax-deductible  expense  for  both  income  tax  and  social  contribution 
purposes.  The  amount  paid  to  shareholders  as  interest  on  shareholders’  equity,  net  of  any  withholding  tax,  is  taken  into  account  in 
determining the mandatory dividend. 

In 2008, the Company accrued interest on shareholders’ equity attributed to dividends in the amount of R$ 274,990 net of withholding 
income  tax  in  the  amount  of  R$21,198.  In  2007,  the  amount  was  R$  279,494  net  of  withholding  income  tax  in  the  amount  of 
R$21,250. In 2006, the Company declared interest on shareholders’ equity, in lieu of dividends, in the amount of R$ 251,238, net of 
withheld income tax in the amount of R$ 19,603. Interest on shareholders’ equity was calculated in conformity with article 9 of Law 
9249/95, at the Long-term Interest Rate (TJLP); this interest was originally recorded in “Financial expenses” for income and social 
contribution tax deductibility purposes and subsequently, for presentation purposes, was reflected in “Shareholders’ equity”. 

F-52  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(e) Capital reserve 

Capital reserve includes tax incentives. 

(f) Investment reserve 

The following summarizes the allocation of net income to the reserve for investment for 2008, 2007 and 2006: 

Net income for the year as originally presented 
Adjustments under Law 11,638/07 
Net income for the year(i) 
Realization of revaluation reserve 
Interest on shareholders’ equity 
Legal reserve 5%(ii) 
Reserve for investment (*) 

2008 

2007 

2006 

63,571   
86,817   
(296,188)   
(3,178)   
(148,978)   

1,048,703   
6,561   
1,055,264   
87,670   
(300,744)   
(52,435)   
783,194   

778,905 
10,496 
789,401 
102,272 
(270,841) 
(38,946) 
571,390 

(i) As retroactively adjusted in 2007 and 2006 to reflect the adjustments from the adoption of Law 11,638/07. 
(ii) The legal reserve balances in 2007 and 2006 are reported at the original amounts as calculated in those years, without considering 
the adjustments from Law 11,638/07.

Reserve for investment is comprised specifically of internal funds for expansion of water supply and sewage service systems. 

18. INSURANCE COVERAGE 

Insurance policies held by the Company provide the following coverage, taking into account the risks and nature of the related assets. 

Type of insurance 

Engineering risk 
Fire 
Civil liability - officers and employees 
Civil liability - construction in progress 
Civil liability - operations 

(*) Unaudited information 

Insured amount – 
R$(*) 

Premium(*) 

347,517   
336,086   
80,000   
14,084   
3,000   

823 
223 
1,690 
475 
167 

The Company does not have an environmental and loss of profits insurance. 

19. FINANCIAL INSTRUMENTS AND RISK 

(a) Identification and valuation of financial instruments 

The Company operates with many financial instruments, particularly cash and cash equivalents, including financial investments, and 
loans and financing as described below. 

In 2008 and 2007, the Company did not carry out transactions involving derivatives. 

(i) Cash and cash equivalents, accounts receivable, other current assets and accounts payable. 

The amounts recorded approximate their realizable values. 

Cash equivalents comprise highly liquid temporary cash investments expressed in Brazilian reais. 

(ii) Investments 

F-53  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

These are mainly the investment in Sesamm (as mentioned in note 8), recorded using the equity method, in which the Company has a 
strategic interest. Considerations of fair value of the shares owned are not applicable. 

(iii) Loans and financing 

In compliance with Accounting Pronouncements Committee (CPC) pronouncement No. 14, the fair values of projected cash flows of 
loans and financing discounted to present values, on December 31, 2008 are as follows: 

Local currency 
Debentures (i) 
BNDES (ii) 
Other (iii) 

Foreign currency 
Financing (iv) 

Carrying 
amount 

Projected cash 
flow 

Adjusted to 
present value 

Differences 

1,866,139   
202,245   
2,515,741   
4,584,125   

2,280,983   
2,280,983   
6,865,108   

2,479,587   
202,245   
2,891,794   
5,573,626   

3,108,964   
3,108,964   
8,682,590   

2,064,856   
202,245   
2,907,469   
5,174,570   

2,984,782   
2,984,782   
8,159,352   

414,731 
- 
(15,675) 
399,056 

124,182 
124,182 
523,238 

The fair value of the financial instruments was determined in accordance with the following criteria: 

(i)   Debentures are financings accounted for at their nominal value adjusted through the maturity date, discounted to present value 

at the future interest market rates, disclosed by Andima (National Association of Financial Market Institutions) in the secondary 
market, as of December 31, 2008, and the Company’s securities traded in the domestic market. 

(ii)   Financing – BNDES are instruments accounted for at their nominal value adjusted through the maturity date, subject to 

indexation to TJLP, which is of a particular type not compared to any other market rate. Accordingly, the Company opted to 
disclose the amount recorded as of December 31, 2008 as the fair value. 

(iii)    Other local currency financing are accounted for at their nominal value adjusted through the maturity date, discounted to present 
value at the future interest market rates. The future rates used were obtained from the website of BM&F (Brazilian Commodities 
and Futures Exchange). 

(iv)   Foreign currency financing are controlled by the original currency, translated at the exchange rate of the balance sheet date, 

discounted to present value using the future market rate obtained from Bloomberg, based on the Company’s securities traded in 
the foreign market. In addition, the Company has an instrument denominated in Yen (JBIC, as mentioned in note 11), which 
used the ratio between the original currency and the dollar of the United States for the conversion to present value. 

(b) Market risks 

(i) Exchange rate risks 

This risk arises from the possibility that the Company may incur in losses due to exchange rate fluctuations, which would increase the 
liability balances of foreign currency-denominated loans and financing obtained in the market and the related financial expenses. The 
Company does not have hedge or swap contracts to hedge against this risk; however it is engaged in the active management of the 
debt, as a way to reduce foreign currency exposure, using the windows of opportunities to replace expensive debts with other debts, 
settling the debts in advance to reduce cost. 

A significant portion of the Company’s debt was denominated in US dollar and in Yen totaling R$2,280,983 (note 11). The 
Company’s net exposure to the exchange rate risk as of December 31, 2008 is summarized as follows: 

F-54 

 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Loans and financing 

(ii) Interest rate risk 

In thousands 

US$ 

Japanese Yen 

802,260   

15,116,861 

This risk arises from the possibility that the Company could incur losses due to fluctuations in interest rates, increasing the financial 
expenses related to loans and financing. The Company has not entered into any derivative contract to hedge against this risk; however, 
it continually monitors market interest rates, in order to evaluate the possible need to replace the oustanding debt. As of December 31, 
2008, the Company had R$863,950 in loans and financing which were obtained at variable interest rates (CDI and TJLP). 

Another  risk  faced  by  the  Company  is the  lack  of  correlation  between the  monetary  adjustment  indices  of  loans  and  financing  and 
those of its receivables. Water supply and sewage service tariffs do not necessarily follow the increases in the interest rates affecting 
the Company’s debt. 

(iii) Credit risk 

Credit risk is mitigated by selling to a geographically dispersed customer base. 

(c) Sensitivity analysis 

The table below presents the sensitivity analysis of the financial instruments which may have significant impact on the Company. 

Two scenarios are presented, in accordance with CVM Instruction 475/08, to describe the financial assets and liabilities translated at 
the rate projected to March 31, 2009 with 25% and 50% appreciation in scenario I and 25% and 50% impairment in scenario II, as 
shown below: 

SCENARIO I 
Financial instruments 

Financial assets 
Cash and cash equivalents 

Risk 

Probable 

2008

rate higher than 
25% 

rate higher than 
50% 

Temporary cash investments (Nossa Caixa and Bradesco) 

CDB 

561,523   

701,904   

842,285 

Financial liabilities 
Loans and financing 

Banco do Brasil, CEF and Municipality of Presidente Prudente 

Debentures, FIDC and BI Cia. Securities company 

Debentures 

Debentures 

BNDES AND FEHIDRO 

IADB AND EUROBONDS 

JBIC 

Financial liabilities’ benchmarks – Scenario I 

UPR 
CDI 
IGPM 
IPCA 

F-55  

UPR 

CDI 

IGPM 

IPCA 

TJLP 

US$ 

Yen 

2,315,358   

2,894,198   

3,473,037 

814,550   

1,018,187   

1,221,825 

1,274,764   

1,593,453   

1,912,144 

149,702   

187,127   

224,553 

205,547   

256,934   

308,321 

1,841,600   

2,302,000   

2,762,400 

343,107   

428,884   

514,661 

projected rate for March   
31, 2009 *   

Rate increase 

1.63%   
13.03%   
4.49%   
4.10%   

25%   
2.04%   
16.29%   
5.61%   
5.13%   

50% 
2.45% 
19.55% 
6.74% 
6.15% 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

TJLP 
US$ 
Yen 

SCENARIO II 
Financial instruments 

Financial assets 
Cash and cash equivalents 

6.25%   
2.30   
0.022697   

2008

7.81%   
2.88   
0.02837   

9.38% 
3.45 
0.034046 

Risk 

Probable 

rate lower than 
25% 

rate lower than 
50% 

Temporary cash investments (Nossa Caixa and Bradesco) 

CDB 

561,523   

421,142   

280,762 

Financial liabilities 
Loans and financing 

Banco do Brasil, CEF and Municipality of Presidente Prudente   

UPR 

2,315,358   

1,736,519   

1,157,679 

Debentures, FIDC and BI Cia, Securities company 

Debentures 

Debentures 

BNDES AND FEHIDRO 

IADB AND EUROBONDS 

JBIC 

Financial liabilities’ benchmarks – Scenario II 

UPR 
CDI 
IGPM 
IPCA 
TJLP 
US$ 
Yen 

CDI 

IGPM 

IPCA 

TJLP 

US$ 

Yen 

814,550   

610,912   

407,275 

1,274,764   

956,072   

637,381 

149,702   

112,276   

74,851 

205,547   

154,160   

102,774 

1,841,600   

1,381,200   

920,800 

343,107   

257,331   

171,554 

projected rate for March   
31, 2009 *   

Rate decrease 

25% 

50% 

1.63%   
13.03%   
4.49%   
4.10%   
6.25%   
2.30   
0.022697   

1.22%   
9.77%   
3.37%   
3.08%   
4.69%   
1.73   
0.017023   

0.82% 
6.52% 
2.25% 
2.05% 
3.125% 
1.15 
0.011349 

The  purpose  of  this  sensitivity  analysis  is  to  measure  the  impact  of  the  changes  in  market  variables  on  the  Company’s  financial 
instruments. The settlement of these amounts may result in amounts that differ from those presented above due to the estimates used in 
the process of their determination. 

* The projected rates for March 31, 2009 were obtained from the Banco Central do Brasil website, report Focus. 

20. GROSS REVENUE FROM SALES AND SERVICES 

São Paulo Metropolitan Area 
Regional systems (i) 

Total 

2008   

2007   

2006 

5,207,678   
1,631,125   
6,838,803   

4,888,077   
1,560,134   
6,448,211   

4,534,093 
1,449,919 
5,984,012 

(i) Comprises the municipalities served in the country side and coastal area of the State of São Paulo. 

F-56 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

21. COST OF SALES AND SERVICES AND OPERATING EXPENSES 

Cost of sales and services 
Salaries and payroll charges 
General supplies 
Treatment supplies 
Outsourced services 
Electric power 
General expenses 
Depreciation and amortization 

Selling expenses: 
Salaries and payroll charges 
General supplies 
Treatment supplies 
Outsourced services 
Electric power 
Depreciation and amortization
Allowance for doubtful accounts, net of recoveries 

Administrative expenses: 
Salaries and payroll charges 
General supplies 
Outsourced services 
Electric power 
General expenses 
Depreciation and amortization 
Tax expenses 

Financial expenses: 
Interest and other charges on loans and financing – local 
currency 
Interest and other charges on loans and financing – foreign 
currency 
Interest on shareholders’ equity (note 17 (d)) 
Interest on shareholders’ equity (reversal) 
Other financial expenses 
Income tax on remittance abroad 
Monetary variation on loans and financing 
Other monetary variation 
Provisions for financial contingencies 

Financial income: 
Monetary variation gains 
Income from temporary cash investments 
Interest and other 

Financial income, net 
Exchange variations, net: 
Exchange variation on loans and financing 
Other exchange variations 
Foreign exchange gains 

2008   

2007   

2006 

1,027,527   
135,814   
133,154   
443,973   
457,740   
36,400   
597,201   
2,831,809   

179,197   
6,159   
131,921   
751   
60,782   
3,875   
336,264   
718,949   

147,087   
4,581   
112,720   
1,099   
247,819   
16,728   
48,562   
578,596   

970,065   
121,821   
112,339   
384,114   
472,525   
31,316   
603,516   
2,695,696   

158,338   
5,373   
88,585   
736   
58,554   
4,627   
323,339   
639,552   

137,267   
4,621   
66,300   
1,218   
291,803   
7,845   
43,575   
552,629   

966,751 
117,872 
104,466 
326,422 
446,974 
32,560 
621,719 
2,616,764 

159,094 
5,276 
80,467 
768 
58,946 
2,716 
411,918 
719,185 

132,554 
4,574 
79,379 
1,119 
118,646 
7,240 
33,399 
376,911 

423,245   

447,046   

517,547 

71,344   
296,188   
(296,188)   
26,212   
5,019   
127,938   
20,512   
165,130   
839,400   

420,374   
62,301   
88,064   
570,739   
268,661   

436,157   
-   
2,712   
438,869   

66,329   
300,744   
(300,744)   
69,287   
6,346   
101,310   
8,059   
183,027   
881,404   

34,281   
51,469   
46,659   
132,409   
748,995   

(188,411)   
87   
286   
(188,038)   

121,194 
270,841 
(270,841) 
38.649 
12.564 
86.594 
10.937 
(2.675) 
784,810 

28.475 
50.882 
46.590 
125.947 
658,863 

(96.071) 
- 
473 
(95,598) 

F-57 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

22. OTHER OPERATING INCOME AND EXPENSES 

The breakdown of “Other operating income (expenses), net” is as follows: 

Other operating income 
COFINS and PASEP (taxes on other income) 
Other operating expenses 

Other operating income (expenses), net 

2008   

70,280   
(5,306)   
(1,117,958)   

(1,052,984)   

2007   

52,633   
(6,518)   
(81,291)   

(35,176)   

2006 

10,079 
(2,269) 
(58,717) 

(50,907) 

Other operating income is comprised of sale of property, plant and equipment, sale of contracts awarded in public bids, and 
indemnities and reimbursement of expenses, fines and collaterals, property leases, reuse water, PURA and AQUALOG projects and 
services. The Company recorded in 2008 allowance for loss of the disputed reimbursement of the pension benefits paid on behalf of 
the State Government of R$409,079 and a provision for actuarial obligation of R$535,435 (note 6(vii)). 

F-58 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

23. OPERATING INCOME (EXPENSES) BY SEGMENT
The Company reports two identifiable segments: (i) water supply; and (ii) sewage services.

DESCRIPTION 
Gross revenue from sales 
and services – retail 
Gross revenue from sales 
– whosale 
Other sales and services 
Gross revenue from sales 
and services 
Taxes on Sales and 
services 
Net revenue from sales 
and services 
Costs of sales and 
services, selling and 
administrative expenses 
Income from operations 
before other operating 
expenses, net 

Other operating expenses, 
net 
Income from operations 
before financial results 

Depreciation and 
amortization 

2008

2007

2006

  WATER 

  SEWAGE    TOTAL 

  WATER 

  SEWAGE    TOTAL 

  WATER 

  SEWAGE    TOTAL 

  3,503,643    2,891,036    6,394,679    3,325,826    2,724,400    6,050,226    3,093,122    2,530,796    5,623,918 

314,952   
74,547   

16,606   
38,019   

331,558   
112,566   

291,705   
64,359   

8,002   
33,919   

299,707   
98,278   

265,298   
60,738   

1,870   
32,188   

267,168 
92,926 

  3,893,142    2,945,661    6,838,803    3,681,890    2,766,321    6,448,211    3,419,158    2,564,854    5,984,012 

(277,310)   

(209,821)   

(487,131)   

(272,575)   

(204,794)   

(477,369)   

(241,885)   

(214,794)   

(456,679) 

  3,615,832    2,735,840    6,351,672    3,409,315    2,561,527    5,970,842    3,177,273    2,350,060    5,527,333 

  (2,717,448)    (1,411,906)    (4,129,354)    (2,530,933)    (1,356,944)    (3,887,877)    (2,454,181)    (1,258,679)    (3,712,860) 

898,384    1,323,934    2,222,318   

878,382    1,204,583    2,082,965   

723,092    1,091,381    1,814,473 

  (1,052,984)     

  1,169,334     

(35,176)     

  2,047,789     

(50,907) 

  1,763,566 

349,754   

268,050   

617,804   

343,141   

272,847   

615,988   

352,889   

275,997   

628,886 

F-59 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
   
   
   
 
   
 
   
   
   
   
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

24. MANAGEMENT COMPENSATION 

The compensation paid by the Company to the members of the board of directors and officers amounted to R$2,444, R$ 2,373 and R$ 
3,084 for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006, respectively. An additional amount of R$ 933, related to the bonus 
program, was accrued in the period from January to December 2008. 

25. COMMITMENTS 

(i) Rentals 

Operating, administrative and property leases already contracted require the following minimum payments, as follows: 

2009 
2010 
2011 

6,781 
2,150 
800 
9,731 

Lease expenses for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 were R$8,516, R$8,214 and R$9,810, respectively. Lease 
expenses refer to the following: property rentals, machinery and equipment leases, IT equipment leases, and photocopiers leases. 

(ii) Electricity 

The Company has entered into long-term contracts with electric power providers. The amounts contracted by the company are shown 
as follows: 

2009 
2010 
2011 
2012 
2013 
2014 
2015 

196,090 
135,916 
136,110 
114,008 
847 
382 
83 
583,436 

Electric power expenses for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 were R$459,880, R$474,762 and R$ 449,089, 
respectively. 

26. AGREEMENT WITH THE MUNICIPALITY OF SÃO PAULO 

On November 14, 2007, the Company and the Municipality of São Paulo (the Parties) entered into an Agreement to establish the 
conditions that ensure the stability in the provision of water supply and sewage, and environmental utility services in the city of São 
Paulo, the main provisions of which are as follows: (a) the Parties made the commitment to take basic sanitation and environmental 
actions, complementary to the actions of the Municipality of São Paulo, by investing in the deployment and continuity of programs 
such as: Programa Córrego Limpo (Clean River Program) and Programa de Uso Racional da Água – PURA (Rational Water Use 
Program), the purpose of which is to ensure a decrease in water consumption by City government units, ensuring water supply to and 
the quality of living of the population; (b) starting November 14, 2007, all the amounts paid by the Municipality of São Paulo to 
SABESP, referring to consumption by City departments, agencies, and foundations, net of taxes, will be used in basic sanitation and 
environmental actions in the municipality; (c) the Municipality made the commitment to resume the payment of consumption bills 
issued by SABESP, starting November 14, 2007; (d) the Parties shall complete, within 90 days, the projects required to determine the 
outstanding amounts and prepare the drafts of the Bill to obtain the approval of the City Council to the Cooperation Agreement and 
Metropolitan Program Contract, to ensure the stable provision by SABESP of water supply and sewage services in the municipality, 
through associated management of the assumed utility services, jointly by the Municipality and the 

F-60 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

State  of  São  Paulo,  pursuant  to  the  general  basic  sanitation  service  principles  laid  down  in  State  Law  11445/07  and  related  State 
legislation; (e) the Parties and the State shall conclude, within 90 days after the execution of the Agreement, the terms and conditions 
of the Cooperation Agreement and Metropolitan Program Contract,  to ensure the stable provision  by SABESP of water  supply and 
sewage  services in the municipality; (f) the approval of  Municipal Authorization Law  is an essential  condition both  for signing  the 
Cooperation Agreement, to be signed by the Municipality and the State of São Paulo, and the Metropolitan Program Contract, to be 
signed by the Municipality and SABESP; (g) after the Bill is submitted to the City Council, the Parties will enter into an instrument for 
settlement of outstanding debts. A discount in the amount of R$120 million on the City’s debts will be granted, under contract. Part of 
these debts will be paid free of financial charges arising from interest, fines and monetary adjustment, and the rest under Municipal 
Interdepartmental  Administrative  Rule  01/2005,  in  seven  annual  installments;  (h)  the  Parties  shall  require  the  termination  of  the 
collection  lawsuits  filed  by  SABESP,  where  SABESP  shall  pay  the  court  fees,  and  each  Party  shall  pay  the  lawyers’  fees,  in  an 
estimated amount of R$1.9 million. 

On  February  11,  2008,  the  Parties  signed  the  First  Amendment  to  the  Agreement  with  the  Municipality  of  São  Paulo.  The  Parties 
decided to extend the agreement for a period equal to the original period, so that the Parties may conclude the required understandings 
to  settle  the  outstanding  debts  and  prepare  the  drafts  of  the  Cooperation  Agreement,  the  Metropolitan  Contract  Program,  and  the 
Authorization Bill. 

The stages already in progress are the conclusion of the drafts of said instruments, sending the Bill to the City Council, concluding the 
required understandings to settle the outstanding debts, and jointly defining the sanitation and environmental actions to be taken. 

On May 9, 2008, the Parties signed the Second Amendment to the Agreement with the Municipality of São Paulo extending the term 
for an equal period and providing for automatic renewals, for equal periods, should the parties do not express otherwise. 

On  August  29,  2008,  the  Municipality  of  São  Paulo  submitted  Bill  558/08  to  the  São  Paulo  City  Council.  The  approval  of  this 
municipal Law will authorize the Cooperation Agreement and Metropolitan Program Contract between the Executive branch and the 
São Paulo State, São Paulo State Sanitation and Power Regulatory Agency (ARSESP) and SABESP. 

On December 22, 2008, the Parties signed the Third Amendment to the Agreement and decided to: (i) change the payment term of the 
debt balance of the municipality in favor of SABESP, after matching the accounts; (ii) adopt the same criterion that will be used by 
SABESP to calculate the adjustment to present value of the credit balance for SABESP in order to deflate the contract discount agreed 
in the Agreement; (iii) include a clause authorizing SABESP to carry out expropriations. 

Also in December 2008, the Municipal Bill 558/08 was approved in the first vote. Final approval depends on the second vote. 

27. SUBSEQUENT EVENTS 

Company’s restructuring 

The restructuring of headcount, initiated In February 2009 by SABESP, is consistent with the Company’s need to conform to its new 
reality  in  the  market:  commitment  to  universal  services  of  water  supply  and  sewage  services  by  2018  in  the  366  São  Paulo 
municipalities where the Company operates and the possibility of new business since State Laws 12292/2006 and 1025/2007, which 
allowed SABESP to operate in drainage, solid waste and energy markets. The Company will conduct a competitive examination to fill 
1,771 jobs, mostly for operating areas. The examination is part of the strategy to renew the Company’s staff. 

Within this strategy, a Commitment Agreement for Adjustment of Conduct (TAC) was signed on February 20, 2009, which includes 
termination of all retired employees paid by National Institute of Social Security (INSS) from SABESP’s headcount, as required by 
the State Public Prosecution Office. In order to meet the standards of quality of the services rendered to the population, terminations 
will be gradually performed, totaling 2,250 retired employees between 2009 and 2011 replaced with professionals who succeeded the 
exam. 

F-61 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Upon termination of the labor agreement, in addition to the termination pay, the Company will pay the fine of 40% on the Government 
Severance Indemnity Fund for Employees (FGTS) related to the total period worked. 

Furthermore, SABESP will ensure the payment of the Company’s portion of the welfare plan for up to six months after termination. 

The estimated disbursement with terminations is R$166,878. 

Agreement with the Municipality of São Paulo 

On  June  18,  2009,  the  Municipal  Government  passed  Law  14934,  enacted  during  the  City  Council  session  of  June  3,  2009,  which 
approved Bill 558/08. 

The  Fourth  Amendment  to  the  Agreement  was  signed  on  August  6,  2009  and  includes  the  basic  environmental  sanitation,  the 
channeling of the CEU Uirapuru, Curtume and Tiburtino streams. 

EMAE 

The  Company  entered  into  an  agreement  with  EMAE  –  Empresa  Metropolitana  de  Águas  e  Energia  S.A.  (“Confidentiality 
Agreement”) to start a due diligence process at this company, without any binding effect, for a future possible acquisition of assets, 
which  can,  but  not  limited  to,  result  in  the  corporate  restructuring  of  EMAE  or  even  the  acquisition  by  SABESP  of  the  shares  of 
EMAE, in compliance with relevant legislation and the terms inherent to this type of transaction. 

10th Issue of Debentures 

On November 15, 2009, the Company issued debentures totaling R$275.4 million, offered in three series. The debentures of the first, 
second and third series will mature in 2020. The debentures of the first and third series, in the amount of R$77.1 million and R$115.7 
million, respectively, bear interest at the TJLP plus 1.92% per year, and the debentures of the second series in the amount of R$82.6 
million bear interest at the rate of IPCA index plus 9.53% per year. The 10th issuance was subscribed entirely by BNDES and was 
settled on December 15, 2009. 

Promissory notes 

On December 1, 2009, the Company issued promissory notes totaling R$900,000 as a bridge loan, corresponding to an advance for the 
11th issuance of debentures. The net proceeds from the 11th issuance of debentures will be used to redeem these promissory notes. 

11th Issue of Debentures 

On  February  22,  2010,  the  Company  filed  with  ANDIMA  (National  Association  of  Financial  and  Capital  Market  Institutions)  a 
registration of the public offering of the 11th issuance of debentures of R$900,000 in two series. The debentures of the first and second 
series  will  mature  in  five  and  three years,  respectively.  The  11th  issuance  will be  registered  with  the  CVM,  and  will be,  therefore, 
subject to market conditions for public distribution purposes. As a result of the bookbuilding, the 11th issuance totaled R$1,215,000 
and the first series totaled 810,000 debentures in the amount of R$810,000 and second series totaled 405,000 debentures in the amount 
of R$405,000. The first and second series are expected to be settled on April 30, 2010 and May 3, 2010, respectively, and a portion of 
the net proceeds will be used to repay the R$900,000 promissory notes issued in December 2009. The first series will bear interest of 
the interbank deposit rate (CDI) plus 1.95% per year and will mature within five years after the issuance and repayments on the third, 
fourth and fifth year after the issuance. The second series will bear interest of interbank deposit rate (CDI) plus 1.4% per year and will 
mature with three years and repayments in the second and third year after the issuance. 

GESP Agreement 

As  part  of  the  actions  intended  to  recover  the  receivables  that  management  considers  due  by  the  State  Government,  related  to 
discrepancies in the reimbursement of the pension benefits paid by the Company, whose accrued amount is R$471,591 and the related 
reserve for the actuarial liability totals R$518,027 as of December 31, 2009. On March 24, 2010, SABESP reported to the controlling 
shareholder  the  official  letter  approved  by  the  executive  committee,  proposing  that  the  matter  be  discussed  at  the  São  Paulo  Stock 
Exchange (Bovespa) Arbitration Chamber. 

F-62 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

28. SUMMARY OF DIFFERENCES BETWEEN BR GAAP AND US GAAP 

The  Company’s  accounting  policies  and  the  financial  statements  are  prepared  in  accordance  with  BR  GAAP.  The  Company  has 
retroactively applied the changes in BR GAAP introduced by the newly formed CPC and the provisions of Law 11,638/07 as from 
January 1, 2006 (note 2(c)). Certains items presented in the reconciliation of the Company’s US GAAP financial information as at and 
for the years ended December 31, 2007 and 2006 previously issued have been adjusted to reflect the adoption of Law 11,638/07. 

As a result of the changes to BR GAAP introduced in 2008 which were applied retroactively to January 1, 2006 certain differences 
between  BR  GAAP and  US  GAAP,  as  originally  reported,  were  eliminated.  The changes  to  BR  GAAP  did  not  affect the  balances 
originally reported under US GAAP. 

A summary of  the  Company’s principal  accounting  policies  under BR  GAAP  that differ  significantly  from  US  GAAP  is  described 
below: 

(a) Inflation accounting methodology and indices 

In  Brazil,  because  of  highly  inflationary  conditions  which  prevailed  in  the  past,  a form  of  inflation  accounting  had  been in  use  for 
many years to minimize the impact of the distortions in financial statements caused by inflation. Two methods of inflation accounting 
were  developed:  one  required  under  BR  GAAP;  and  the  other  known  as  the  Constant  Currency  Method.  The  primary  difference 
between BR GAAP and the Constant Currency Method relates to accounting for the effects of inflation. Under BR GAAP, inflation 
accounting  was  discontinued  effective  January  1,  1996.  Prior  to  that  date,  BR  GAAP  required  inflationary  indexation  of  property, 
plant and equipment, investments, deferred charges and shareholders' equity, the net effect of which was reported in the statement of 
operations as a single line item. The Constant Currency Method is similar to U.S. Accounting Principles Board Statement No. 3 ("APS 
3"),  except  that  the  former  continues  to  apply  inflationary  accounting  in  periods  of  low  inflation.  Under  US  GAAP,  the  Brazilian 
economy ceased to be highly inflationary effective July 1, 1997. 

Financial statements prepared in accordance with BR GAAP have been, and continue to be, required of all Brazilian corporate entities 
and  are  used  by  the  Brazilian  tax  authorities  in  determining  taxable  income.  Financial  statements  prepared  in  accordance  with  the 
constant currency method were required through 1995 for those entities whose securities were registered with the CVM. 

(i) Additional inflation restatement in 1996 and 1997 for US GAAP 

In  the  reconciliation  from  BR  GAAP  to  US  GAAP,  consistent  with  the  position  paper  prepared  by  the  U.S.  AICPA  International 
Practice Task Force, an adjustment for inflation accounting has been included for the period from January 1, 1996 to December 31, 
1997. During this period, inflation accounting was prohibited by BR GAAP but was required by APB Statement 3 under US GAAP. 
Shareholders' equity under US GAAP was increased by R$1,035,033 and R$1,103,962 at December 31, 2008 and 2007, respectively, 
due to the additional inflation restatement adjustments. 

(ii) Supplementary inflation restatement replaces revaluation of property, plant and equipment for US GAAP 

The  price-level  restatement  methodology  under  BR  GAAP  relied  on  an  official  inflation  index  announced  by  the  Brazilian  Federal 
government which was also used for purposes of determining taxes payable. Shortly after the launch of an economic stabilization plan 
in  1990,  the  government  announced  an  inflation  rate  for  that  year  which  was  materially  understated  in  relation  to  the  general  and 
consumer price indexes as measured by independent economic institutes. In 1991, the government acknowledged this distortion and 
companies were required to re-present their statutory financial statements using a revised inflation index and the effects thereof were 
also  used  to  determine  income  taxes,  retroactively.  The  same  law  (Law  No.  8,200/91)  also  granted  companies  the  option  (and  the 
CVM required adoption when the effects were significant) to reprocess the accumulated inflation accounting effects since the date of 
acquisition of assets based on an independently sourced consumer or general price index. This supplemental indexation of property, 
plant  and  equipment, investments and  deferred  charges was to be recorded in  the  statutory  BR GAAP accounting books but  would 
have no effect for tax purposes. The Company anticipated the effects of this measure by contracting an independent firm of experts to 
perform  an  appraisal  to  market  value  of  property,  plant  and  equipment  and  recorded  the  revaluation  increment  in  the  statutory  BR 
GAAP  accounting  records,  without  affecting  the  tax  position,  in  much  the  same  way  as  Law  No.  8,200/91  later  required.  As  the 
revaluation  increment  had  eliminated  the  effects  of  the  supplemental  price-level  restatements,  no  further  action  was  taken  and  the 
Company did not apply the incremental indexation. 

F-63 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Under US GAAP, revaluations of assets to market value are not permitted and the effects of the revaluation have been reversed in the 
reconciliation to US GAAP. However, in order to preserve the integrity of the historical cost of the assets based on the price-level 
restatement convention adopted by BR GAAP, the Company has recorded the supplemental price-level restatement adjustments, in 
accordance with Article 2 of Law No. 8,200/91, as an adjusting item in the reconciliation to US GAAP. The Company has presented 
the balances of shareholders' equity and net income under BR GAAP, adjusted for the effects of the revaluation and the replacement of 
the reversal by the supplemental price-level restatements, and related tax effects, as a subtotal, prior to presenting the reconciling items 
to US GAAP. The subtotal also includes the effects of including an additional two years' inflation accounting adjustments through to 
1997 for purposes of US GAAP. 

Shareholders' equity under US GAAP was increased by R$2,604,903 and R$2,705,277 at December 31, 2008 and 2007, respectively, 
due to the supplementary inflation restatement adjustments and reduced by R$2,253,012 and R$2,339,829 at December 31, 2008 and 
2007, respectively, due to the reversal of the revaluations, before tax effects. 

(iii) Inflation indexes 

The  indexation  of  the  financial  statements  through  1995,  except  for  the  year  1990,  under  BR  GAAP  was  based  on  an  official 
government index, the Unidade Fiscal de Referência - UFIR and for the year ended December 31, 1990 on a consumer price index 
(Indice de Preços ao Consumidor, or IPC). For purposes of US GAAP, a general price index, the Indice Geral de Preços - Mercado, 
or  IGP-M,  was  used  to  record  the  additional  inflation  restatement  in  1996  and  1997  and  the  supplementary  inflation  restatement 
through 1995. 

(b) Income taxes and social contribution 

Under  BR  GAAP,  deferred  tax  assets  are  recognized  at  the  estimated  amounts  that  management  considers  are  probable  to  be 
recovered. In addition, deferred income taxes are shown gross rather than net. 

Under US GAAP, deferred taxes are recorded on all temporary tax differences. Valuation allowances are established when it is more 
likely than not that deferred tax assets, including tax loss carryforwards, will not be recovered. Deferred tax assets and liabilities are 
classified  as  current  or  long-term  based  on  the  classification  of  the  asset  or  liability  underlying  the  temporary  difference,  and  are 
presented net. 

For  purposes  of  deferred  tax  accounting,  the  US  GAAP  adjustments  relating  to  inflation  restatement  of  land  and  the  push-down 
expenses from the Plan G0 pension fund (f)(ii) below and sabbatical paid leave benefits are treated as permanent tax differences, as 
such items are not deductible for tax purposes by the Company. 

Shareholders' equity under US GAAP was reduced by R$1,041,651 and R$1,281,468 at December 31, 2008 and 2007, respectively, 
due  to  deferred  tax  adjustments  on  US  GAAP  differences,  excluding  revaluations  and  permanent  differences  related  to  monetary 
readjustment on land of approximately R$ 150 million. 

No valuation allowance adjustments were required to be included in the reconciliation between BR GAAP and US GAAP. 

(c) Cash and cash equivalents 

Under BR GAAP, CPC No. 03, "Statement of Cash Flows" defines cash equivalents as highly-liquid short-term investments which are 
readily convertible into a known amount of cash and subject to an insignificant risk of change in value. The Company adopted CPC 
No. 03 on January 1, 2007. 

Under US GAAP, cash equivalents are defined as short-term highly liquid investments that are both (i) readily convertible to known 
amounts of cash and (ii) so near their maturity that they present insignificant risk of changes in value because of changes in interest 
rates. Generally, only investments with original maturities of three months or less qualify under that definition. 

F-64 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

As of December 31, 2007, the Company held certain highly liquid, low risk financial investments, comprised principally of high 
quality government debt, which are classified as cash equivalents under BR GAAP. Although the investments have high level of 
liquidity and present insignificant risks of changes in value, under US GAAP, since these investments have original maturities of over 
90 days, such investments did not qualify as cash equivalents. There were also, some securities with donor-imposed restrictions that 
were presented as “Cash and cash equivalents” under BR GAAP. These securities, under US GAAP, must be classified as restricted 
cash and the classification on the Cash Flow Statement must be related to the nature of the restriction. 

The  effect  of  these  differences  in  classification  on  the  Company’s  balance  sheets  and  statements  of  cash  flows  for  the  periods 
presented are as follows: 

Cash and cash equivalents under BR GAAP 
Difference in classification of restricted cash 
Cash and cash equivalents under US GAAP 

2007 

464,997 
(7,657) 
457,340 

Cash Flows 

2007 

2006 

Operating activities under BR GAAP 
Cash flows relating to short-term investments under US GAAP 
Operating activities under US GAAP 

Financing activities under BR GAAP 
Cash flows relating to restricted cash under US GAAP 
Financing activities under US GAAP 

Cash and cash equivalents at beginning of the year under BR GAAP 
Difference in classification of temporary investments at beginning of the year 

Cash and cash equivalents at beginning of the year under US GAAP 
Increase in cash and cash equivalents under BR GAAP 
Cash flows relating to short-term investments under US GAAP 
Cash flows relating to restricted cash under US GAAP 

Cash and cash equivalents at end of year under US GAAP 

(d) Investments in debt and equity securities 

2,215,600   
-   
2,215,600   

(1,197,113)   
(7,657)   
(1,204,770)   

328,206   
-   

328,206   
136,791   
-   
(7,657)   

457,340   

2,020,824 
155,783 
2,176,607 

(1,122,755) 
- 
(1,122,755) 

280,173 
(155,783) 

124,390 
48,033 
155,783 
- 

328,206 

Under BR GAAP, marketable debt and equity securities are generally stated at the lower of inflation-indexed amortized cost or market 
value less interest or dividends received. Gains and losses are reflected in earnings. 

Under US GAAP, the accounting and reporting for investments in equity securities that have readily determinable fair values and for 
all investments in debt securities is as follows: 

(i)       Debt securities that the enterprise has the positive intent and ability to hold to maturity are classified as held-to- maturity 

securities and are reported at amortized cost; 

(ii)      Debt and equity securities that are bought and held principally for the purpose of selling them in the near term are classified as 

trading securities and reported at fair value, with unrealized gains and losses included in earnings; 

(iii)     Debt and equity securities not classified as either held to maturity or trading securities are classified as available for sale 
securities and reported at fair value, with unrealized gains and losses excluded from earnings and reported in a separate 
component of shareholders' equity. For purposes of US GAAP, certain unrealized gains and losses from the Company’s 
available-for-sale securities are recorded directly in shareholders' equity, net of tax effects, until realized. Shareholders' equity 
under US GAAP was reduced by R$ 69 and increased by R$ 88 on December 31, 2008 and 2007, respectively, for unrealized 
gain/losses from available-for-sale securities. 

F-65 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(e)    Property, plant and equipment 

(i)    Revaluations of property, plant and equipment 

Since the adoption of Law 11638/07, BR GAAP no longer permits new appraisal write-ups. The Company opted to maintain the 
oustanding  balance  until  the  full  depreciation.  The  revaluation  increment  was  credited  to  a  reserve  account  in  shareholders' 
equity.  Depreciation  of  the  asset  revaluation  increments  is  charged  to  income  and  an  offsetting  portion  is  relieved  from  the 
revaluation  reserve  in  shareholders'  equity  and  transferred  to  retained  earnings  as  the  related  assets  are  depreciated  or  are 
disposed. 

For  US  GAAP  reconciliation  purposes,  net  revaluation  of  property,  plant  and  equipment  in  the  amounts  of  R$2,253,012  and 
R$2,339,829  at  December  31,  2008  and  2007,  respectively,  have  been  eliminated  in  order  to  present  property,  plant  and 
equipment at historical cost, indexed for inflation through 1997 based on a general price index, less accumulated depreciation. 
The  depreciation  on  such  revaluation  charged  to  income,  totaling  R$86,817,  R$87,670  and  R$102,272  for  the  years  ended 
December 31, 2008, 2007 and 2006, respectively, has also been eliminated for US GAAP purposes in the reconciliation of net 
income. 

Under  BR  GAAP,  no  deferred  tax  liability  was  recorded  on  the  revaluation  increment.  Under  US  GAAP,  although  the 
depreciation from the additional inflation restatement ((a)(i) above) and the supplementary inflation restatement ((a)(ii) above) 
will not be deductible for tax purposes, these depreciation charges are considered to be temporary tax differences as the expense 
will reverse through income in the future, and, as such, are recorded for purposes of determining deferred tax liabilities.  

(ii)   Different criteria for capitalizing and depreciating capitalized interest 

Under BR GAAP, until December 31, 1995, capitalization of interest cost incurred during the construction period as part of the 
cost of the related property, plant and equipment was not required. However, as permitted by the Brazilian Water and Sewage 
Plan  (Plano  Nacional  de  Saneamento  Básico  -  PLANASA),  SABESP  capitalized  interest  on  construction-in-progress  through 
1989. Also, under BR GAAP as applied to companies in the utilities industry, during the period from 1979 to 1985, a notional 
interest rate was applied to construction-in-progress computed at the rate of 12% per annum of the balance of construction-in-
progress; that part which to interest on third-party loans was credited to interest expense based on actual interest costs with the 
relating to the self-financing portion being credited to capital reserves. Beginning in 1999, SABESP has capitalized indexation 
charges on the real - denominated loans and financing and the foreign exchange effects on foreign currency loans and financing. 

Under  US  GAAP,  interest  incurred  on  borrowings  is  capitalized  to  the  extent  that  borrowings  do  not  exceed  construction  in 
progress Such  interest  is  capitalized  as  part of  the  cost  of  the  related  assets with  a  corresponding  credit to  financial  expenses. 
Under  US  GAAP,  the  amount  of  interest  capitalized  excludes  the  indexation  associated  charges  with  the  borrowings  and  the 
foreign exchange gains and losses on foreign currency borrowings. 

The effects of these different criteria for capitalizing and amortizing interest are presented below: 

Interest capitalized under US GAAP in the period from 1989 to 
1995 
Amortization thereof 
Capitalized interest credited to income under BR GAAP (12% 
per annum, applied monthly to the balance of construction-in 
progress) in excess of actual interest
Amortization thereof 
Indexation charges and foreign exchange losses capitalized since 
1999 under BR GAAP, net (*) 

2008 

2007 

2006 

204,239   
(119,076)   

205,459   
(112,683)   

206,227 
(105,964) 

(32,254)   
31,255   

(84,691)   

(32,448)   
30,245   

93,165   

(32,569) 
29,188 

50,576 

US GAAP difference in shareholders' equity at December 31 (*)   

(527)   

183,738   

147,458 

US GAAP difference on pre-tax income for the year ended 
December 31(*) 

(184,265)   

36,280   

16,024 

F-66 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(*) As a result of the devaluation of the Brazilian real against the U.S. dollar in 2008, from R$1.7713 to U.S.$1.00 as of December 31, 
2007 to R$2.3370 to U.S.$1.00 as of December 31, 2008, the Company capitalized interest on foreign exchange losses in 2008 in the 
amount of R$175,289. Under US GAAP, the amount of interest capitalized on foreign exchange losses of R$175,289 was reversed and 
recorded in Financial expense, net. 

(iii) Impairment of long-lived assets 

Under  BR  GAAP,  long-live  assets,  including  intangible  assets,  are  reviewed  for  impairment  on  a  recurring  basis  when  events  or 
changes in circumstances indicate that the carrying value of an asset or group of assets may not be recoverable. The Company assesses 
impairment on the basis of the projected recovery of depreciation charges through results of operations based on discounted cash flows 
of identified cash generating units. The carrying value of assets or groups of assets is written down to realizable value if and when 
appropriate. 

Under US GAAP, requires companies to periodically evaluate the carrying value of long-lived assets to be held and used, and for long 
lived  assets  to  be  disposed  of,  when  events  and  circumstances  require  such  a  review.  The  carrying  value  of  long-lived  assets  is 
considered  impaired  when  the  anticipated  undiscounted  cash  flows  from  identified  assets,  representing  the  lowest  level  for  which 
identifiable cash flows largely independent of the cash flows of other groups of assets and liabilities, is less than their carrying value. 
In that event, a loss is recognized to the extent that the carrying value exceeds the fair market value of the assets. 

No impairment provisions were required under BR GAAP and US GAAP for the periods presented. Losses recognized on the write-
off of property, plant and equipment arose primarily from adjustments related to the withdrawal of concession assets, construction-in-
progress projects which were deemed to be no longer economically feasible and obsolescence write offs. 

(f) Pension benefits 

Under  BR  GAAP,  prior  to  2002,  amounts  related  to  the  pension  plan  were  recorded  on  an  accrual  basis  as  the  obligations  for 
contributions fell due. In accordance with the accounting standard issued by IBRACON and approved by the CVM, effective January 
1,  2002,  Brazilian  public  companies  must  account  for  pension  obligations  based  on  actuarial  calculations  and  provide  certain 
disclosures related to their pension plans. Under the new standard, the actuarial pension obligation determined at the date of adoption 
could be either recorded directly in shareholders’ equity, or prospectively, during the five-year period ending December 31, 2006 in 
results  of operations. As  permitted, the  Company has  elected  to recognize  this  transition  obligation  on  a  straight-line  basis  through 
income  over  five  years  beginning  in  2002.  The  amortization  of  the  liability  is  being  presented  as  an  “Extraordinary  item”  in  the 
statements of operations, net of applicable tax effects. 

Under  US  GAAP,  the  Company  recognize  the  actuarially-determined  liability  for  the  pension  plan  obligations.  US  GAAP  also 
requires  that  an additional  liability  (minimum pension liability) is  required  to  be  recorded  when the  accumulated  benefit  obligation 
exceeds the fair value of the plan assets, less accrued pension amounts. This additional minimum liability is recorded as a charge to 
accumulated other comprehensive income in equity. 

ASC 715, “Compensation-Retirement Benefits” (“ASC 715”) sets forth the requirements for information that must be disclosed with 
respect to the Company’s pension plans. 

Under ASC 715 an employer is required to recognize the overfunded or underfunded status of a defined benefit postretirement plan 
(other than a multi-employer plan) as an asset or liability in the statement of financial position and to recognize changes in that funded 
status in the year in which the changes occur through comprehensive income of a business entity or changes in unrestricted net assets 
of a not-for-profit organization. This Statement also requires an employer to measure the funded status of a plan as of the date of the 
year-end statement of financial position, with limited exceptions. 

Another  requirement  of  the  statement  is  that the  employer  must  disclose  in  the  notes  to  financial  statements additional  information 
about certain effects on net periodic benefit cost for the next fiscal year that arise from delayed recognition of the gains or losses, prior 
service costs or credits, and transition asset or obligation. An employer with publicly traded equity securities is required to initially 
recognize the funded status of a defined benefit postretirement plan and to provide the required disclosures as of the end of the fiscal 
year ending after December 15, 2006. 

F-67 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Although the adopted accounting standard under BR GAAP requires the Company to recognize pension obligation based on actuarial 
methods effective January 1, 2002, differences under BR GAAP related to the prescribed actuarial methods, date of first adoption and 
amortization of transition obligations, among others, as compared with those under US GAAP, generate reconciling adjustments for 
US GAAP purposes. 

(i) Pension plan (Plan G1) 

The Company sponsors a defined-benefit plan for its employees (Plan G1). For the purposes of calculating the funded status of Plan 
G1, the provisions of ASC 715, were applied with effect from January 1, 1992, because it was not feasible to apply them from the 
effective date specified in the standard. 

(ii) Supplementary pension plan (Plan G0) 

Pursuant to a law enacted by the State Government, certain employees who provided service to the Company prior to May 1974 and 
retired as an employee of the Company acquired a legal right to receive supplemental pension payments (which rights are referred to 
as  “Plan  G0”).  The  Company  pays  these  supplemental  benefits  on  behalf  of  the  State  Government  and  makes  claims  for 
reimbursement from the State Government, which are recorded as accounts receivable from shareholder under BR GAAP. Under BR 
GAAP, the Company recorded in 2008 an allowance for losses of the disputed reimbursement of the pension benefits paid on behalf of 
the State Government of R$409,079 and a provision for actuarial liability for Plan G0 in the amount of R$535,435 in “other operating 
income (expenses), net in the Satement of income. Under US GAAP, the following adjustments were recorded and presented in the 
reconciliation of the shareholders’ equity and net income from BR GAAP to US GAAP as of and for the year ended December 31, 
2008,  as (a) the  remaining  unpaid  reimbursable  balance  due  from  the  State  Government  (effectively  a  subscription  receivable)  was 
charged off as a deduction to shareholders' equity, the allowance for losses of R$409,079 was reversed under US GAAP; and (ii) the 
pension plan obligation for Plan GO was already recorded in prior period and, accordingly, the amount of R$535,435 was reversed 
under US GAAP. 

Consistent  with  the  guidance  in  SEC  Staff  Accounting  Bulletin  Topic  5-T  ("SAB  No.  5-T"),  under  US  GAAP,  the  Company 
recognizes  the  costs  and  obligations  associated  with  Plan  G0  supplemental  pension  benefits  incurred  by  the  State  Government  on 
behalf of the Company with respect to its employees on a “push-down basis,” as the Company is the recipient of the benefits of the 
employee service for  which the supplemental pension benefits  are made. These benefits are  accounted for  in accordance  with ASC 
715. Eventual amounts received as reimbursement from the State Government, if any, are treated as additional paid-in-capital. 

Retained  earnings  was  reduced  in  the  first  year  of  presentation  (1998) for  the actuarial  liability  computed  under  ASC  715,  and  the 
balance of amounts due from the State Government for pensions paid was charged to income, as this amount relates to a charge for 
past  services  rendered  by  the  Company’s  former  employees.  Amounts  reimbursed  to  the  Company  by  the  State  Government  were 
accounted for as additional paid-in capital and a reduction of the actuarial liability to reflect gross benefits paid. The remaining unpaid 
reimbursable  balance  due  from  the  State  Government  (effectively  a  subscription  receivable)  was  charged  off  as  a  deduction  to 
shareholders' equity. 

(iii) Sabbatical paid leave 

The Company also pays amounts equivalent to three months of vacation for each five years' of service as a form of sabbatical paid 
leave to certain of the Company’s employees for which it also claims reimbursement from the State Government. Consistent with the 
guidance  in  SAB  Topic  5-T,  under  US  GAAP,  the  Company  recognizes  the  costs  and  obligations  associated  with  these  sabbatical 
leave benefits incurred by the State Government on behalf of the Company with respect to its employees on a “push-down basis,” as 
the  Company  is  the  recipient  of  the  benefits  of  the  employee  service  for  which  the  supplemental  pension  benefits  are  made.  The 
Company  has  accounted  for  this  sabbatical  expense  by  relieving  directly  against  retained  earnings  for  the  first  year  presented  and 
subsequently the Company recognized as a charge to income the receivable due from the State Government, for sabbatical leave paid, 
as this amount relates to a charge for past services rendered by the Company’s former/current employees. Amounts reimbursed by the 
State Government, if any, are accounted for as additional paid-in capital. 

During  the  year  ended  December  31,  2000,  in  the  financial  statements  prepared  in  accordance  with  BR  GAAP,  sabbatical  leave 
accruals totaling R$23,747, which had in prior years been charged to income, and were accounted for as a receivable (reimbursement) 
due from the State Government, were reversed, as the Company does not consider this to be an expense under BR GAAP. Similarly, 
during  December  31,  2008,  2007  and  2006,  total  amounts  not  accrued  were  R$(3,591),  R$1,319  and  R$1,991,  respectively.  Such 
amounts,  consistent  with  the  US  GAAP  difference  mentioned  above,  were  ‘pushed  down’  as  expenses  in  the  reconciliation  to  US 
GAAP. 

F-68 

 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(iv) Summary of pension benefits adjustments 

The effects included in the shareholders' equity reconciliation arising from these different criteria for pension and benefit accounting 
are presented below: 

Plan G1 
Accrued pension liability under US GAAP 
Accrued pension liability under BR GAAP 
Difference Plan G1 

Incremental effect of applying ASC 715 
Difference Plan G1 

Plan G0 
Accrued pension cost under US GAAP 
Incremental effect of applying ASC 715 
Difference Plan G0 

Push-down accounting of Plan G0 and sabbatical 
Paid leave 
Gross amount paid for Plan G0 and sabbatical paid leave 
recorded as receivables from the State Government (ii) 

Additional paid-in capital - Plan G0 and sabbatical 
paid leave reimbursed by the State Government (ii) 

Reversal of allowance of receivables from shareholder 
Reversal of provision for actuarial liability 

Sabbatical paid leave 

Recognition of reversed expense (iii) 

2008 

2007 

(709,700)   
419,871   
(289,829)   

252,535   
(37,294)   

(1,226,401)   
(112,186)   
(1,338,587)   

(666,095) 
365,234 
(300,861) 

248,972 
(51,889) 

(1,192,624) 
(45,043) 
(1,237,667) 

(1,484,484)   

(994,047) 

118,812   

409,079   
535,435   

(10,837)   

114,970 

- 
- 

(7,246) 

The effects included in the reconciliation of net income arising from these different criteria for pension and benefit accounting are 
presented bellow: 

Plan G1 
Accrued pension obligation Plan G1 
Plan G0 
Accrued pension obligation Plan G0 
Gross amount paid for Plan G0 and sabbatical paid leave 
recorded 
as receivables from the State Government (*) 

2008 

2007 

2006 

11,032   

22,687   

(14,469) 

(33,777)   

(36,132)   

(25,981) 

(486,595)   

(104,622)   

(101,741) 

Reversal of allowance of receivables from shareholder 
Reversal of provision for actuarial liability 

409,079   
535,435   

-   
-   

- 
- 

Sabbatical paid leave 
Recognition of reversed expense 

(3,591)   

1,319   

1,991 

(*) In 2008, the Company recorded under BR GAAP (i) monetary indexation on the receivables from the reimbursement for pension 
benefits paid in the amount of R$344,561, based on the Third Agreement (Note 6(vi)); (ii) payments of pension benefits on behalf of 
the State Government on Receivables from shareholder in the amount of R$145,876 (2007 - R$104,262 and 2006 - R$101,741); and 
(iii) reimbursements paid by the State Government of R$3,842. The monetary indexation and new additions in the receivables 
shareholder net of reimbursements recorded under BR GAAP was reversed for US GAAP. 

F-69 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(g) Capitalization of debt issuance costs 

Under BR GAAP, the costs associated with issuance of debts were recognized as an operational expenses until December 31, 2007. 
During 2008, pursuant CPC No. 8 “Transaction Costs and Premiums on Issuance of Securities”, as approved by CVM Resolution 556, 
that established the reclassification of transaction costs on issuance of debentures as a reduction of loans and financing. The Company 
recorded the adjustments to transaction costs incurred in 2008. 

Under  US  GAAP,  debt  issue  costs  are  deferred  and  amortized  using  the  effective  interest  method  over  the  remaining  term  of  the 
applicable debt obligations. 

At December 31, 2008, the balance of deferred debt issue costs included as an adjustment to shareholders’ equity, related to debt issue 
costs was R$4,254 (in 2007 was R$7,481), net of accumulated amortization. Under US GAAP, the Company recorded an additional 
amortization of debt issuance costs of R$3,227, R$3,850 and R$2,645 in 2008, 2007 and 2006, respectively. 

(h) Donations 

Under BR GAAP these amounts, which comprise principally contributions of property, plant and equipment that we receive from third 
parties, were recorded at fair value, generally determined based on estimates of the current replacement cost of the assets contributed, 
as other income until December 31, 2003 an as a credit to other capital reserves through December 31, 2007. Beginning January 1, 
2008, the Company records the assets contributed as other income. 

For US GAAP purposes, the amounts recorded as revenues and capital reserves related to donations received from third parties would 
be classified as a deferred credit, recorded as a reduction of the related amount of property, plant and equipment in the balance sheet, 
and amortized to  reduce  depreciation  expense over the  related estimated useful life of  the donated assets. Donations from the State 
Government entities are recorded as additional paid-in-capital.  

Under US GAAP, shareholders’ equity was lower by R$109,301 and R$ 92,271, as compared to BR GAAP at December 31, 2008 and 
2007, respectively. In 2008, the amount of R$5,028 was recorded as additional paid-in-capital in the shareholders’ equity. Net income 
in  2008  was  reduced  by  R$22,058  and  R$26,622  in  2008  and  2006,  respectively,  and  increased  by  R$5,283  in  2007.  In  2008,  the 
adjustment  in  the  net  income  resulted  from  the  reversal  of  (i)  gain  recorded  under  BR  GAAP  in  the  amount  of  R$26,079;  and  (ii) 
depreciation of donations recorded under BR GAAP in the amount of R$4,021. 

(i) Segment reporting 

Under BR GAAP, no separate segment reporting is required. The Company presented property, plant and equipment by segment in 
Note 9 and operating income (expense) by segment in Note 23. 

US  GAAP  defines  operating  segments  as  components  of  an  enterprise  for  which  separate  financial  information  is  available  and 
evaluated regularly as a means for assessing segment performance and allocating resources to segments. A measure of profit and loss, 
total assets and other related information are required to be disclosed for each operating segment. 

The Company has two identifiable reportable segments: (i) water supply; and (ii) sewage services. The chief operating decision maker 
uses  these  two  segments  to  analyse  the  Company  and  uses  income  from  operations  before  financial  expenses,  net  as  a  measure  of 
segment profit and loss and is disclosed in Note 23. 

Total  assets  by  segment  is  not  readily  available,  and  therefore  not  regularly  provided  to,  nor  reviewed  by  the  Company’s  chief 
operating decision maker. However, total property, plant and equipment by segment is readily available and reviewed regularly by the 
Company’s  chief  operating  decision  maker  to  make  decisions  about  resource  allocations  and  to  measure  performance.  As  such, 
management  believes  that  total  property,  plant  and  equipment  is  a  relevant  measure  for  its  operating  segments  and  is  disclosed  by 
segment in Note 9. 

F-70 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(j) Comprehensive income 

BR GAAP does not embody the concept of comprehensive income. 

Under  US  GAAP,  the  Company  may  present  the  statement  of  comprehensive  income  in  any  format  permitted  by  ASC  220 
“Comphreensive  Income”  (“ASC  220”).  The  information  required  by  ASC  220,  has  been  included  in  the  condensed  financial 
statement information as prepared in accordance with US GAAP below. 

(k) Provision for dividends and interest on shareholders' equity 

Under  BR  GAAP,  at  each  annual  balance  sheet  date  management  is  required  to  propose  a  dividend  distribution  from  earnings  and 
accrue for this in the financial statements. Under BR GAAP, companies are permitted to distribute a notional amount of interest on 
shareholders’  equity,  subject  to  certain  limitations,  calculated  based  on  the  government  TJLP  interest  rate.  Such  amounts  are 
deductible for tax purposes and are presented as a deduction from shareholders' equity. Although not affecting net income except for 
the tax benefit, in certain cases companies include this notional charge in interest expense and reverse the same amount before totaling 
net income. The Company presents the financial expense net of the reversal in the financial statements. 

Under  US  GAAP,  since  proposed  dividends  must  be  ratified  or  modified  at  the  annual  shareholders'  meeting,  dividends  would 
generally  not  be  considered  as  declared  at  the  balance  sheet  date  and,  as  such,  would  not  be  accrued.  However,  because  the  State 
Government  is  the  Company’s  controlling  shareholder,  the  minimum  dividend  proposal  when  made  by  management  at  year  end  is 
maintained as a provision, and therefore, no adjustments has been included in the reconciliation from BR GAAP to US GAAP. Interim 
dividends paid or interest credited to shareholders as interest on shareholders' equity under BR GAAP is considered as declared for US 
GAAP purposes. 

Distributions  per  share  data  (in  the  form  of  dividends  or  interest  on  shareholders’equity)  is  not  required  to  be  disclosed  under  BR 
GAAP. 

Interest on shareholders' equity per common shares(*) for the years ended December 31, 2008, 2007 and 2006 were as follows: 

Interest on shareholders' 
equity per share 

December 31,

2008 

2007 

2006 

1.30   

1.32   

1.19 

(*) The weighted-average number of shares used in Interest on shareholders' equity per share for December 31, 2008, 2007 and 2006 
was 227,836,623, reflecting the effects of the reverse stock split as discussed in note 28(o). 

(l) Items posted directly to shareholders' equity accounts 

Under BR GAAP, various items were posted directly to shareholders' equity accounts. Examples include certain capitalized interest, 
the effects of adjustments to tax rates and tax incentive investment credits received. As noted in (a) above, Brazilian utility companies 
used  to  capitalize  interest  attributable  to  construction-in-progress  at  the  rate  of  12%  per  annum  of  the  balance  of  construction-in-
progress and that part which relates to interest on third-party loans is credited to interest expense based on actual interest costs with the 
balance relating to the self-financed portion being credited to capital reserves. 

Under US GAAP, such items relating to third-party debt would be posted to the statement of operations. Since the original posting to 
equity  accounts  would,  under  US  GAAP,  be  made  directly  to  the  statement  of  operations,  these  adjustments  are  included  in  the 
reconciliation of shareholders' equity and net income determined in accordance with US GAAP. 

F-71 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(m) Classification of balance sheet line items 

Under US GAAP, the proportional consolidation of investees and subsidiaries is eliminated and in its place the associated companies 
are presented using the equity method of accounting. 

Under  BR  GAAP  certain  court-mandated  escrow  deposits  made  into  court  are  netted  against  the  corresponding  contingency 
provisions. For purposes of US GAAP, as these do not meet the right of offset criteria, such deposits are presented as assets and not 
netted against liabilities. 

Under  BR  GAAP,  debt  issuance  costs  are  netted  against  the  loan  balance,  whereas  under  US  GAAP  such  costs  are  presented  as 
deferred expenses in current and non-current assets. 

Under  BR  GAAP,  deferred  income  taxes  are  not  netted  and  assets  are  shown  separately  from  liabilities.  For  US  GAAP  purposes, 
deferred  tax  assets  and  liabilities  are  netted  and  classified  as  current  or  non-current  based  on  the  classification  of  the  underlying 
temporary difference. 

(n) Classification of statement of operations line items 

Under BR GAAP, as noted above, the classification of certain income and expense items is presented differently from US GAAP. The 
Company  has  recast  the  statement  of  operations  under  BR  GAAP  to  present  a  condensed  statement  of  operations  prepared  in 
accordance with US GAAP. The reclassifications are summarized as follows: 

(i) 

Interest income and interest expense, together with other financial charges, are displayed within operating income in the 
statement of operations presented in accordance with BR GAAP. Such amounts have been reclassified to non-operating income 
and expenses in the condensed statement of operations prepared in accordance with US GAAP; 

(ii)   Under BR GAAP, Brazilian listed companies are required to present the investment in jointly-controlled associated companies on 
the proportional consolidation method. For purposes of US GAAP, the Company has eliminated the effects of the proportional 
consolidation and reflected the interest in the results of the investee on a single line item (Equity in results of investee) in the 
recast consolidated statement of income under US GAAP; 

(iii)  Following the issue of an accounting standard under BR GAAP, effective January 1, 2002, the Company is amortizing the related 

transition obligation related to Plan G1 over five years. The related amortization, as permitted, is being presented as an 
“Extraordinary item” net of taxes, in the statement of operations. Under US GAAP, this amortization expense would be included 
as part of operating income. 

(o)  Earnings per share 

Under BR GAAP, net income per share is calculated on the number of shares outstanding at the balance sheet date. 

Under  US  GAAP,  the  presentation  of  earnings  per  share  is  required  for  public  companies,  including  earnings  per  share  from 
continuing  operations  and  net  income  per  share  on  the  face  of  the  statement  of  operations,  and  the  per  share  effect  of  changes  in 
accounting principles, discontinued operations and extraordinary items either on the face of the statement of operations or in a note. A 
dual presentation is required: basic and diluted. Computations of basic and diluted earnings per share data are based on the weighted 
average number of shares outstanding during the period and all potentially dilutive shares outstanding during each period presented, 
respectively. 

US GAAP requires the retroactive restatement of earnings-per-share computations for stock dividends, stock splits, and reverse splits. 
If  a  stock  dividend  or  split  is  consummated  after  the  close  of  the  period  but  prior  to  the  issuance  of  the  financial  statements,  the 
earnings-per-share computation should be based on the new number of shares. 

The Board of Directors, in its meeting on March 30, 2007, approved the proposal for submission to the Annual Shareholders’ Meeting, 
which took place on April 30, 2007, of the Grouping of Shares. On June 4, 2007, the shares were grouped in the proportion of 125 
(one hundred twenty five) shares to 1 (one) share. The capital stock is represented by 227,836,623 common nominative and scriptural 
shares, without par value, remaining unchanged SABESP’s capital stock. 

F-72 

 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Simultaneously to the grouping operation, the American Depositary Receipts (ADR’s) started to be traded in the proportion of 2 (two) 
shares to each ADR. 

Considering the grouping of shares mentioned above the weighted-average number of shares used in computing basic earnings per 
share for 2008, 2007 and 2006 was 227,836,623. The Company had no potentially dilutive shares outstanding during 2008, 2007 and 
2006. 

Net income reconciliation of the differences between BR GAAP and US GAAP 

The following is a reconciliation of the differences in net income between BR GAAP and US GAAP:  

Net income as reported under the BR GAAP (as adjusted for 2007 and 2006 -Note 
2(c)) 
Depreciation of additional inflation restatement in 1996 and 1997 
Reversal of depreciation of revaluation increments 
Depreciation of supplementary restatement prior to 1991 
Deferred tax effects on above (excluding revaluation) 

  (a)(i)   
  (e)(i)   
  (a)(ii)   
(b) 

63,571   
(68,929)   
86,817   
(100,374)   
57,563   

1,055,264   
(67,614)   
87,670   
(101,361)   
57,452   

789,401 
(75,541) 
102,272 
(118,243) 
65,887 

2008 

2007 

2006 

Net income as reported under the BR GAAP, 
adjusted for inflation restatements and 
revaluations 

Accrued pension cost - Plan G1 

Accrued supplementary pension cost - Plan G0 

Actuarial liability (Plan G0) and sabbatical leave benefits push-down recognition 
Reversal of allowance of receivables from shareholder 
Reversal of provision for actuarial liability 

Sabbatical leave benefits 
Capitalized interest 
Capitalization of debt issuance costs 
Deferred credits - donations 
Other 

Deferred income taxes effects: 
Other GAAP differences above, excluding 
reversal of revaluation increments 

Net income under US GAAP 

Net income per common share 
Basic and diluted (in reais) 

(f)
(iv) 
(f)
(iv) 
(f)
(iv) 
  (f)(ii)   
  (f)(ii)   
(f)
(iv) 
  (e)(ii)   
(g) 
(h) 

38,648   

1,031,411   

763,776 

11,032   

22,687   

(14,469) 

(33,777)   

(36,132)   

(25,981) 

(486,595)   
409,079   
535,435   

(104,622)   
-   
-   

(101,741) 
- 
- 

(3,591)   
(184,265)   
(3,227)   
(22,058)   
-   
260,681   

1,319   
36,280   
(3,850)   
5,283   
(6,322)   
946,054   

1,991 
16,024 
(2,645) 
(26,622) 
6,967 
617,300 

(b) 

183,466   

(20,618)   

5,184 

444,147   

925,436   

622,484 

(o) 

1.95   

4.06   

2.73 

Weighted average number of common shares 

(o) 

  227,836,623  227,836,623     227,836,623 

F-73 

  
 
 
   
 
 
 
 
   
 
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
   
 
   
   
   
   
   
   
   
   
 
 
 
   
 
 
   
   
   
   
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Shareholders' equity reconciliation of the differences between BR GAAP and US GAAP 

The following is a reconciliation of the differences in shareholders’ equity as of December 31, 2008 and 2007 between BR GAAP and 
US GAAP: 

Shareholders' equity, as reported under BR GAAP (as adjusted for 2007 -
Note 2(c)) 
Add (deduct): 
Additional inflation restatement in 1996 and 1997, net 

Reversal of revaluation increments, net 
Supplementary restatement prior to 1991, net 
Deferred tax effects on above (excluding revaluation) 

Shareholders' equity, as reported under BR GAAP, adjusted for 
inflation restatements and revaluations 
Accrued pension cost - Plan G1 
Accrued supplementary pension cost -Plan G0 
Actuarial liability (Plan G0) and sabbatical leave expense 
push-down recognition 
Additional paid-in capital - Plan G0 and sabbatical expense 
reimbursed by the State Government 
Reversal of allowance of receivables from shareholder 
Reversal of provision for actuarial liability 
Sabbatical paid leave of absence benefits 
Capitalized interest 
Capitalization of debt issuance costs 
Deferred credits - donations 
Other GAAP differences 
Other deferred tax effects on US GAAP differences above, 
excluding adjustments for available-for-sale securities, 
inflation restatements and revaluation increments 

Shareholders' equity under US GAAP 

F-74 

(a)(i) 
(a)(ii)/ 
(e)(i) 
(a)(ii) 
(b) 

(f)(iv) 
(f)(iv) 

(f)(iv) 

(f)(iv) 
(f)(ii) 
(f)(ii) 
(f)(iv) 
(e)(ii) 
(g) 
(h) 

2008 

2007 

9,547,915   

9,780,532 

1,035,033   

1,103,962 

(2,253,012)   
2,604,903   
(1,186,670)   

(2,339,829) 
2,705,277 
(1,244,233) 

9,748,169   
(37,294)   
(1,338,587)   

10,005,709 
(51,889) 
(1,237,667) 

(1,484,484)   

(994,047) 

118,812   
409,079   
535,435   
(10,837)   
(527)   
4,254   
(109,301)   
(69)   

114,970 
- 
- 
(7,246) 
183,738 
7,481 
(92,271) 
88 

145,019   

(37,235) 

7,979,669   

7,891,631 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Supplemental Condensed Financial Statement Information in Accordance with US GAAP 

The following presents condensed balance sheet in accordance with US GAAP:  

Assets 
Current assets 
Cash and cash equivalents 
Restricted cash 
Customer accounts receivable, net 
Receivables from shareholder, net 
Inventories 
Taxes recoverable 
Deferred income taxes 
Other current assets 
Total current assets 

Investments 
Intangible assets, net 
Property, plant and equipment, net 

Other long-term assets 
Customer accounts receivable, net 
Receivables from shareholder, net 
Escrow deposits 
Indemnities receivable 
Other assets 

Total assets 

Liabilities and shareholders’ equity 

Current liabilities 
Accounts payable to suppliers and contractors 
Loans and financing 
Accrued payroll and related charges 
Taxes payable 
Accrued pension obligation 
   Plan G0 
Provisions for contingencies 
Interest on shareholders’ equity payable 
Accounts payable 
Other current liabilities 
Total current liabilities 

Long-term liabilities 
Loans and financing 
Taxes payable 
Accrued pension obligation 
   Plan G0 
   Plan G1 
Provisions for contingencies 
Deferred income taxes 
Other liabilities 
Total long-term liabilities 

2008 

2007 

622,059   
-   
1,129,746   
141,898   
47,678   
4,665   
106,613   
52,358   
2,105,017   

4,483   
815,416   
16,203,529   

326,472   
92,396   
92,621   
148,794   
200,341   
860,624   

457,340 
7,657 
1,207,885 
338,506 
53,141 
9,414 
33,543 
45,776 
2,153,262 

808 
507,789 
15,620,950 

278,787 
107,911 
49,611 
148,794 
61,007 
646,110 

19,989,069   

18,928,919 

187,139   
1,448,860   
196,056   
130,409   

115,710   
502,889   
275,007   
198,511   
67,986   
3,122,567   

5,422,958   
114,210   

1,222,877   
457,165   
698,253   
747,802   
223,568   
8,886,833   

165,267 
742,114 
166,797 
127,735 

109,920 
319,977 
680,339 
156,987 
57,323 
2,526,459 

4,925,439 
197,635 

1,127,747 
417,123 
655,084 
1,084,107 
103,694 
8,510,829 

Total shareholders’ equity 

Total liabilities and shareholders’ equity 

7,979,669   
19,989,069   

7,891,631 
18,928,919 

F-75  

 
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Condensed Statements of Operations in accordance with US GAAP

Gross revenue from sales and services 
Taxes on sales and services 
Net revenue from sales and services 
Cost of sales and services 
Gross profit 
Operating expenses 
Selling 
Administrative 
Other operating expenses, net 
Income from operations 
Financial expenses, net 
Income before taxes on income and equity results of investee 
Income and social contribution taxes 
Equity results of investee 

Net income for the year 

Net income per common share - Basic and 

diluted (in reais) 

2008 

6,838,803   
(487,131)   
6,351,672   
(3,196,570)   
3,155,102   

(757,997)   
(771,148)   
(138,422)   
1,487,535   
(886,175)   
601,360   
(157,204)   
(9)   
444,147   

2007 

6,448,211   
(477,369)   
5,970,842   
(2,848,560)   
3,122,282   

(648,134)   
(609,909)   
(23,292)   
1,840,947   
(520,777)   
1,320,170   
(394,734)   
-   
925,436   

2006 

5,984,012 
(456,679) 
5,527,333 
(2,822,616) 
2,704,717 

(737,303) 
(428,670) 
(87,380) 
1,451,364 
(542,266) 
909,098 
(286,614) 
- 
622,484 

1.95   

4.06   

2.73 

Weighted average number of common shares 

227,836,623   

227,836,623   

227,836,623 

Condensed Statement of Comprehensive Income in accordance with US GAAP

Net income for the year 
Unrealized gains (losses) on available-for-sale securities 
Effects of applying ASC 715: 
     Pension Plan - Plan G1 
     Pension Plan - Plan G0 

Comprehensive income 

2008 

2007 

2006 

444,147   
(157)   

2,351   
(67,143)   
379,198   

925,436   
181   

(74,235)   
42,532   
893,914   

622,484 
(63) 

- 
- 
622,421 

Condensed Statement of Changes in Shareholders' Equity in accordance with US GAAP 

Balance at beginning of the year 
Donations 
Unrealized gains (losses) on available-for-sale 
securities 
Effects of applying ASC 715: 
     Pension Plan - Plan G1 
     Pension Plan - Plan G0 
Net income for the year 
Interest on shareholders' equity 

Balance at end of the year 

2008 

2007 

7,891,631   
5,028   

7,298,164   
297   

2006 

6,821,396 
(25,794) 

(157)   

181   

(63) 

2,351   
(67,143)   
444,147   
(296,188)   
7,979,669   

(74,235)   
42,532   
925,436   
(300,744)   
7,891,631   

238,557 
(87,575) 
622,484 
(270,841) 
7,298,164 

F-76 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Recently Issued Accounting Pronouncements 

The FASB recently issued a number of accounting pronouncements, as follows: 

(a) Accounting pronouncements adopted 

In September 2006, the FASB issued ASC 820, "Fair Value Measurements and Disclosures", which defines fair value, establishes a 
framework  for  measuring  fair  value,  and  expands  disclosures  about  fair  value  measurements.  This  Statement  applies  under  other 
accounting  pronouncements  that  require  or  permit  fair  value  measurements,  the  Board  having  previously  concluded  in  those 
accounting pronouncements that fair value is the relevant measurement attribute. Accordingly, this Statement does not require any new 
fair value measurements. The adoption of this new standard did not generate a material impact on the Company's financial position, 
except for certain required disclosures about fair value measurements. 

(b) Accounting pronouncements not yet adopted 

In May 2008, the FASB issued ASC 105, "The Hierarchy of Generally Accepted Accounting Principles", which identifies the sources 
of  accounting  principles  and  the  framework  for  selecting  the  principles  used  in  the  preparation  of  financial  statements  of 
nongovernmental  entities  that  are  presented  in  conformity with US GAAP.  This  Statement shall be effective 60  days following  the 
SEC's  approval  of  the  Public  Company  Accounting  Oversight  Board  -PCAOB  amendments  to  AU  Section  411,  "The  Meaning  of 
Present Fairly in Conformity with Generally Accepted Accounting Principles". 

29. ADDITIONAL DISCLOSURES REQUIRED UNDER US GAAP 

(a) Pension and post-retirement benefits  

     (i) Pension plan - Plan G1 

The Company sponsors a defined-benefit pension plan ("Plan G1"), which is operated and administered by SABESPREV. The status 
of this pension plan and the related actuarial assumptions presented in accordance with US GAAP are as follows: 

Accumulated benefit obligation 
Vested 
Non-vested 
Total 

Projected benefit obligation 
Fair value of plan assets 
Funded position 

Unrecognized net gains 
Accrued pension liability 

Incremental effect of applying ASC 715 

Accrued pension liability recorded in the Balance Sheet 

F-77 

2008   

725,979   
571,187   
1,297,166   

1,433,710   
(976,545)   
457,165   

252,535   
709,700   

(252,535)   

457,165   

2007 

755,011 
467,947 
1,222,958 

1,386,563 
(969,440) 
417,123 

248,972 
666,095 

(248,972) 

417,123 

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Net periodic pension cost 
Service cost 
Interest cost 
Expected return on plan assets 
Amortization of transition obligation 
Amortization of actuarial gain 
Employee contributions 

Total net periodic pension cost 

Weighted-average assumptions 
Discount rate (nominal) 
Projected long-term inflation rate 
Expected return on plan assets 
Rate of compensation increase 

2008 

2007 

2006 

33,347   
164,124   
(117,317)   
-   
(11,032)   
(14,432)   

54,690   

10.8%   
4.0%   
10.8%   
6.1%   

33,440   
131,848   
(96,439)   
-   
(22,687)   
(12,925)   

33,237   

10.8%   
4.0%   
10.8%   
6.1%   

17,545 
93,270 
(83,065) 
29,082 
(29,092) 
(15,410) 

12,330 

12.3% 
4.0% 
12.1% 
6.1% 

The reconciliation of changes in the projected benefit obligation and the fair value of plan assets is as follows for the years ended 
December 31: 

2008 

2007 

2006 

Change in projected benefit obligation 
At beginning of year 
Service cost 
Interest cost 
Actuarial (gain) loss 
Benefits paid 
At end of year 

Change in fair value of plan assets 
At beginning of year 
Actual return on plan assets 
Employer contributions 
Employee contributions 
Gross benefits paid 
At end of year 

Funded status 
Unrecognized actuarial gain 
Net amounts recognized in the financial 
statements 

Incremental effect of applying ASC 715 
Net amounts recognized in the financial 
statements 

1,386,563   
33,347   
164,124   
(91,189)   
(59,135)   
1,433,710   

969,440   
40,723   
12,492   
13,025   
(59,135)   
976,545   

457,165   
252,535   

709,700   

1,096,219   
33,440   
131,848   
177,100   
(52,044)   
1,386,563   

812,909   
183,748   
11,902   
12,925   
(52,044)   
969,440   

417,123   
248,972   

666,095   

790,552 
17,545 
93,270 
225,373 
(30,521) 
1,096,219 

678,185 
138,444 
11,391 
15,410 
(30,521) 
812,909 

283,310 
361,450 

644,760 

(252,535)   

(248,972)   

(361,450) 

457,165   

417,123   

283,310 

The measurement date used to determine pension benefits was December 31, 2008.  

The expected long-term rate of return on plan assets was determined based on the weighted average estimated return of the plan assets, 
which  includes  equity  securities,  real  estate,  loans  and  fixed  income,  based  on  information  obtained  from  SABESPREV.  This 
projected long-term rate includes the projected long-term inflation rate and takes into consideration such factors as projected future 
interest yield curves and economic projections available in the market. 

The plan’s investment policies and strategies are aimed to reduce investment risk through diversification, considering such factors as 
the  liquidity  needs  and  funded  status  of  plan  liabilities,  types  and  availability  of  financial  instruments  in  the  local  market,  general 
economic conditions and forecasts as well as requirements under local pension plan law. The plan’s asset allocation and external asset 
management strategies are determined with the support of reports and analyses prepared by SABESPREV and independent financial 
consultants. Under its current investment strategy, pension assets of the Company are allocated with a goal to achieve the following 
distribution: 

F-78  

  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

Assets category 
Equity securities 
Real estate 
Loans 
Fixed rate securities 

Total 

% 
15 
5 
3 
77 
100 

Restrictions with respect to asset portfolio investments, in the case of federal government securities for internal management, are as 
follows: 

•      papers securitized by the National Treasury will not be permitted. 
•      exposure to fluctuations in exchange rates will not be permitted, i,e,, if there are any exchange bills in the portfolio, swaps must 

be used to hedge existing exposure. 

Restrictions  with  respect  to  asset  portfolio  investments,  in  the  case  of  variable-income  securities  for  external  management,  are  as 
follows: 

•      day-trade operations will not be permitted. 
•      sale of uncovered options is prohibited. 
•      swap operations without guarantee are prohibited. 
•      leverage will not be permitted, i.e., operations with derivatives representing leverage of asset or selling short are prohibited; such 

operations cannot result in losses higher than invested amounts. 

The  weighted  average  actual  asset  allocations  of  Plan  G1  at  December  31  by  asset  category,  are  as  follows  for  the  years  ended 
December 31: 

Asset Category 

Equity securities 
Real estate 
Loan 
Fixed rate securities 

Total 

%

2008

2007

15   
5   
3   
77   
100   

20 
4 
2 
74 
100 

G1 Plan 
70,178 
78,527 
87,546 
97,254 
106,783 
115,615 
1,297,217 
1,853,120 

Expected future benefit payments, which reflect expected future service as appropriate, under Plan G1 are as follows: 

2009 
2010 
2011 
2012 
2013 
2014 
Years 2015-2023 

Total 

F-79 

  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(ii) Pension plan - Plan G0 

The Company is also co-obligor to a supplemental defined benefit pension plan ("Plan G0"). 

The status of the supplemental pension benefit plan and the related actuarial assumptions used in accordance with US GAAP are as 
follows: 

Accumulated benefit obligation 
Vested 
Non-vested 
Total 

Projected benefit obligation 
Funded position 

Unrecognized actuarial gain (losses) 
Accrued pension liability 

Incremental effect of applying ASC 715 

Accrued pension liability recorded in the balance sheet 

Net periodic pension cost 
Service cost 
Interest cost 
Total net periodic pension cost 

Weighted-average assumptions 
Discount rate (nominal) 
Projected long-term inflation rate 
Rate of compensation increase 

The reconciliation of changes in the projected benefit obligation is as follows: 

Change in projected benefit obligation 
At beginning of year 
Service cost 
Interest cost 
Actuarial (gain) loss 
Benefits paid 
At end of year 

Funded status 
Unrecognized actuarial gain (losses) 
Net amounts recognized in the the financial 
statements 

Incremental Effect of Applying ASC 715 
Net amounts recognized in the financial statements 

The date used to determine pension benefits was December 31, 2008.  
F-80  

2008 

2007 

1,234,957   
12,754   
1,247,711   

1,338,587   
1,338,587   

(112,186)   
1,226,401   

1,038,593 
67,854 
1,106,447 

1,237,667 
1,237,667 

(45,043) 
1,192,624 

112,186   

45,043 

1,338,587   

1,237,667 

2008 

2007 

2006 

9   
140,879   
140,888   

10.8%   
4.0%   
6.1%   

24   
146,167   
146,191   

10.8%   
4.0%   
6.1%   

397 
126,262 
126,659 

12.3% 
4.0% 
6.1% 

Years Ended December 31, 

2008 

2007 

2006 

1,237,667   
9   
140,879   
67,143   
(107,111)   
1,338,587   

1,338,587   
(112,186)   

1,244,067   
24   
146,167   
(42,532)   
(110,059)   
1,237,667   

1,096,517 
397 
126,262 
121,568 
(100,677) 
1,244,067 

1,237,667   
(45,043)   

1,244,067 
(87,575) 

1,226,401   

1,192,624   

1,156,492 

112,186   
1,338,587   

45,043   
1,237,667   

87,575 
1,244,067 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

The amortization of the unrecognized liability at transition was over 15 years commencing on January 1, 1988. 

Expected future benefit payments, which reflect expected future service as appropriate, under Plan G0 are as follows: 

2009 
2010 
2011 
2012 
2013 
2014 
Years 2015-2023 
Total 

(b) Income taxes  

G0 Plan 
115,710 
116,074 
116,235 
116,462 
116,349 
115,938 
956,142 
1,652,910 

The  Company  adopted  the  provisions  of  ASC  740  “Income  Taxes”  and  recognizes  the  effect  of  income  tax  positions  only  if  those 
positions are more likely than not of being sustained. Changes in recognition or measurement are reflected in the period in which the 
change in judgment occurs. As a result of the implementation of FIN 48, the company did not record any further tax benefit related to 
uncertainty in income taxes, beyond those already recorded under BR GAAP (notes 12 and 13). As of December 31, 2008 and 2007, 
SABESP has no unrecognized tax benefit 

In  compliance  with  FIN  48  the  company  has  the  accounting  policy  of  classifying  income  taxes  interest  and  penalties  as  financial 
expenses. 

Brazilian income tax returns are normally open to examination by Brazilian tax authority for five years.  

(c) Other information  

(i) Concentration of labor in unions 

Approximately  70%  of  all  the  Company’s  employees  are  members  of  unions.  The  four  main  unions  that  represent  the  Company’s 
employees  are  the  Sindicato  dos  Trabalhadores  em  Água,  Esgoto  e  Meio  Ambiente  de  São  Paulo—SINTAEMA,  Sindicato  dos 
Trabalhadores da Região Urbana de Santos, São Vicente, Baixada Santista, Litoral Sul e Vale Ribeira—SINTIUS, the Sindicato dos 
Engenheiros  do  Estado  de  São  Paulo—SEESP  and  the  Sindicato  dos  Advogados  de  São  Paulo—SASP.  Every  year  the  Company 
negotiates collective bargaining agreements, which establish the level of compensation and other benefits of the employees. 

(d) Fair value of financial instruments 

(i) US GAAP standard adoption in 2008 

The Company adopted a new US GAAP standard, effective January 1, 2008, which, among other things, requires enhanced disclosures 
about assets and liabilities carried at fair value. 

As  defined  in  US  GAAP,  fair  value  is  the  price  that  would  be  received  to  sell  an  asset  or  paid  to  transfer  a  liability  in  an  orderly 
transaction between market participants at the measurement date (exit price). However, as permitted under US GAAP, the Company 
utilizes  a  mid-market  pricing  convention  (the  mid-point  price  between  bid  and  ask  prices)  as  a  practical  expedient  for  valuing  the 
majority of its assets and liabilities measured and reported at fair value. The Company utilizes market data or assumptions that market 
participants  would  use  in  pricing  the  asset  or  liability,  including  assumptions  about  risk  and  the  risks  inherent  in  the  inputs  to  the 
valuation technique. These inputs can be readily observable, market corroborated, or generally unobservable. The Company primarily 
applies  the  market  approach  for  recurring  fair  value  measurements  and  endeavors  to  utilize  the  best  available  information. 
Accordingly,  the  Company  utilizes  valuation  techniques  that  maximize  the  use  of  observable  inputs  and  minimize  the  use  of 
unobservable  inputs.  The  Company  is  able  to  classify  fair  value  balances  based  on  the  observability  of  those  inputs.  US  GAAP 
establishes  a  fair  value  hierarchy  that  prioritizes  the  inputs  used  to  measure  fair  value.  The  hierarchy  gives  the  highest  priority  to 
unadjusted  quoted  prices  in  active  markets  for  identical  assets  or  liabilities  (Level  1  measurement)  and  the  lowest  priority  to 
unobservable inputs (Level 3 measurement). The three levels of the fair value hierarchy defined by US GAAP are as follows:  

F-81 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

(i)     Level 1 - quoted prices are available in active markets for identical assets or liabilities as of the reporting date. Active markets 

are those in which transactions for the asset or liability occur in sufficient frequency and volume to provide pricing information 
on an ongoing basis. Level 1 primarily consists of financial instruments such as exchange-traded derivatives and listed equities. 
(ii)     Level 2 - pricing inputs are other than quoted prices in active markets included in level 1, which are either directly or indirectly 
observable as of the reported date. Level 2 includes those financial instruments that are valued using models or other valuation 
methodologies. These models are primarily industry-standard models that consider various assumptions, including quoted 
forward prices for commodities, time value, volatility factors, and current market and contractual prices for the underlying 
instruments, as well as other relevant economic measures. Substantially all of these assumptions are observable in the 
marketplace throughout the full term of the instrument, can be derived from observable data or are supported by observable 
levels at which transactions are executed in the marketplace. Instruments in this category include non-exchange-traded 
derivatives such as over-the-counter forwards and options. 

(iii)    Level 3 - pricing inputs include significant inputs that are generally less observable from objective sources. These inputs may be 

used with internally developed methodologies that result in management's best estimate of fair value. 
At each balance sheet date, the Company performs an analysis of all instruments and includes in Level 3 all of those whose fair 
value is based on significant unobservable inputs. 

The following table sets forth by level within the fair value hierarchy the company's financial assets and liabilities that were accounted 
for at fair value on a recurring basis as of December 31, 2008. As required by US GAAP, financial assets and liabilities are classified 
in their entirety based on the lowest level of input that is significant to the fair value measurement. The company's assessment of the 
significance of a particular input to the fair value measurement requires judgment and may affect the valuation of fair value assets and 
liabilities and their placement the fair value hierarchy levels.  

Fair value measurements at December 31, 2008 

Quoted prices in 
active markets for   
identical assets 
(Level 1) 

Significant other 
observable inputs 
(Level 2) 

Significant 
unobservable 
inputs (Level 3) 

Total 

-   

544,066   

-   

544,066 

Assets 
Cash equivalents 

(b)Fair value measurements 

The  following  estimated  fair  value  amounts  have  been  determined  using  available  market  information  and  appropriate  valuation 
methodologies.  However,  considerable  judgment  is  required  to  interpret  market  data  and  to  develop  the  estimates  of  fair  value. 
Accordingly,  the  estimates  presented  herein  are  not  necessarily  indicative  of  the  amounts  the  Company  could  realize  in  a  current 
market  exchange.  The  use  of  different  market  assumptions  and/or  estimation  methodologies  may  have  a  material  effect  on  the 
estimated fair values. 

The  following  methods  and  assumptions  were  used  to  estimate  the  fair  value  of  each  class  of  financial  instruments  for  which  it  is 
practicable to estimate that value. Potential income tax ramifications related to the realization of unrealized gains and losses that would 
be incurred in an actual sale or settlement have not been taken into consideration. 

The  carrying  amounts  for  cash  and  cash  equivalents,  trading  debt  securities,  accounts  and  notes  receivable  and  current  liabilities 
approximates  their  fair  values.  The  fair  value  of  long-term  debt  is  based  on  the  discounted  value  of  contractual  cash  flows.  The 
discount rate is estimated based on the market forecasted curves for the remaining cash flow of each obligation. 

F-82 

  
  
  
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
COMPANHIA DE SANEAMENTO BÁSICO DO ESTADO DE SÃO PAULO - SABESP 

NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 
AS OF AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2008, 2007 AND 2006 
(Amounts in thousands of Brazilian reais-R$, unless otherwise stated) 

The estimated fair values of financial instruments are as follows: 

Financial assets 
Cash and cash equivalents 
Restricted cash 
Customer accounts receivable, net - 
current portion 
Customer accounts receivable, net - 
non current portion 

2008 

2007 

Carrying 
amounts 

Fair value 

Carrying 
amounts 

Fair value 

622,059   
-   

622,059   
-   

457,340   
7,657   

457,340 
7,657 

1,129,746   

1,129,746   

1,207,885   

1,207,885 

326,472   

326,472   

278,787   

278,787 

Financial liabilities 
Loans and financing 
Accounts payable to suppliers and contractors 

6,871,818   
187,139   

8,159,352   
187,139   

5,667,553   
165,267   

5,702,906 
165,267 

* * * * * 

F-83